Aller au contenu

Classiques Garnier

Les Chevaux du ciel tombent en pluie de poussière Une rencontre linguistique et théâtrale franco-persane

  • Type de publication : Article de revue
  • Revue : LiCArC
    2015, Hors-série n° 1
    . Le théâtre moyen-oriental contemporain traduit en langues étrangères
  • Auteur : Khajehi (Yassaman)
  • Résumé : Les Chevaux du ciel tombent en pluie de poussière – écrit par Naghmeh Samini et traduit par Tinouche Nazmjou – est ­l’un des rares textes de la littérature dramatique iranienne ­contemporaine traduite et publiée en français. Cette pièce de nature hybride, écrite en vue ­d’un projet théâtral bilingue, et ­composée de deux versions différentes dès sa genèse, nous offre la possibilité ­d’étudier un face-à-face linguistique stimulant à travers trois angles ­d’approche : ­l’auteure, le traducteur et le texte.
  • Pages : 207 à 219
  • Revue : LiCArC (Littérature et culture arabes contemporaines)
  • Thème CLIL : 4033 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Langues étrangères
  • EAN : 9782812447754
  • ISBN : 978-2-8124-4775-4
  • ISSN : 2426-8852
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-8124-4775-4.p.0207
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 13/10/2015
  • Périodicité : Annuelle
  • Langue : Français