Aller au contenu

Classiques Garnier

Résumés des contributions et présentation des auteurs

  • Type de publication : Article de collectif
  • Collectif : Paroles d’en haut
  • Pages : 287 à 297
  • Collection : POLEN - Pouvoirs, lettres, normes, n° 3
  • Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN : 9782812448133
  • ISBN : 978-2-8124-4813-3
  • ISSN : 2492-0150
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-8124-4813-3.p.0287
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 04/03/2016
  • Langue : Français
287

Résumés des contributions
et présentation des auteurs

Marie-Joséphine Werlings, « Sous quelle forme sexprime la parole dautorité dans les premières lois écrites en Grèce ancienne ? »

Marie-Joséphine Werlings est maître de conférences dhistoire grecque à luniversité Paris-Ouest – Nanterre – La Défense. Ses recherches portent sur lhistoire grecque archaïque et sur le monde homérique. Elle a publié Les Démos avant la démocratie. Mots, concepts, réalités historiques (Paris, 2010).

Marie-Joséphine Werlings is a lecturer in Greek history at Paris-Ouest – Nanterre – La Défense University. Her research focuses on ancient Greek history and the Homeric world. She has published Les Démos avant la démocratie. Mots, concepts, réalités historiques (Paris, 2010).

La mise par écrit des lois en Grèce archaïque donne à la parole dautorité une forme nouvelle. Non seulement la loi est ainsi portée à la connaissance de tous et simpose dans sa matérialité monumentale, mais elle sexprime à travers un formulaire annonçant celui des décrets classiques. La parole dautorité qui sy révèle est collective, cest celle de la cité.

The writing down of laws in ancient Greece gave a new form of authority to speech. Not only could the law be known by everyone, imposing itself in its monumental materiality, but it was expressed by a formula anticipating that of the classical decrees. The authoritative words revealed there were collective; they were those of the city.

Denis Pernot, « Le journalisme de guerre de Maurice Barrès. “Reconstruire le bel édifice damitié” de haut en bas »

Denis Pernot est professeur de littérature française à luniversité Paris XIII. Ses recherches portent sur la littérature française de la fin du xixe siècle et du début du xxe siècle et sur les liens entre littérature, politique et société. Il a publié « Brunetière et la “jeune littérature” : tradition et canon » dans le no 114 de la Revue dhistoire littéraire de la France (Paris, 2014).

288

Denis Pernot is a professor of French literature at Paris XIII University. His research focuses on French literature of the late nineteenth century and early twentieth century, and the links between literature, politics, and society. He has published “Brunetière et la “jeune littérature” : tradition et canon” in no. 114 of the Revue dhistoire littéraire de la France (Paris, 20014).

Dans les chroniques données à LÉcho de Paris de 1914 à 1920, M. Barrès a souhaité œuvrer à la reconstruction dun « édifice damitié ». Ce projet la conduit à se montrer attentif à la redistribution des positions dautorité qua entraînée le conflit et à redéfinir sa légitimité discursive. Il a conçu son rôle comme celui dun interprète reproduisant ou amplifiant des discours venus de tous les horizons sociaux et mis son autorité personnelle au service de ceux qui ont connu lexpérience du feu.

In his chronicles for LÉcho de Paris from 1914 to 1920, M. Barrès sought to reconstruct an “edifice of friendship”. This project made him attentive to the redistribution of the positions of authority which conflict brought about, and made him redefine his discursive legitimacy. He conceived of his role as that of an interpreter reproducing or amplifying discourses coming from all social horizons, and he put his personal authority at the service of those who had experienced combat.

Jean Garrigues, « Paroles de la tribune 1870-1914. Un âge dor de léloquence ? »

Jean Garrigues, professeur dhistoire contemporaine à luniversité dOrléans, préside le Comité dhistoire parlementaire et politique. Il a publié Les Scandales de la République. De Panama à laffaire Clearstream (Paris, 2013) et Le Monde selon Clemenceau. Formules assassines, traits dhumour, discours et prophéties (Paris, 2014).

Jean Garrigues, a professor of contemporary history at the University of Orléans, is the chair of the committee of parliamentary and political history. He has published Les Scandales de la République. De Panama à laffaire Clearstream (Paris, 2013) and Le Monde selon Clemenceau. Formules assassines, traits dhumour, discours et prophéties (Paris, 2014).

La IIIe République incarne, au moins jusquà la Grande Guerre, un âge dor de léloquence parlementaire. Cet article analyse les caractéristiques de ce moment privilégié de lexpertise oratoire, qui sinscrit à la fois dans la continuité de lhéritage délibératif issu de la Révolution française mais qui sadapte aussi à lavènement de la démocratie parlementaire et à la modernité dune société politique renouvelée.

289

The Third Republic incarnated, at least until the Great War, a golden age for parliamentary eloquence. This article analyses the characteristics of this privileged moment of oratory expertise which was at once inscribed in the continuity of the deliberative heritage resulting from the French Revolution, but which also adapted itself to the coming of parliamentary democracy, and the modernity of a renewed political society.

Émilia Ndiaye, « Lauctoritas de lorateur politique et ses codes de fabrication dans la Rome républicaine »

Émilia Ndiaye est maître de conférences en langue et littérature latines à luniversité dOrléans. Elle a publié sa thèse Un nom de létranger. Barbarus, étude lexico-sémantique, en latin, des origines à Juvénal (Villeneuve dAscq, 2003) et codirigé les actes du colloque Territoires rêvés II. Du territoire rêvé au rêve de territoire : stratégies et processus dappropriation ou de domination (Orléans, 2006).

Émilia Ndiaye is a lecturer in Latin language and literature at the University of Orléans. She has published her thesis Un nom de létranger. Barbarus, étude lexico-sémantique, en latin, des origines à Juvénal (Villeneuve dAscq, 2003) and codirected the proceedings of the colloquium Territoires rêvés II. Du territoire rêvé au rêve de territoire : stratégies et processus dappropriation ou de domination (Orléans, 2006).

La parole den haut est présente dans la Rome républicaine, en particulier au Sénat. Elle se caractérise par lauctoritas, notion proprement romaine, qui légitime la hiérarchie dans la prise de parole lors des séances sénatoriales. Cette autorité est également nécessaire à lorateur pour asseoir la validité de son discours. Cicéron en a explicité les codes de fabrication, tant sur le plan moral et social quau point de vue de la performance rhétorique et des techniques stylistiques.

Speech from on-high was present in republican Rome, in particular at the Senate. It was characterised by the auctoritas, a properly Roman notion which legitimised the hierarchy of speaking at senatorial sessions. This authority was necessary for the speaker to ensure the validity of his discourse. Cicero has explained its codes of fabrication at the moral and social level, and also from the point of view of rhetorical performance and stylistic technique.

290

Laurent Bourquin, « Écrire pour gouverner à distance. Henri IV et Châlons pendant les guerres de la Ligue (1589-1594) »

Laurent Bourquin est professeur dhistoire moderne à luniversité du Maine. Ses recherches portent sur lhistoire de la noblesse sous lAncien Régime. Il a publié La France au xvie siècle, 1483-1610 (Paris, 2007) et codirigé le Dictionnaire historique de la France moderne (Paris, 2005) et La politique par les armes. Conflits internationaux et politisation, xve-xixe siècle (Rennes, 2014).

Laurent Bourquin is a professor of modern history at the University of Maine. His research focuses on the history of the nobility under the ancien régime. He has published La France au xvie siècle, 1483-1610 (Paris, 2007) and codirected the Dictionnaire historique de la France moderne (Paris, 2005) and La politique par les armes. Conflits internationaux et politisation, xve-xixe siècle (Rennes, 2014).

De 1589 à 1594, dans un contexte de guerre civile, Henri IV gouverna à distance les provinces où il ne pouvait se rendre, en écrivant aux notables sur lesquels il pouvait compter. En Champagne, la correspondance du souverain montre quil sut peu à peu construire une relation dautorité et de confiance avec les élites : une « parole den haut » qui permit dorganiser la défense du territoire, de consolider la fidélité de la ville de Châlons et de préparer les esprits aux négociations de paix.

From 1589 to 1594, in the context of civil war, Henri IV governed the provinces from a distance, not being able to get there. He did so by writing to the notables he trusted. In Champagne, the sovereigns correspondence shows us that he knew how to construct a relationship of authority and trust with the elites : speech “from on-high”, which allowed him to organise the defence of the territory, consolidate the fidelity of the city of Châlons, and prepare people for peace negotiations.

Christophe Bellon, « Parler avant dagir. Le discours dAristide Briand dans lélaboration, la discussion, le vote et lapplication de la loi de séparation des Églises et de lÉtat (1903-1911) »

Christophe Bellon est maître de conférences en histoire contemporaine à luniversité catholique de Lille et chargé denseignement à linstitut détudes politiques de Paris. Ses recherches portent sur létude du parlement et sur le processus de prise de décision politique. Il a publié Briand. LEuropéen (Paris, 2009) et codirigé De lindignation à lengagement. Foi et politique (Paris, 2012).

291

Christophe Bellon is a lecturer in contemporary history at the Catholic University of Lille and a teacher at the Institute of political studies in Paris. His research focuses on the study of parliament and on the processes of political decision-making. He has published Briand. LEuropéen (Paris, 2009) and codirected De lindignation à lengagement. Foi et politique (Paris, 2012).

« Parler avant dagir, mais parler pour agir ». Telle pourrait être la devise qui conduisit Aristide Briand, rapporteur de la loi de séparation des Églises et de lÉtat, à concevoir une législation ferme mais équilibrée. Il développe un discours politique fondé sur limpératif majoritaire, une rhétorique singulière et un langage lexical au vocabulaire spécifique. Cela lui permet de dépasser les nombreuses difficultés de lapplication de cette loi, votée pourtant avec une majorité confortable.

“Speak before acting, but speak to act”. This could be the motto which led Aristide Briand, reporter of the law of separation between the Church and State, to conceive of firm but balanced legislation. He developed a political discourse founded on the imperative of majority rule, singular rhetoric, and a lexical language with specific vocabulary. This allowed him to bypass numerous of the difficulties associated with the application of this law, voted in nonetheless with a comfortable majority.

Arnaud Suspène, « La mise en scène de la parole den haut à Rome. République finale / Haut-Empire »

Arnaud Suspène est professeur dhistoire ancienne à luniversité dOrléans. Ses recherches portent sur lhistoire politique de la République et du Haut-Empire romain et sur lexploitation historique des sources littéraires antiques. Il a publié « Un “procès politique” au début de lEmpire romain : le cas de Pison Père » dans le no 656 de la Revue historique (Paris, 2010).

Arnaud Suspène is a professor of ancient history at the University of Orléans. His research focuses on the political history of the Roman republic and early Roman Empire and on the historical exploitation of classical literary sources. He has published “Un procès politique au début de lEmpire romain : le cas de Pison Père” in no. 656 of the Revue historique (Paris, 2010).

Sous ses diverses formes, la parole den haut à Rome sinscrit majoritairement dans un espace particulier : le forum, cœur symbolique de la cité républicaine. Les transformations de ce cadre exceptionnel montrent que la parole den haut est au cœur de la culture politique romaine. Lorsque lEmpire vient, la parole

292

den haut se maintient mais se transforme. Le principal changement est que la parole du prince saffirme et revêt progressivement de nouvelles fonctions.

In its various forms, speech from on-high in Rome was generally inscribed in a particular space: the forum, the symbolic heart of the republican city. The transformations of this exceptional frame show that speech from on-high was at the heart of Roman political culture. When the Empire came, speech from on-high was maintained but transformed. The principal change was that the speech of the prince gradually asserted itself, and took on new functions.

Yann Lignereux, « Les entrées royales en France aux xvie-xviie siècles. Un spectacle de la Parole ? »

Yann Lignereux est professeur dhistoire moderne à luniversité de Nantes. Ses recherches portent sur lhistoire politique et culturelle des xvie et xviie siècles, sur les pouvoirs urbains, sur limaginaire monarchique et la représentation politique. Il a publié Lyon et le Roi. De la « bonne ville » à labsolutisme municipal (1594-1654) (Seyssel, 2003).

Yann Lignereux is a professor of modern history at the University of Nantes. His research focuses on political and cultural history of the sixteenth and seventeenth centuries, urban power, the monarchic imaginary, and political representation. He has published Lyon et le Roi. De la « bonne ville » à labsolutisme municipal (1594-1654) (Seyssel, 2003).

La communication envisage, entre le xvie et le xviie siècle, la transformation de la cérémonie de lentrée solennelle provoquée par la promotion dune parole den haut souveraine dans les mécanismes discursifs traditionnels du rituel dialogique urbain. Cette subordination a pour moteur une requalification sensible de ses fins et sa dynamique finit par se pétrifier dans un silence versaillais rempli dadmirations en trompe-lœil et instituant le pouvoir royal dans labsolu de ses prétentions car précisément délié et triomphant dans son soliloque.

Between the sixteenth and seventeenth centuries, the transformation of the solemn entrance ceremony was provoked by the promotion of sovereign speech from on-high within the traditional discursive mechanisms of urban dialogic ritual. Such subordination led to a visible requalification of its ends and this movement finished by freezing in a Versaillais silence full of duplicitous admiration, installing royal power in the absoluteness of its pretensions.

293

Corinne Legoy, « Ce que le roi ne peut dire. Les interdits de la censure théâtrale sous la Restauration »

Corinne Legoy est maître de conférences en histoire contemporaine à luniversité dOrléans. Ses recherches portent sur lhistoire politique et culturelle du xixe siècle, particulièrement sur lhistoire du théâtre et de la pratique poétique. Elle a publié LEnthousiasme désenchanté. Éloge du pouvoir sous la Restauration (Paris, 2010).

Corinne Legoy is a lecturer in contemporary history at the University of Orléans. Her research focuses on nineteenth-century political and cultural history, particularly the history of theatre and poetical practice. She has published LEnthousiasme désenchanté. Éloge du pouvoir sous la Restauration (Paris, 2010).

À lheure dune extraordinaire effervescence du théâtre et de lenjeu aigu pour la Restauration de refonder sa légitimité, les mots que les dramaturges font prononcer aux souverains sur scène sont un enjeu crucial pour le pouvoir, qui les scrute et les contrôle jusquà lobsession. Il en va de même pour les publics, qui sen emparent jusquà mimer laffrontement avec les rois en place. Cet article sattache à ces mots interdits, qui dessinent rêves et peurs du pouvoir à lâge censitaire.

At the time of an extraordinary flourishing of the theatre, and an acute need for the Restoration to re-establish its legitimacy, the words dramatists made sovereigns pronounce on stage were a crucial issue for those in power, who scrutinised and controlled them obsessively. This was the same with the public, who seized them to imitate confrontations with the kings. This article focuses on these forbidden words which outlined the dreams and fears of power in a system based on tax qualification.

Pierre Allorant, « La mise en scène de la parole du corps préfectoral et des élites locales au xixe siècle »

Pierre Allorant est professeur en histoire du droit à luniversité dOrléans. Ses recherches portent sur létude des élites politiques et administratives territoriales depuis le xviiie siècle et lapport des sources non officielles à lhistoire de ladministration. Il a publié La République au défi de la guerre (2015) et codirigé Mémoires des guerres. Le Centre Val-de-Loire de Jeanne dArc à Jean Zay (2015).

Pierre Allorant is a professor in legal history at the Univeristy of Orléans. His research focuses on the study of political elites and territorial administrators since the eighteenth century, and the contribution of non-official sources to the history of administration. He has published La République au défi de la guerre (2015) et codirected Mémoires des guerres. Le Centre Val-de-Loire de Jeanne dArc à Jean Zay (2015).

294

Le corps préfectoral joue en France au xixe siècle, le rôle de metteur en scène de la vie politique, à la rencontre de la parole officielle de lÉtat et de la représentation par leurs élites des provinces. De Bonaparte à Guizot, la parole publique est monopolisée par le préfet, seul en charge de ladministration. Lessor de la vie parlementaire et la déconcentration diffusent la parole publique, déclinée par les tournées du sous-préfet avant la généralisation républicaine de lélection du maire.

In nineteenth-century France, the prefectural body directed political life, combining the official words of the state with performance by their provincial elites. From Bonaparte to Guizot, public speech was monopolised by the prefect, alone in charge of administration. The rise of parliamentary life and decentralisation diffused public speech, shaped by the rounds of the deputy prefect before the republican generalisation of the election of the mayor.

Gaël Rideau, « Paroles den haut et politisation. La réception du discours royal dans les journaux privés au xviiie siècle »

Gaël Rideau est professeur en histoire moderne à luniversité dOrléans. Ses recherches portent sur les discours et les pratiques de la politique et de la religion aux xviie et xviiie siècles. Il a publié De la religion de tous à la religion de chacun. Croire et pratiquer à Orléans au xviiie siècle (Rennes, 2009) et codirigé Ordonner et partager la ville, xiie-xixe siècles (Rennes, 2011).

Gaël Rideau is a professor in modern history at the Uniersity of Orléans. His research focuses on the discourses and practices of politics and religion in the seventeenth and eighteenth centuries. He has published De la religion de tous à la religion de chacun. Croire et pratiquer à Orléans au xviiie siècle (Rennes, 2009) and codirected Ordonner et partager la ville, xiie-xixe siècles (Rennes, 2011).

La relation à la parole den haut relève dun rapport dautorité, dun rapport avec les autorités. Son étude au travers des écrits du for privé permet de mesurer la circulation de linformation, de laccueil des discours et de tracer une appropriation. Cet article analyse le statut de la parole den haut chez les rédacteurs et la mise en récit qui en est faite. Transparaît un phénomène de politisation pratique puisque relater cette parole et la commenter est aussi un moyen de se positionner comme participant à lautorité.

The relationship with speech from on-high pertains to the rapport with authority, with the authorities. Studying it through personal writing allows us to measure the circulation of information and the acceptance of discourses and to trace its appropriation. This article analyses the status of speech from on-high in the work of writers, and the narratives constructed from it.

295

Caroline Chopelin-Blanc, « La réception des brefs pontificaux par les évêques-députés à lAssemblée nationale (1789-1791) »

Caroline Chopelin-Blanc est membre du laboratoire de recherche historique Rhône-Alpes. Ses recherches portent sur lhistoire culturelle, religieuse et politique du xviiie siècle et de la Révolution. Elle a publié De lapologétique à lÉglise constitutionnelle : Adrien Lamourette, 1742-1794 (Paris, 2009) et codirigé LObscurantisme et les lumières. Itinéraire de labbé Grégoire, évêque révolutionnaire (Paris, 2013).

Caroline Chopelin-Blanc is a member of the Rhône-Alpes centre for historical research. Her research focuses on the cultural, religious, and political history of the eighteenth century and the Revolution. She has published De lapologétique à lÉglise constitutionnelle: Adrien Lamourette, 1742-1794 (Paris, 2009) and codirected LObscurantisme et les lumières. Itinéraire de labbé Grégoire, évêque révolutionnaire (Paris, 2013).

LÉglise de France est profondément bouleversée par les nombreuses réformes adoptées par lAssemblée nationale, particulièrement la Constitution civile du clergé. Comment réagissent les évêques-députés ? Du fait de lorganisation hiérarchique de lÉglise catholique, la question de la nature et de lorigine de la parole dautorité se pose évidemment, dautant plus que lhistoire de lÉglise de France pendant la période moderne a été marquée par la défense des « libertés gallicanes ». Doù émane la parole dautorité en matière religieuse pendant ces années 1789-1791, voire 1792 ? Nest-elle pas plurielle, nourrie à la fois des paroles épiscopale et pontificale, voire royale ?

The French Church was profoundly shaken by the numerous reforms adopted by the National Assembly, particularly the Civil Constitution of Clergy. The hierarchical organisation of the Catholic Church asks questions about the nature and origin of words of authority. Where did authoritative speech come from, with regard to religious issues, from 1789-1791? Is it not the case that it was plural, nourished by episcopal and pontifical, even royal, words?

François Ploux, « Rumeur et appropriation du politique dans la France du xixe siècle »

François Ploux est professeur dhistoire contemporaine à luniversité de Bretagne-Sud. Ses recherches portent sur létude des violences et des conflits dans le monde rural. Il a publié Une mémoire de papier. Les historiens de village et le culte des petites patries rurales,1830-1930 (Rennes, 2011) et codirigé Entre terre et mer. Sociétés littorales et pluriactivités, xve-xxe siècle (Rennes, 2004).

296

François Ploux is a professor of contemporary history at the University of Southern Brittany. His research focuses on the study of violence and conflicts in the rural world. He has published Une mémoire de papier. Les historiens de village et le culte des petites patries rurales, 1830-1930 (Rennes, 2011) and codirected Entre terre et mer. Sociétés littorales et pluriactivités, xve-xxe siècle (Rennes, 2004).

La rumeur fut, au xixe siècle, une modalité de lappropriation de la politique par ceux qui en étaient légalement exclus. Elle est un révélateur de la nature des interactions entre les pouvoirs et les citoyens ordinaires. Les signaux délivrés depuis les sommets de lÉtat, ou depuis lespace des luttes politiques, subissaient toutes sortes daltérations qui expliquent les conditions de la communication avant la révolution du périodique et lemprise des systèmes de représentations politiques.

In the nineteenth century, rumour was a mode of appropriating politics for those who were legally excluded from it. It reveals the nature of interactions between those in power and ordinary citizens. The signals made from the summit of the State, or the space of political battles, were subject to all sorts of alterations which explain the condition of communication before the periodical revolution and the ascendancy of systems of political representations.

Entretiens

Christine Albanel

Christine Albanel, ministre de la culture et de la communication de 2007 à 2009, a été la plume de Jacques Chirac de 1981 à 2002, de la mairie de Paris à la présidence de la République. Elle a également présidé le Conseil du livre de 2008 à 2009. Elle a publié Une mère insensée (Paris, 1993) et La Maison Ambuse (Paris, 1981).

Christine Albanel, the minister of culture and communication from 2007 to 2009, wrote for Jacques Chirac from 1981 to 2002, from the town hall of Paris to the presidency of the Republic. She has equally presided over the Conseil du livre from 2008 to 2009. She has published Une mère insensée (Paris, 1993) and La Maison Ambuse (Paris, 1981).

297

Roland Cayrol

Roland Cayrol, ancien directeur de linstitut de sondage CSA, est journaliste et analyste politique. Ses travaux portent sur lopinion publique et les comportements politiques. Il a publié Tenez enfin vos promesses ! Essai sur les pathologies politiques françaises (Paris, 2012) et La Nuit des politiques (Paris, 2006).

Roland Cayrol, the former director of the CSA survey institute, is a journalist and political analyst. His work focuses on public opinion and political behaviour. He has published Tenez enfin vos promesses! Essai sur les pathologies politiques françaises (Paris, 2012) and La Nuit des politiques (Paris, 2006).

Chantal Jouanno

Chantal Jouanno, sénatrice de Paris, a été la plume de Nicolas Sarkozy à partir de 2002, secrétaire dÉtat chargée de lécologie de 2009 à 2010, puis ministre des sports jusquen 2011. Elle a publié Sans tabou. Pour que sévanouisse la vague climatosceptique (Paris, 2010).

Chantal Jouanno, a senator of Paris, wrote for Nicolas Sarkozy from 2002, was the secretary of state for ecology from 2009 to 2010, and then minister for sports until 2011. She has published Sans tabou. Pour que sévanouisse la vague climatosceptique (Paris, 2010).

Jean-Pierre Sueur

Jean-Pierre Sueur est sénateur du Loiret et président de la commission des lois du Sénat. Il a été maire dOrléans de 1989 à 2001 et secrétaire dÉtat chargé des collectivités territoriales de 1991 à 1993. Il a codirigé Les Étudiants, la politique et lÉglise : une impasse ? (Paris, 1970) et Fernand Rabier : un homme dÉtat radicalement orléanais (Sury-en-Vaux, 2001).

Jean-Pierre Sueur is a senator of the Loiret and the president of the commission of the laws of the Senate. He was the mayor of Orléans from 1989 to 2001 and the secretary of state for territorial collectivities from 1991 to 1993. He has codirected Les Étudiants, la politique et lÉglise: une impasse? (Paris, 1970) and Fernand Rabier: un homme dÉtat radicalement orléanais (Sury-en-Vaux, 2001).