Résumé : L’effervescence maritime ayant régné depuis la nuit des temps autour des rivages méditerranéens a contribué, entre autres, au transfert linguistique d’origine arabo-musulmane qui a glissé dans la langue française via, en particulier, l’italien. Cet article va à la quête de ce lexique relatif au domaine maritime. Il les classe en cinq catégories : les professions, les embarcations, les emplacements et les notations géographiques et astronomiques touchant à la navigation.