Aller au contenu

Classiques Garnier

Table des matières

  • Type de publication : Chapitre d’ouvrage
  • Ouvrage : Proust, une langue étrangère
  • Pages : 273 à 277
  • Collection : Bibliothèque proustienne, n° 27
  • Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN : 9782406094012
  • ISBN : 978-2-406-09401-2
  • ISSN : 2258-9058
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-09401-2.p.0273
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 06/05/2020
  • Langue : Français
273

Table des matières

Abréviations   9

Avertissement   11

Introduction    15

PREMIÈRE PARTIE

CONTRE LA CLARTÉ

Proust et lidéologie de la langue

Contre la clarté   23

Le mystère est dans les lettres. Proust contre la clarté   23

Un vieux bavard réactionnaire.

Ruskin et lidolâtrie du langage   26

Lintelligence cachée. Dun style barbare   29

« I do not speak French » : une langue étrangère.

Retourner à Mallarmé   36

Proust et lart de la langue

La synonymie comme idolâtrie linguistique   43

La langue des personnages. Les synonymes-indices    50

La métaphore du sémème   55

La baignoire   56

Des aubépines et de la naissance des métaphores   58

Conclusions   60

274

Proust talmudique

Affaire Dreyfus et idéologie linguistique    63

« Est-il dun bien bon français,
de parler de “race” “française” ? »    64

Le discours antisémite dans lœuvre proustienne    69

Un style antifrançais    72

La langue humaine    74

« Comme larmée pendant lAffaire Dreyfus »    77

Talmudique(s)    78

« Le lac inconnu du langage »

Le rôle des registres linguistiques
dans À la recherche du temps perdu    81

Le registre comme indice : le « lac inconnu »    82

Le Duc de Guermantes    84

« Quand on sappelle »    84

« Mentalité »    86

« Bel et bien »    89

Bloch    90

Jacques du Rozier    96

Conclusions    99

« MELTING IN TRANSLATION »

Les mots du style de Marcel Proust en italien et en anglais   101

Consistance   102

Les mots du style. La gelée dodeurs    103

Traduire les odeurs   106

Les projets traductifs italiens   107

Le chausson dodeurs en italien   110

Flottant, gluant, gras, onctueux   114

Les pierres tombales et la tapisserie en italien   115

275

Un style onctueux.
En marge de deux traductions anglaises   120

Le chausson dodeurs en anglais   123

Léglise. Les pierres tombales et la tapisserie   125

Conclusions   127

DEUXIÈME PARTIE

POUR UNE LANGUE SENSIBLE

La synesthésie comme véhicule dextase
dans du côté de chez swann de Marcel Proust   135

Le chausson dodeurs   139

La Sonate   147

Jouir des aubépines

Sur quelques pages de Proust et la synesthésie   153

Les aubépines à léglise   155

La progression de lexpérience :
la promenade à Tansonville   160

Lépaisseur de lexpérience. Lépine rose   163

La culmination de lexpérience   164

Conclusions   166

Dune chevelure odorante au temps de lextase

Sur des synesthésies proustiennes   169

Des heures silencieuses, sonores, odorantes et limpides   174

Conclusions   181

Pour une langue sensible

Écrire comme Baudelaire   185

Une clarté obscure   185

Écrire comme Baudelaire. Percevoir   187

276

Le Port de Carquethuit   189

Conclusions    195

Diversité des sens, unité sensible

Dans la chair de lécriture proustienne   199

Diversité des sens. La neige   199

Diversité des sens. Du géranium au raisin   202

Mers diverses, plénitude des sens   207

Conclusions   210

Des mots mangeables

La gelée comme synecdoque du style
dans le roman proustien   213

Le temps décrire. La cuisine des mots   214

Style et synthèse   216

Gelées   218

Le Michel-Ange de notre cuisine. Métaphores   218

Gelées écrites. La synecdoque de lœuvre   221

La chambre de la tante Léonie   222

Rivebelle   223

Conclusions   225

Le vortex de lespace dans lécriture de Proust   227

Filer le temps, filer des nœuds   228

Du jardin dhiver à laquarium. Le regard de lextérieur   232

Corps connaissant(s)
et pensée matérielle chez Proust

Les sens du Temps   239

Un temps matériel   239

Le temps du corps   244

Le corps connaissant   246

Lespace du corps   247

277

Bibliographie   251

Index des noms   267

Index des notions   271