Résumé : Cet article décrit l’orthographe des emprunts figurant dans le dialecte tunisien. Pour ce faire, il part d’un corpus constitué d’un ensemble de textes translittérés (littéraire, publicitaire, des blogs, etc.). L’objectif consiste en la standardisation du système graphique du dialecte tunisien, les unités empruntées à d’autres langues étant des éléments constitutifs de son lexique.