Résumé : Cet article étudie la macrostructure du livre XII de l’Ovide moralisé, qui constitue un recueil original dédié à l’histoire troyenne. La longue hésitation courtoise tirée des Héroïdes, le récit des principaux épisodes fondé sur l’Ilias latina, d’autres passages de provenance incertaine, s’insèrent dans la narration ovidienne selon des stratégies d’assemblage et de refonctionnalisation. Des exemples plus ponctuels illustrent les différents niveaux de translatio auxquels les modèles sont soumis.