Aller au contenu

Classiques Garnier

Résumés

  • Type de publication : Article de revue
  • Revue : Revue Verlaine
    2023, n° 21
    . varia
  • Pages : 233 à 239
  • Revue : Revue Verlaine
  • Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN : 9782406165736
  • ISBN : 978-2-406-16573-6
  • ISSN : 2426-8860
  • DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-16573-6.p.0233
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 20/03/2024
  • Périodicité : Annuelle
  • Langues : Français, Anglais
233

RÉSUMÉS/ABSTRACTS

Élodie Dufour, « Le style bateleur du cicerone Verlaine »

Dans les articles quil consacre au Nord-Est de la France et à la Belgique, Verlaine se distingue par une prose primesautière et un style enlevé de bonimenteur. La syntaxe et le lexique se mettent au service des effets les plus démonstratifs. Le goût du pittoresque est poussé jusquà la parodie. Enfin, Verlaine y déploie, en prestidigitateur de talent, un grand art de lesquive.

Mots-clés : boniment, pittoresque, tourisme, régionalisme, énonciation, satire.

Élodie Dufour, “The showmans style of Verlaine the cicerone

In the articles he wrote about north-east France and Belgium, Verlaine s prose is marked by its spontaneity and lively, theatrical style, in which syntax and vocabulary are used to extremely demonstrative effect. His taste for the picturesque reaches the point of parody. Finally, Verlaine, like a talented magician, turns elusiveness into an art.

Keywords: spiel, picturesque, tourism, regionalism, enunciation, satire.

Fanny Wilson, « Ironie, humour et quête dauthenticité dans lœuvre en prose de Verlaine »

À travers son œuvre en prose, Verlaine reconfigure le récit autobiographique et lui confère une certaine instabilité générique. Sy déploie un moi fractionné et complexe, qui semble toutefois à la recherche dune certaine unité. Grâce notamment à un travail minutieux sur lépanorthose, le poète insère dans le récit des traces dhumour et dironie, sans renoncer à témoigner dépisodes représentatifs dune vie de poète maudit.

Mots-clés : art de la prose, autobiographie, ironie, humour, lecteur, authenticité.

234

Fanny Wilson,Irony, humor, and the quest for authenticity in Verlaines prose

Through his prose work, Verlaine reconfigured the autobiographical story and lent it a certain instability of genre. In it, he reveals a divided and complex self that nevertheless seems to be searching for some kind of unity. Thanks notably to his meticulous use of epanorthosis, the poet adds traces of humor and irony to his work, while continuing to describe episodes representative of the life of a cursed poet.

Keywords: art of prose, autobiography, irony, humor, reader, authenticity.

Kenji Yamamoto, « Relations entre Verlaine et Barbey dAurevilly. À propos des stratégies décriture dans “Le Juge jugé” »

Le présent article propose détudier lécriture en prose de Verlaine en se concentrant sur « Le Juge jugé », paru dans LArt en 1865. Ce texte se présente dabord comme une critique audacieuse à lencontre de Barbey dAurevilly. Il rend également compte dun véritable travail décriture, qui nest pas sans lien avec la création en vers du poète et avec ses premières expérimentations dans le domaine du poème en prose.

Mots-clés : premier Verlaine, Parnasse, critique littéraire, stratégie décriture, syntaxe, rythme.

Kenji Yamamoto,The relationship between Verlaine and Barbey dAurevilly. On the writing strategies in Le Juge jugé

This article examines Verlaine s prose writing by focusing on “Le Juge jugé,” published in LArt in 1865. Primarily an audacious critique of Barbey dAurevilly, it is also a carefully crafted piece of writing that is not unconnected to his poetry and his first experiments in the field of prose poetry.

Keywords: early Verlaine, Parnasse, literary critique, writing strategy, syntax, rhythm.

Christian Hervé, « Récurrences et hiatus dans Romances sans paroles »

Jusquoù doit-on aller, au-delà de la traditionnelle « situation », dans lanalyse des liens entre les éléments du poème quon commente et le reste du recueil ? Cest ce quon tente de cerner en essayant dévaluer les effets de certaines récurrences de mots, puis dasseoir la pertinence a priori douteuse dun élément de prosodie – lhiatus licite.

Mots-clés : Romances sans paroles, prosodie, récurrences, hiatus, composition du recueil.

235

Christian Hervé,Recurrence and hiatus in Romances sans paroles”

How far should we go, beyond the traditional “situation,” when analyzing the links between the elements of the poem being commented on and the rest of the collection? This is what we try to establish by exploring the effects of certain recurring words, then the pertinence, a priori doubtful, of an element of prosody – legitimate hiatus.

Keywords: Romances sans paroles, prosody, recurrence, hiatus, composition of collections.

Benoît de Cornulier, « Lart de la faute en rime mixte. Ratages rimiques de Banville à Verlaine (1846-1873) »

Les deux premiers poèmes français connus dans lesquels la rime apparie systématiquement une terminaison « masculine » et une « féminine » sont une « Élégie » de Banville (1846) et la 6e « ariette oubliée » de Verlaine (vers fin 1872). La terminologie prosodique traditionnelle encourage à y rechercher un symbolisme sexué, mais leffet recherché dans ces deux textes repose surtout sur le fait que lappel de rime ne reçoit quun écho rimique « imparfait » (à le près).

Mots-clés : rime masculine, rime féminine, rime mixte, rime imparfaite, sexe de la rime, genre de la rime.

Benoît de Cornulier, “The art of the fault in mixed rhymes, from Banville to Verlaine (1846–1873)

The first two well-known French poems that systematically pair rhymes with a “masculine” and “feminine” ending  are Banville s “Élégie” (1846) and Verlaine s sixth “ariette oubliée” (toward the end of 1872). Traditional prosodic terminology encourages us to look for a gendered symbolism in this, but the sought-after effect in the two texts relies on the fact that the expected rhyme is echoed but “imperfectly” (off by a single “e”).

Keywords: masculine rhyme, feminine rhyme, mixed rhyme, imperfect rhyme, sex of rhyme, gender of rhyme.

Alain Chevrier, « La monorimie dans les sonnets de Verlaine et de quelques-uns de ses contemporains »

Chez Verlaine, la monorimie, après les quatrains de « Nevermore », sest étendue aux tercets, puis à lensemble des strophes du sonnet. Elle sest enrichie parallèlement de croisements avec ses jeux spécifiques sur lalternance 236en genre et les rimes mixtes. Lauteur relève les antécédents romantiques peu connus de ces variétés, reconstitue les dérivations intermétriques probables, et mentionne les essais de poètes post-verlainiens, où la monorimie finit par toucher le sonnet tout entier.

Mots-clés : intermétricité, isosexuel, mixité, monorime, sonnettiste.

Alain Chevrier, “Monorhyme in the sonnets of Verlaine and some of his contemporaries

Verlaine, after using monorhyme in the quatrains of “Nevermore,” extended this to tercets, then to all the sonnets strophes. This was enriched by its intersection with his particular use of gender alternation and mixed rhymes. This article sheds light on the little-known Romantic antecedents of these variations, reconstitutes the probable intermetric derivations, and examines the work of post-Verlainian poets, who went on to employ monorhyme throughout their sonnets.

Keywords: intermetricity, isosexual, mixing, monorhyme, sonnetist.

Alain Chevrier, « Sur des problèmes dattribution. Émile Villars, Nina de Villard, Charles Cros »

Lattribution à Nina de Villard de trente poèmes dÉmile Villars est discutée et réfutée, et les biais interprétatifs employés par lauteur de cette thèse sont relevés. Des précisions factuelles sont apportées sur la biographie et les œuvres dun écrivain, journaliste et poète méconnu mais original. Son exhumation par Frank Stückemann, et surtout la révélation que quatre poèmes jusqualors attribués à Charles Cros sont présents sous la signature dÉmile Villars, ouvrent des pistes à explorer.

Mots-clés : réfutation, conjecture fausse, histoire littéraire, versification, poésie, journalisme, bohème, antiféminisme.

Alain Chevrier,On problems of attribution. Émile Villars, Nina de Villard, Charles Cros

In this article, the attribution of thirty of Émile Villars poems to Nina de Villard is discussed and refuted, and the interpretive lens used by the author of this thesis is highlighted. Factual precision is brought to the biography and work of a little-known but original writer, journalist, and poet. His exhumation by Frank Stückemann, and, above all, the revelation that four poems previously attributed to Charles Cros were the work of Villars, open avenues of exploration.

Keywords: refutation, false conjecture, literary history, versification, poetry, journalism, bohemian, antifeminism.

237

Sandra Glatigny, « Verlaine et Rimbaud face à la création de Monnier. Une lecture comparée de “Monsieur Prudhomme” et d“À la musique” »

La lecture comparée de « Monsieur Prudhomme » de Verlaine et d« À la musique » de Rimbaud révèle une adaptation différente de la figure caricaturale, théâtrale et littéraire créée par Monnier. En effet, quand Rimbaud développe cette source, Verlaine semble déployer une poétique plus condensée. Le premier transpose et amplifie la caricature quand le second la condense et lui confère une dimension réflexive. Verlaine en fait un instrument doublement critique.

Mots-clés : transposition artistique, intertexte, métatexte, bourgeoisie, satire.

Sandra Glatigny, “Verlaine and Rimbaud in the face of Monniers creation. A comparative reading of Monsieur Prudhomme and À la musique

The comparative reading of “Monsieur Prudhomme” by Verlaine and “À la musique” by Rimbaud reveals different adaptations of the caricatural, theatrical, and literary figure created by Monnier. Whereas Rimbaud expands on this source, the poetics of Verlaine appear to be more condensed. The first transposes and amplifies the caricature, while the second condenses it, giving it a reflexive dimension. Verlaine made it a doubly critical instrument.

Keywords: artistic transposition, intertext, metatext, bourgeoisie, satire.

Solenn Dupas, « Sur quelques échos verlainiens au “musée de la Mélancolie”, dans le sillage de Dürer »

Quoique conscient du caractère clichéique de la figure inspirée par la Melencolia de Dürer, Verlaine na pas dédaigné de se référer à cet héritage iconographique dans quelques poèmes. Cet article propose de revenir en particulier sur « La Princesse Bérénice », « Henri III » et « Dites navez-vous pas… », afin de voir comment le poète y a ponctuellement réinvesti ce motif, sans en négliger les ressorts stéréotypés voire « kitsch ».

Mots-clés : rapport texte-image, portrait, satire, homosexualité, mélancolie.

Solenn Dupas, “Some Verlainian echoes in the musée de la Mélancolie, in the wake of Dürer

Although aware of the clichéd nature of the figure inspired by Dürer s Melencolia, Verlaine still referred to this iconographic heritage in some of his poems. This article 238looks in particular at “La Princesse Bérénice,” “Henri III,” and “Dites navez-vous pas…” to see how the poet intermittently returned to this motif, without ignoring its stereotypical or even “kitsch” dimensions.

Keywords: text-image relationship, portrait, satire, homosexuality, melancholy.

Frank Stückemann, « À propos dun poème de Gabriel Marc paru en 1869. “À Paul Verlaine sur ses Fêtes galantes” »

En 1997, Jean-Jacques Lefrère avait découvert le sonnet-dédicace « À Paul Verlaine » de Gabriel Marc, dans le courrier des lecteurs des Annales politiques et littéraires de 1911 et lavait présenté dans la Revue Verlaine. Dans la mesure où, datant en fait de mars 1869, ce sonnet constitue un hommage poétique très précoce aux Fêtes galantes, le présent article sintéresse à la personnalité de Gabriel Marc et à ses rapports avec Verlaine.

Mots-clés : Gabriel Marc, Henry Franz, Théodore de Banville, Fêtes galantes, Parnasse contemporain.

Frank Stückemann, “On a poem by Gabriel Marc published in 1869. À Paul Verlaine sur ses Fêtes galantes

In 1997, Jean-Jacques Lefrère discovered the sonnet-dedication “À Paul Verlaine” by Gabriel Marc in the readers letters of a 1911 edition of Annales politiques et littéraires and presented it in the Revue Verlaine. As the sonnet, in fact dated March 1869, constitutes a remarkably early poetic homage to the Fêtes galantes, this article looks at Gabriel Marcs personality and his relationship to Verlaine.

Keywords: Gabriel Marc, Henry Franz, Théodore de Banville, Fêtes galantes, Parnasse contemporain.

Alain Chevrier, « Sur deux vers inédits de Verlaine dans son interview par Jules Bois »

Cette étude signale et explique deux vers humoristiques que Verlaine aurait émis lors dun entretien avec Jules Bois, durant lun de ses séjours à lhôpital en 1895. Elle reproduit en le commentant brièvement le chapitre de louvrage LAu-delà et les forces inconnues consacré à Verlaine et rappelle la carrière de son auteur, jeune poète et journaliste de loccultisme.

Mots-clés : distique, ésotérisme, hôpital, humour, interview.

239

Alain Chevrier, “On two unpublished verses of Verlaine in an interview with Jules Bois

This study draws attention to and explains two humorous verses that Verlaine is said to have recited during an interview with Jules Bois when hospitalized in 1895. It reproduces and briefly comments on the chapter in LAu-delà et les forces inconnues devoted to Verlaine, and describes the career of its author, a young poet and journalist interested in the occult.

Keywords: couplet, esoterism, hospital, humor, interview.