Aller au contenu

Classiques Garnier

Comment accompagner les pratiques de traduction En milieu scolaire ?

  • Type de publication : Article de collectif
  • Collectif : Traductologie et langue des signes
  • Auteur : Dalle (Brigitte)
  • Résumé : L’enseignement bilingue LSF/français écrit propose un dispositif unique : les deux langues sont mobilisées en permanence, ce qui exige des élèves des compétences de traduction. Nous proposons d’étudier la spécificité de l’activité traduisante des élèves sourds signants scolarisés en classe bilingue au collège de Ramonville Saint-Agne. Après une analyse des besoins des collégiens en termes d’outils, nous rendons compte d’une expérimentation de création de support numérique de type lexiques.
  • Pages : 179 à 212
  • Collection : Translatio, n° 11
  • Série : Problématiques de traduction, n° 9
  • Thème CLIL : 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
  • EAN : 9782406120377
  • ISBN : 978-2-406-12037-7
  • ISSN : 2800-5376
  • DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-12037-7.p.0179
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 29/12/2021
  • Langue : Français
  • Mots-clés : Didactique, traduction, langue des signes française, LSF, français, littérature, outils numériques, lexiques