Aller au contenu

Classiques Garnier

Bibliographie

  • Type de publication : Chapitre d’ouvrage
  • Ouvrage : Théâtre complet. Tome I
  • Pages : 703 à 709
  • Collection : Bibliothèque du théâtre français, n° 96
  • Thème CLIL : 3622 -- LITTÉRATURE GÉNÉRALE -- Théâtre
  • EAN : 9782406132479
  • ISBN : 978-2-406-13247-9
  • ISSN : 2261-575X
  • DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-13247-9.p.0703
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 18/01/2023
  • Langue : Français
703

BIBLIOGRAPHIE

Articles contemporains de la création

Les Romanesques

Massiac, Théodore, « Indiscrétions théâtrales », Le Gil Blas, 20 mai 1894, p. 3.

Bouvier, Ivan, « Premières représentations », Le Journal, 22 mai 1894, p. 2.

Céard, Henry, « Au Théâtre-Français, trois premières représentations en une soirée. Mythologie, farce italienne, poème dialogué – MM. Marsolleau, Rostand, Rodenbach – Le dégoût de lamour – Faux amants de Vérone », Le Matin, 22 mai 1894, p. 1.

F.-G., H., « Courrier des théâtres », Le Journal des débats politiques et littéraires, 22 mai (matin) 1894, p. 3.

Fouquier, Henry, « Les Théâtres », Le Figaro, 22 mai 1894, p. 3.

Frimousse, « La soirée parisienne », Le Gaulois, 22 mai 1894, p. 3.

Le Senne, Camille, « Premières représentations », Le Siècle, 22 mai 1894, p. 3.

Pascal, Félicien, « Critique dramatique », La Libre Parole, 22 mai 1894, p. 3.

Pessard, Hector, « Les premières », Le Gaulois, 22 mai 1894, p. 3.

Un Monsieur de l Orchestre [ Émile Blavet ] , « La Soirée théâtrale. Le Bandeau de Psyché. – Le Voile. – Les Romanesques », Le Figaro, 22 mai 1894, p. 3.

Bernard-Derosne, Léon, « Premières représentations », Le Gil Blas, 23 mai 1894, p. 2 et 3.

Germain, Auguste, « Les premières représentations », LÉcho de Paris, 23 mai 1894, p. 3.

O Monroy, Richard, « Soirée parisienne. Le Bandeau de Psyché. – Le Voile. – Les Romanesques », Le Gil Blas, 23 mai 1894, p. 2 et 3.

Brisson, Adolphe, « Causerie théâtrale », Les Annales politiques et littéraires no 570, 27 mai 1894, p. 328-330.

Lemaitre, Jules, « La Semaine dramatique », Le Journal des débats politiques et littéraires, 27 mai (soir) 1894, p. 1 et 2.

Stoullig, Edmond, « Chronique dramatique », Le Monde artiste no 21, 27 mai 1894, p. 287 et 288.

704

Sarcey, Francisque, « Chronique théâtrale », Le Temps, 28 mai 1894, p. 1 et 2.

Carrère, Jean, « Les jeunes à la Comédie-Française », La Plume no 123, 1er juin 1894, p. 240 et 241.

Doumic, René, « Revue dramatique », La Revue des Deux Mondes, 1er juin 1894, t. CXXIII, 3, p. 706 et 707.

Dac, Henri, Feuilleton du Monde[Revue de presse Musée Edmond Rostand, Arnaga].

La Princesse lointaine

« La Princesse lointaine. Avant la première de la Renaissance – Une lecture sur une malle – En route pour le Bleu » [contient une interview dEdmond Rostand sur La Princesse lointaine], Le Matin, 5 avril 1895.

« Courrier des théâtres », Journal des débats, 6 avril 1895.

Bouvier, Ivan, « Premières représentations », Le Journal, 6 avril 1895.

Céard, Henry, « Chez Mélissinde », Le Matin, 6 avril 1895.

Fouquier, Henry, « Les Théâtres », Le Figaro, 6 avril 1895.

Le Senne, Camille, « Premières représentations », Le Siècle, 6 avril 1895.

Un Monsieur de l Orchestre [ Émile Blavet ] , « La soirée », Le Figaro, 6 avril 1895.

Pascal, Félicien, « Critique dramatique », La Libre Parole, 6 avril 1895.

Pessard, Hector, « Les Premières », Le Gaulois, 6 avril 1895.

Fouquier, Marcel, « Drame et comédie », La Nouvelle Revue, mars-avril 1895, p. 909-913.

Bauër, Henry, « Les Premières représentations », LÉcho de Paris, 7 avril 1895.

Bernard-Derosne, Léon, « Premières représentations », Gil Blas, 7 avril 1895.

Dom Blasius [ Auguste Foureau ] , « Premières représentations », LIntransigeant, 7 avril 1895.

Duret-Hostein, Émile, « Les Premières », La Presse, 7 avril 1895.

de Gorsse, Henry, « Premières », La Patrie, 7 avril 1895.

Lemaitre, Jules, « La Semaine dramatique », Journal des débats politiques et littéraires, 7 avril 1895. Repris dans Impressions de théâtre : neuvième série, Paris, Société française dimprimerie et de librairie, Ancienne Librairie Lecène, Oudin et Cie, 1896, p. 283-288.

Weindel, Henri de, « Critique dramatique », LÉvénement, dimanche 7 avril 1895.

Sarcey, Francisque, « Chronique théâtrale », Le Temps, 8 avril 1895, repris dans Quarante ans de théâtre (Feuilletons dramatiques), Paris, Bibliothèque des Annales, 1902, vol. viii, 1902, p. 206-217.

Paz, Maxime, « La Semaine dramatique », Paris, 8 avril 1895.

705

Raitif de la Bretonne (Jean Lorrain), « Pall Mall semaine », LÉcho de Paris, 12 avril 1895, repris dans Jean Lorrain, Poussières de Paris, Paris, Fayard, 1896, p. 167-170.

« Dans la loge de Sarah », Le Gaulois, 12 avril 1895 [Interview de Sarah Bernhardt sur La Princesse lointaine].

Bourgeat Fernand, « Théâtres », LUnivers illustré, 13 avril 1895, p. 231.

Tillet, Jacques du, « Théâtres », La Revue bleue, 13 avril 1895, p. 474-477.

Lemaire, Hippolyte, « Théâtres », Le Monde illustré, 13 avril 1895, p. 235.

Gachons, Jacques des, « Chroniques. Autour des théâtres », LErmitage, janvier-juin 1895, p. 365-366.

Shaw, Bernard, « La Princesse lointaine », The Saturday Review, 22 juin 1895, repris dans Dramatic Opinions and Essays with an Apology by Bernard Shaw, New York, Brentanos, 1922, p. 133-140. Traduction française par Bernard Legros dans G. B. Shaw : un dramaturge engagé, Paul Brennan et Thierry Dubost éd., Presses universitaires de Caen, 1998, p. 175-183.

La Samaritaine

Rodenbach, Georges, « La Religion au théâtre », Le Figaro, 14 avril 1897.

Tardieu, Eugène, « La Samaritaine à la Renaissance », LÉcho de Paris, 14 avril 1897.

Céard, Henry, « Les Théâtres », Le Matin, 15 avril 1897.

Fouquier, Henry, « Les Théâtres », Le Figaro, 15 avril 1897.

Claretie, Jules, « La Vie de Paris », Le Temps, 15 avril 1897.

Mendès, Catulle, « Premières représentations », Le Journal, 15 avril 1897.

Lugné-Poe, Aurélien, « Les Théâtres », La Presse, 16 avril 1897.

Martel, Charles, La Justice, 16 avril 1897.

Faguet, Émile, Journal des Débats, 17 avril 1897.

Raitif de la Bretonne (Jean Lorrain), « Pall-Mall semaine », Le Journal, 17 et 25 avril 1897.

L Illustré théâtral, 2e année, no 16, 24 avril 1897.

Lemaitre, Jules, « Revue dramatique », Revue des Deux Mondes, 1er mai 1897.

Coolus, Romain, « Notes dramatiques », La Revue blanche, juin 1897.

Delaporte, V., « Le Théâtre chrétien », Études,7 juin 1897.

Dufour, abbé, LUniversité catholique, 15 novembre 1897.

706

Autres articles ou ouvrages concernant

Les Romanesques

Faguet, Émile, « La semaine dramatique », Journal des débats, 24 juillet 1899, p. 1 et 2.

Huret, Jules, « M. Rostand et la veine », Le Figaro du lundi 10 juin 1901, p. 1.

Walch, Gérard, Anthologie des poètes français, Paris-Leyde, Delagrave-Sijthoff, [1906], tome III.

« Cinq sonnets dEdmond Rostand pour Les Romanesques », Le Gaulois du dimanche, no 61 des 13-14 février 1909, p. 2.

« On jouera demain la centième des Romanesques », Excelsior, 5 août 1911, p. 3.

« Marie Laurencin fera les décors des Romanesques à la Comédie-Française », Paris-Midi, 6 septembre 1929, p. 5.

Le Feuvre-Vivier, Anne, « Les Romanesques », Dictionnaire des pièces de théâtre françaises du xxe s., Jeanyves Guérin (dir.), Champion, 2005, p. 527.

Pfersmann, Andréas, « La Lanterne magique du romanesque ». URL : http://www.vox-poetica.org/t/articles/pfersmann.html (site consulté le 31 octobre 2019), étude parue dans Alain Schaffner (dir.), Romanesques I. Récit denfance et romanesque, Amiens, Centre dÉtudes du roman et du romanesque de lUniversité de Picardie, 2005, p. 13-61.

Ledda, Sylvain, « Rostand et Musset : poésie ininterrompue », RHLF, 118e année, no 4, déc. 2018, p. 852.

Degott, Bertrand, « Vers et prose dans Les Romanesques », Edmond Rostand poète de théâtre, B. Degott, O. Goetz et H. Laplace-Claverie (dir.), Besançon, PUFC, coll. « Annales littéraires », 2021, p. 107-120.

La Princesse lointaine

Paris, Gaston, « Jaufré Rudel », La Revue historique, t. 13, année 1893, p. 225-260.

Huret, Jules, Sarah Bernhardt. Préface de Edmond Rostand, Paris, Juven, collection « Acteurs et actrices daujourdhui », 1899.

Kahn, Gustave [et al.], « Sarah Bernhardt », numéro spécial de La Plume en trois fascicules : 15 septembre 1900, p. 577-592 ; 15 octobre 1900, p. 626-640 ; 1er décembre 1900, p. 722-730.

Arnold, Wilhelm, Edmond Rostands « Princesse lointaine » und « Samaritaine ». Ein Beitrag zur Würdigung der französischen Dramendichtung der Gegenwart. Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der hohen 707philosophischen Fakultät der Königl. Christian-Albrechts-Universität zu Kiel, Arnstadt, Böttner, 1901.

Haškovec, Prokop M., Princezna v dáli (studie o Rostandově hře La Princesse lointaine), S. l., 1911.

Kraft, Fr[iedrich], Rostands Princesse lointaine als Schullektüre, Worms, Boeninger, 1907.

Meyer, C., « La Princesse lointaine » dEdmond Rostand. Analyse et commentaire critique, Strasbourg, Heitz, 1913.

Gendreau, Louis, « Les Princesses lointaines chez Rostand », La Lecture française, 25 mai 1913, p. 106-108 et 25 juin 1913, p. 129-132.

Lucet, Sophie, Le « Théâtre en liberté » des symbolistes. Dérives de lécriture dramatique à la fin du xixe pièce, thèse de doctorat, université de Paris IV-Sorbonne, dir. par Jean de Palacio, 1996-1997, vol. 1, p. 142 sqq.

Bourgeois, Jean, « Cyrano de Bergerac à la lumière de son doublet : La Princesse lointaine », LInformation littéraire, 49e année, no 3, mai-juin 1997, p. 3-8.

Douphis, Pierre-Olivier, « Sur les chemins de la pureté », Edmond Rostand, renaissance dune œuvre, Actes du colloque international des 1er et 2 juin 2006, Guy Lavorel et Philippe Bulinge (dir.), Lyon, Cedic, Université Jean Moulin, 2007, p. 11-23.

Le Person, Marc, « Réminiscences du Moyen-Âge dans La Princesse lointaine », Edmond Rostand, renaissance dune œuvre, Actes du colloque international des 1er et 2 juin 2006, Guy Lavorel et Philippe Bulinge (dir.), Lyon, Cedic, Université Jean Moulin, 2007, p. 71-103.

Bourgeois, Jean, « Une trilogie dEdmond Rostand : La Princesse lointaine, La Samaritaine, Cyrano de Bergerac », LInformation littéraire, 2008/2 (Vol. 60), p. 27-38.

Degott, Bertrand et Vuillemin, Alain, « Quatre lettres de Sarah Bernhardt », Histoires littéraires, no 38, avril-juin 2009, p. 76-82.

Diassinous, Nicolas et Gailly, Michèle, « La Princesse lointaine, de la lyrique à la scène », RHLF, 2018, no 4, p. 819-834.

Caritté, Clémence, « LÉnigme du panache », Edmond Rostand poète de théâtre, B. Degott, O. Goetz et H. Laplace-Claverie (dir.), Besançon, PUFC, coll. « Annales littéraires », 2021, p. 233-245.

Ducrey, Guy, « Dramaturgie de la fenêtre », Edmond Rostand poète de théâtre, B. Degott, O. Goetz et H. Laplace-Claverie (dir.), Besançon, PUFC, coll. « Annales littéraires », 2021, p. 121-137.

708

La Samaritaine

Villiers de l Isle-Adam, « Notre Seigneur Jésus-Christ sur les planches », Gil Blas, 15 décembre 1888.

Coppée, François, « Le Bon Dieu au théâtre », Mon franc parler, Alphonse Lemerre, 1894.

M uhlfeld, Lucien, « Pour ou contre », Le Gaulois, 29 mai 1901.

Veuillot, François, Les Prédicateurs de la scène, V. Retaux, 1904.

Mortier, Pierre, « Je sais tout interviewe Edmond Rostand », Je sais tout, 15 novembre 1905.

Delluc, Chez de Max, Lédition, 1918.

Hahn, Reynaldo, La Grande Sarah, souvenirs, Hachette, 1930.

Hahn, Reynaldo, « Chronique musicale », Le Figaro, 1er juillet 1937.

Descotes, Maurice, « Le Personnage du Christ dans La Samaritaine dEdmond Rostand », Recueil en hommage à la mémoire dYves-Alain Favre, Université de Pau, 1993.

Dubar, Monique, « Le personnage magdalénien de la “sainte courtisane”, La Samaritaine dEdmond Rostand – 1897 », Marie-Magdeleine dans la littérature et dans les arts, édité par Marguerite Geoffroy et Alain Montandon, Presses Universitaires de lUniversité Blaise-Pascal, Clermont-Ferrand, 1999.

Paraboschi, Francesca, « Le Cantique des cantiques au tournant du xixe siècle », in Le Cantique des cantiques dans les lettres françaises, A cura di M. Barsi e A. Preda, Milan, Edizioni universitarie di Lettere, Economia, Diritto, 2016.

Traductions

Les Romanesques

Die Romantischen. Vers-Lustspiel in drei Aufzügen. Deutsch von Ludwig Fulda, Stuttgart, J. G. Cotta, 1896.

The Romancers. A Comedy in Three Acts Translated by Mary Hendee, New York, Doubleday and McClure, 1899.

The Fantasticks. Translated by George Fleming [Julia Constance Fletcher], New York-London, Russell-Heinemann, 1900.

I Romanzeschi. Commedia in 3 atti in versi, tradotta da Mario Giobbe, Napoli, L. Pierro, 1903. 

A Regényesek. Vigjáték három felvonásban, francziából forditotta Telekes Béla, Budapest, Franklin-Társulat, 1903.

709

Die Romanse Oor Die Muur, traduction de Sarel Jacob Pretorius, Kaapstad, S.A. Boeksentrum, 1962.

La Princesse lointaine

The Princess Far-Away. A Play in Four Acts, translated into english Verse with a Preface by Charles Renauld, New York, Frederick Stockes, 1899.

Księżniczka zza morza / przez Edmunda Rostanda ; [La Princesse doutre-mer], przekł. Maryi Chwalibóg, Warszawa, Wł. Okręt, 1900.

Daleka księżniczka : sztuka w 4 aktach wierszem / Edmund Rostand [La Princesse lointaine] ; Tł. Kraków, Beaupré, Barbara s.n., 1900.

La Princesa llunyana : poema dramatich en quatre actes, traducció de Lluis Via, Imp. de la Vda. De J. Cunill, 1909.

Die Prinzessin im Morgenland. Drama in vier Aufzügen von Edmond Rostand, in deutsche Versen von Friedrich von Oppeln-Bronikovski, Berlin, Ahn, s. d. [1905].

La Princesse lointaine (Die ferne Prinzessin), Versdrama in 4 Aufzügen. Deutsch von Friedrich Kraft, Baltimore, Schneidercith, 1907.

Prinţesa ndepărtată, piesă în patru acte, în versuri, trad. M. Codreanu, după « La Princesse lointaine », Bucureşti, Universala Alcalay, 1907.

A napkeleti királykisasszony : verses dráma, ford. Benedek Marcell, Budapest : Lampel, Budapest, Wodianer ny, 1904.

La Principessa lontana, traduzione in versi italiani di Cosimo Giorgieri Contri, Milano, Sonzogno, 1920.

The Princess Far-Away. A Romantic Tragedy in four acts, translated into english Verse by Anna Emilia Bagstad, Boston, Richard Badger, 1921.

Daleka księżniczka : sztuka w czterech aktach wierszem / Edmund Rostand [La Princesse lointaine] ; przeł. Kazimierz Nałęcz Rychłowski. Tł., Lwów : « Odrodzenie », 1922.

La princesa lejana. Cyrano de Bergerac. Chantecler, Madrid, Ograma, 1950.

La Samaritaine

La Samaritana. Evangelo in tre quadri, in versi, tradotta da Mario Giobbe, Napoli, Pierro, 1902.

The Woman of Samaria translated into English rhymed verse by Mrs Henderson Dangerfield Norman(Collected Plays of Edmond Rostand, vol. 1, New York & London : Macmillan, 1921).

[N. B. Maurice Rostand est lauteur dune traduction de la pièce en anglais, demeurée inédite].