Aller au contenu

Classiques Garnier

La « narration frénétique » dans les œuvres d’Hélisenne de Crenne - Écriture paroxystique et dynamique du « roman sentimental »

  • Collectif : Narrations fabuleuses. Mélanges en l’honneur de Mireille Huchon
  • Array
  • Array
  • Résumé : Les œuvres d’Hélisenne de Crenne font un usage hypertrophié des marques de soudaineté, à la faveur d’un double souci de variatio et de copia ; elles utilisent comme principal réservoir stylistique la traduction du Pérégrin de Caviceo par Dassy et la Conqueste de Trebisonde, qu’on est tenté d’attribuer à cet auteur, tout comme l’œuvre d’Hélisenne. Le procédé vise à accroître la tension dramatique, et à peindre un monde compulsivement assujetti au pouvoir de la Fortune.
  • Nombre de pages : 1156
  • Série : Colloques, congrès et conférences sur la Renaissance européenne, n° 119
  • ISBN : 978-2-406-12714-7
  • ISSN : 2261-1851
  • DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-12714-7.p.0613
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Array
  • Mots-clés : Copia, Enargeia, fortune, imitation, Italie, narration, prose, providence, roman