TY - EJOUR A1 - Ouaknin, Marc-Alain TI - Première introduction [à la première partie] - De l’amphibologie T2 - Des mots aux actes 2017, n° 6. Traduire le sacré JO - Des mots aux actes (ISSN 2592-690X), 6, 2017 DO - 10.15122/isbn.978-2-406-06256-1.p.0027 SN - 2592-690X SP - 27 EP - 49 AB - Une des particularités des textes sacrés de la tradition juive écrits en hébreu est la dimension amphibologique des racines trilitères de cette langue. Au-delà de la polysémie, il y a ­l’amphibologie ou double sens qui ­continue à jouer, sans être résolu par le ­contexte de son apparition. ­C’est en ­s’inscrivant dans la tradition des traductions que ­l’amphibologie se dévoile, dans la dynamique de ­comparaison entre traductions au long du fil de ­l’Histoire. PY - 2017 DA - 2017/05/24 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/des-mots-aux-actes-2017-n-6-traduire-le-sacre-premiere-introduction-a-la-premiere-partie.html Y2 - 2024/04/19 ER -