Aller au contenu

Classiques Garnier

Bibliographie sélective

  • Type de publication : Chapitre d’ouvrage
  • Ouvrage : Tableaux de voyage
  • Pages : 571 à 573
  • Collection : Littératures du monde, n° 25
  • Thème CLIL : 4033 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Langues étrangères
  • EAN : 9782406072331
  • ISBN : 978-2-406-07233-1
  • ISSN : 2261-5911
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-07233-1.p.0571
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 25/03/2019
  • Langue : Français
571

Bibliographie sélective

Éditions de référence des œuvres de Heine

Düsseldorf Heine Aufgabe (DHA), éd. gén. Manfred Windfuhr, Hambourg, Hoffmann und Campe, 1973-1997.

- DHA 6 : Briefe aus Berlin ; Über Polen ; Reisebilder I/II, éd. Jost Hermand, 1973.

- DHA 7/1 (Text) et 7/2 (Apparat) : Reisebilder III/IV, éd. Alfred Opitz, 1986.

- DHA 1/1 (Text) et 1/2 (Apparat) : Buch der Lieder, éd. Pierre Grappin, 1986.

Heine Säkular Aufgabe (HSA), Berlin : Akademie-Verlag ; Paris : Éditions du C.N.R.S., 1970-.

- Heines Werke in deutscher Sprache (Vol. 1–12)

- Heines Werke in französischer Sprache (Vol. 13–19)

- Heines Briefwechsel (Vol. 20–27)

- Lebenszeugnisse und Gesamtregister (Vol. 28–30)

Traductions françaises des textes rassemblés
dans les Tableaux de voyage

Nerval, Gérard de, Poèmes dOutre-Rhin, Paris, Grasset, 1996.

Livre des chants, traduction par Maurice Pellisson, Paris, Hachette, 1910.

Livre des chants, préface et traduction par Albert Spaeth, Paris, Hatier, 1947.

Livre des chants, traduction et notes par Nicole Taubes, postface par Michel Espagne, Paris, Cerf, 1999.

Reisebilder – Tableaux de voyage, Paris, Renduel, 1834.

Reisebilder – Tableaux de voyage, nouvelle édition revue, considérablement augmentée et ornée dun portrait de lauteur, précédée dune étude sur H. Heine par Théophile Gautier, Paris, Michel Lévy frères, 1856.

572

Tableaux de voyage, préface dAndré Dhôtel, Paris, Club français du livre, 1958.

Tableaux de voyage, traduction, notes et postface par Florence Baillet, Paris, Cerf, 2000.

Tableaux de voyage en Italie, traduction et notes par Jean-Philippe Mathieu, Paris, Cerf, 1997.

Le Tambour Legrand, traduit de lallemand et annoté par François Rey, Toulouse, Éditions Ombres, 1996.

Études sur Heinrich Heine

Betz, Albrecht, Heinrich Heines Prosa. Ästhetik und Politik, Rimbaud, Aix la Chapelle, 1999.

Briegleb, Klaus, Heinrich Heine, jüdischer Schriftsteller in der Moderne. Bei den Wassern Babels, Wiesbaden, Marix Verlag, 2005.

Espagne, Michel (dir.), La poésie de Heinrich Heine, Paris, CNRS, 2000.

Grésillon, Almuth, La règle et le monstre : le mot-valise. Interrogations sur la langue, à partir dun corpus de Heinrich Heine, Tubingen, Niemeyer, 1984.

Höhn, Gerhard, Heine Handbuch. Zeit – Person – Werk. 3. Auflage, Stuttgart, Weimar, Verlag J. B. Metzler, 2004.

Hörling, Hanz, Die französische Heine-Kritik. Band I : Rezensionen und Notizen zu Heines Werken aus den Jahren 1830 – 1834, Stuttgart, Weimar, Verlag J. B. Metzler, 2003.

Kleinknecht, Karl Theodor (éd), Heine in Deutschland. Dokumente seiner Rezeption 1834-1956, Tübingen, Niemeyer, 1976.

Kortländer, Bernd, et Singh, Sikander (éd.), « … und die Welt ist so lieblich verworren ». Heinrich Heines dialektisches Denken, Festschrift für Joseph A. Kruse,, Bieledeld, Aisthesis Verlag, 2004.

Werner, Michael (éd.), Begegnungen mit Heine. Berichte der Zeitgenossen, Hambourg, Hoffmann und Campe, 1973.

Werner, Michael, Genius und Geldsack. Zum Problem des Schriftstellerberufs bei Heinrich Heine, Hambourg, Hoffmann und Campe, 1878.

Werner, Michael, et Hauschild, Jan-Christoph, Heinrich Heine. Une biographie, traduit de lallemand par Stéphane Pesnel, Paris, Éditions du Seuil, 2001.

Ziegler, Edda, Julius Campe – Der Verleger Heinrich Heines, Hambourg, Hoffmann und Campe, 1976.

Articles et chapitres

Calvié, Lucien, « Henri Heine et les dieux de la Grèce », Romantisme, no 113, 2001, p. 29-42.

Décultot, Élisabeth, « La réception de Heine en France entre 1860 et 1960. 573Contribution à une histoire croisée des disciplines littéraires », Revue germanique internationale, no 9, 1998, p. 167-190.

Goldschmidt, Georges-Arthur, « Un poète allemand en France », Romantisme, no 101, 1998, p. 7-16.

Grésillon, Almuth, et Werner, Michael, « Dossier Heine », Romantisme, no 30, 1980, p. 83-99

Grésillon, Almuth, et Werner, Michael, « Discours biblique, discours politique chez Henri Heine : tradition ou subversion », Mots, no 2, 1981, p. 37-50.

Höhn, Gerhard, « “Les salons disent le faux, les tombeaux disent le vrai.” Heine, penseur de lhistoire », Revue germanique internationale, no 9, 1998, p. 73-87.

Kalinowski, Isabelle, « Heine en français, brève histoire dune réception difficile », Romantisme, no 101, 1998, p. 89-96.

Revel, Jacques, « Retour sur une histoire. Heine entre la France et lAllemagne », Revue germanique internationale, no 9, 1998, p. 11-25.

Trautmann-Waller, Céline, « Du Rabbin de Bacharach aux “Mélodies hébraïques” du Romancero. Le judaïsme entre science et poésie », Revue germanique internationale, no 9, 1998, p. 115-128.

Waszek, Norbert, « Heine et les “Trois générations” de la Haskala », Revue germanique internationale, no 9, 2009, 147-157.

Werner, Michael, « Réflexion et révolution. Notes sur le travail de lhistoire dans lœuvre de Heine », Revue germanique internationale, no 9, 1998, p. 47-60