Aller au contenu

Classiques Garnier

Considerazioni su alcune dediche di traduzioni latine di opere greche fatte da Umanisti del Quattrocento

  • Type de publication : Article de collectif
  • Collectif : Pratiques latines de la dédicace. Permanence et mutations, de l’Antiquité à la Renaissance
  • Auteur : Abbamonte (Giancarlo)
  • Résumé : Pendant le xve siècle, les humanistes italiens ont réalisé quelque 700 traductions latines d’ouvrages grecs, qui comportent presque toutes une épître dédicatoire. Cet immense corpus met en valeur la portée sociale de ces traductions, mais aussi les premières évaluations historico-littéraires sur les auteurs grecs traduits.
  • Pages : 523 à 559
  • Collection : Rencontres, n° 265
  • Série : Lectures de la Renaissance latine, n° 4
  • Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN : 9782812428432
  • ISBN : 978-2-8124-2843-2
  • ISSN : 2261-1851
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-8124-2843-2.p.0523
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 07/07/2014
  • Langue : Italien