Aller au contenu

Classiques Garnier

Ovidius explanatus Traduire et commenter les Métamorphoses au Moyen Âge

  • Type de publication : Collectif
  • Directeurs d'ouvrage : Biancardi (Simone), Deleville (Prunelle), Montorsi (Francesco), Possamaï-Pérez (Marylène)
  • Résumé : Le recueil des actes du colloque lyonnais (avril 2016) réunit des contributions sur les sources de l’Ovide moralisé, les gloses de trois des manuscrits du texte, la présence auctoriale, le travail de conjointure du translateur, l’originalité et les réécritures, l’influence et la postérité du poème.
  • Nombre de pages : 323
  • Parution : 31/10/2018
  • Collection : Rencontres, n° 363
  • Série : Ovidiana, n° 1
  • Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN : 9782406078746
  • ISBN : 978-2-406-07874-6
  • ISSN : 2103-5636
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-07876-0
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 25/10/2018
  • Langues : Français, Anglais
  • Mots-clés : Réception médiévale de l’Antiquité, sources, gloses, auctorialité, réécritures, intertextualité