Résumé : L’article discute les points faibles de l’interprétation de la cantiga d’Alphonse X, Joan Rodriguiz foi esmar a Balteira donnée par Elsa Gonçalves en 2013 et propose une correction au v. 15 qui, avec une segmentation différente de la chaîne graphique, permet de ramener la cantiga à sa lecture traditionnelle : le texte est construit sur un double sens obscène selon lequel les termes madeira (« bois ») et casa (« maison ») signifient, respectivement, le « sexe masculin » et le « sexe féminin ».