Aller au contenu

Classiques Garnier

Système de translittération

13

Système de translittération

Le système de translittération a été uniformisé et répond aux normes modernes :

ا

d

د

ض

k

ك

b

ب

ذ

ط

l

ل

t

ت

r

ر

ظ

m

م

ث

z

ز

ع

n

ن

ğ

ج

s

س

ġ

غ

h

ہ

ح

š

ش

f

ف

w

و

خ

ص

q

ق

y

ي

La hamza est omise à linitiale.

La distinction est faite entre les voyelles brèves et longues : a/ā, i/ī et u/ū, et les diphtongues sont notées ay et aw.

La distinction entre lettres solaires et lunaires nest pas faite dans larticle, toujours noté al-.

La tā marbūta finale des noms féminins nest jamais notée, même en iḍāfa.

Un tiret est placé entre les clitiques et le nom auquel ils sont attachés.

La translittération des dialectes arabes se fait à partir du système de lAssociation phonétique internationale (IPA).