TY - ECHAP A1 - Langebruch, Beate TI - Pérégrinations transeuropéennes et transatlantiques de la matière épique médiévale de Fierabras - Enjeux de traduction, entre la France et le Brésil T3 - Problématiques de traduction, n° 2 in Translatio M1 - 3 DO - 10.15122/isbn.978-2-406-09537-8.p.0195 SN - 978-2-406-09537-8 SP - 195 EP - 213 AB - Suite à des recherches concernant le truchement médiéval et les questions traductologiques soulevées par la matière épique de Fierabras et ses premières adaptations à d’autres langues et contextes, sera considéré ici un héritier éloigné : dans quelle filiation précise le cordel brésilien s’inscrit-il, et comment en proposer une rétro-traduction française qui tienne compte tant des données intrinsèquement médiévistes du corpus que de son contexte socio-culturel et littéraire moderne ? PY - 2020 DA - 2020/03/04 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris KW - Chanson de geste, réécriture, littérature de colportage, poésie populaire, traditions littéraires régionales LA - fre UR - https://classiques-garnier.com/archeologie-s-de-la-traduction-peregrinations-transeuropeennes-et-transatlantiques-de-la-matiere-epique-medievale-de-fierabras.html Y2 - 2024/04/27 ER -