TY - EJOUR TI - The volgarizzamenti of the Ovidian “metamorphoses” Notes on the Italian translations by Arrigo Simintendi and Giovanni Bonsignori T2 - Cahiers de recherches médiévales et humanistes - Journal of Medieval and Humanistic Studies 2021 – 1, n° 41. varia DO - 10.48611/isbn.978-2-406-11996-8.p.0145 SN - 2273-0893 AB - Two medieval Italian translations of the Metamorphoses are known to exist: one by the notary Arrigo Simintendi in the first half of the fourteenth century, and the translation-commentary by Giovanni Bonsignori (c. 1375). These two works propose two different “models” of the book and present two distinct translation strategies, which we will try to describe briefly. PY - 2021 DA - 2021/07/07 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier KW - Ovid, volgarizzamenti, poetry, Italy, Middle Ages, translation Y2 - 2024/07/18 ER -