Résumé :Le Cousin Pons constitue un cas éditorial rare : celui d’un texte dont les quatre versions corrigées par l’auteur, et publiées dans l’espace d’un an, présentent des scansions en chapitres toujours différentes. Cet article apporte des données factuelles, à l’aide de tableaux comparatifs, afin d’analyser les enjeux d’une telle mobilité et la valeur stylistique des titres, et d’observer une poétique de la composition particulièrement dynamique qui contribue à créer un texte d’une grande plasticité.