Aller au contenu

Classiques Garnier

Principes d’édition

  • Type de publication : Chapitre d’ouvrage
  • Ouvrage : Les Œuvres
  • Pages : 109 à 111
  • Nombre de volumes : 4
  • Collection : Textes de la Renaissance, n° 220-223
  • Thème CLIL : 3439 -- LITTÉRATURE GÉNÉRALE -- Oeuvres classiques -- Moderne (<1799)
  • EAN : 9782406098348
  • ISBN : 978-2-406-09834-8
  • ISSN : 2105-2360
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-09834-8.p.0109
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 24/09/2019
  • Langue : Français
109

Principes dédition

Le texte de base est celui de lédition de 1585, la dernière publiée du vivant dAmbroise Paré, daprès lexemplaire conservé à la BIU Santé (Paris), cote : 1709. La disposition et la ponctuation en ont été respectées : les manchettes étant signalées par une note infrapaginale en italique. La pagination est indiquée entre crochets, en caractères arabes gras qui ont été substitués aux chiffres romains. Quant aux illustrations, elles sont reproduites à léchelle et à leur place, dans la mesure où le format la permis. Ainsi il a fallu, parfois, modifier la présentation des pages où deux figures étaient placées côte à côte (Livre XXV, p. 1023, 1024, 1025, 1027, 1028, 1032, 1036, 1037). De même, il na pas été possible de préserver la forme des tableaux en arborescence (p. 46 et 47, 247, 497-498, 6042-5, 1109) qui occupaient une pleine page in-folio.

Les seules modifications opérées pour la graphie sont les suivantes :

dissimilation i/j et u/v et suppression des trémas à valeur discriminante

résolutions des abréviations

transcription des différentes graphies du s selon lusage moderne

développement de lesperluette

corrections des omissions ou substitutions de caractères altérant un mot : [ ] signale un ajout ; < > signale une suppression.

Lapparat critique, présenté à la fin de chaque volume, retrace lévolution du texte en suivant lédition des Œuvres de 1575 et celle de 1579. Les notes relèvent les changements significatifs intervenus entre les premières éditions séparées des traités et leur collection en 1575.

Les appendices rassemblent les textes qui permettent de concevoir le processus délaboration des Œuvres, durant quarante années.

Les notices, pour la présentation des différents livres, occupent la première note infrapaginalede chacun dentre eux.

110

Outre le glossaire, ont été établies une liste des médicaments mentionnés dans les Œuvres, et une des expressions idiomatiques et proverbiales. Les numéros de pages, dans le glossaire et lindex sont ceux du texte de 1585 ; il en est de même pour les variantes, et pour les références données dans lIntroduction ou dans les notes infrapaginales.

Collaborateurs

Établissement du texte (sauf pour le livre XXV), réalisation de la chronologie, des annexes, de la bibliographie, du glossaire, de lindex ; annotation de lépître Au Roy, des Autheurs cités, des livres III, IV, IX, X, XI, XIV, XVII, XVIII, XX, XXII, XXIII, XXIV, XXVII, XXVIII, de lApologie ; coordination générale de lédition : Evelyne Berriot-Salvadore.

Établissement et annotations du livre XXV, annotations et traduction des poèmes liminaires, annotations de la Préface, des livres I, VI, VII, VIII, XII, XV, XVI, XIX, XXVI, réalisation de la Table des médicaments : Jean Céard.

Annotations de lépître Au Lecteur, des livres II, V, XIII, XXI : Guylaine Pineau.

111