TY - ECHAP A1 - Punzi, Arianna TI - Tradurre le emozioni Dal Tristan di Thomas alla Saga T3 - Civilisation médiévale, n° 29 in Rencontres M1 - 333 DO - 10.15122/isbn.978-2-406-07799-2.p.0519 SN - 978-2-406-07797-8 SP - 519 EP - 530 AB - L’essai analyse la façon dont la Tristams Saga ok Isöndar, composée en prose norroise par le frère Robert en 1226, réécrit son modèle, le Tristan de Thomas, notamment en ce qui concerne la représentation des émotions. Une comparaison détaillée montre, en effet, que la Saga efface systématiquement la description de la dynamique émotive et de ce ressassement du raisonnement, exprimé à travers les monologues, qui représente le trait caractéristique de l’écriture de Thomas. PY - 2018 DA - 2018/05/14 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris LA - ita UR - https://classiques-garnier.com/fay-ce-que-vouldras-melanges-en-l-honneur-d-alessandro-vitale-brovarone-tradurre-le-emozioni.html Y2 - 2019/07/21 ER -