Abstract: Pour désigner un spectre, le russe dispose de trois termes, tous formés sur le radical -vid- (vue, voir) : prizrak, prividenie et videnie, qui semblent parfois synonymiques et qui sont rendus en français de manière variée. Ils composent pourtant un spectre sémantique clair pour l’auteur, qui ne les emploie pas au hasard. Dans tous les cas, les visions ou les fantômes sont pour les personnages de Dostoïevski et pour l’écrivain des réalités, et non des fictions, fussent-elles le fruit d’imaginations malades.