Aller au contenu

Classiques Garnier

Note sur la présente édition

  • Type de publication : Chapitre d’ouvrage
  • Ouvrage : Victoria Ocampo et André Gide
  • Pages : 59 à 59
  • Collection : Bibliothèque gidienne, n° 24
  • Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN : 9782406148883
  • ISBN : 978-2-406-14888-3
  • ISSN : 2494-4890
  • DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-14888-3.p.0059
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 12/07/2023
  • Langue : Français
59

Note
sur la présente édition

Dans les pages qui suivent, nous avons rassemblé trois textes de Victoria Ocampo entièrement consacrés à Gide, à la fois dans leur version originale et dans la traduction française de Marianne Millon :

« Al lector », Préface à André Gide, Regreso de la U.R.S.S., trad. Ruben Darío Sánchez, dit Ruben Darío hijo, Buenos Aires, SUR, 1936, p. 5-7.

« Al Margen de Gide », SUR, juillet 1935, p. 7-23.

« Encuentro y desencuentro con Gide », SUR, no 200 : Homenaje a Bernard Shaw y André Gide,juin 1951, p. 21-31.

Nous avons recueilli à la suite les lettres échangées en français entre André Gide et Victoria Ocampo, conservées à la bibliothèque littéraire Jacques-Doucet (Paris), à la Bibliothèque UNESCO Villa Ocampo (Buenos Aires) et à la Fondation Catherine Gide (Olten, Suisse).

En annexe figurent dautres documents inédits, notamment des courriers échangés entre Gide et des écrivains, éditeurs et traducteurs argentins, la plupart issus des Archives André Gide de la Fondation Catherine Gide.

M.S.