Aller au contenu

Classiques Garnier

Éléments de bibliographie

  • Type de publication : Chapitre d’ouvrage
  • Ouvrage : Légendes espagnoles et contes orientaux
  • Pages : 307 à 309
  • Collection : Littératures du monde, n° 28
  • Thème CLIL : 4033 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Langues étrangères
  • EAN : 9782406074854
  • ISBN : 978-2-406-07485-4
  • ISSN : 2261-5911
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-07485-4.p.0307
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 06/04/2019
  • Langue : Français
307

ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE

I – Sources espagnoles

Bécquer, Gustavo Adolfo, Obras completas, Édition, introduction et notes de Joan Estruch Tobella, Madrid, Catédra, 2004.

Bécquer, Gustavo Adolfo, Leyendas, Édition de Pascual Izquiedo, Madrid, Cátedra, 1996.

II – ouvrages critiques

Brown, Rica, Gustavo Adolfo Bécquer, en dos tiempos (Prologue de Vicente Aleixandre), Barcelone, Aedos, 1963.

Benítez Rubén, Bécquer tradicionalista, Madrid, Gredos, 1970.

García ViñÓ, Manuel, Mundo y trasmundo de las Leyendas de Bécquer, Madrid, Gredos, 1970.

Pérez Rioja, José Antonio (et al.), Bécquer y Soria, homenaje en el primer centenario de su muerte, Madrid, Patronato « José María Quadrado », Conseil Supérieur de Recherches Scientifiques, 1970.

Benito Revuelta, Vidal, Bécquer y Toledo, Publications de lInstitut provincial de recherches et études tolédanes, Patronato « José María Quadrado » du C. S. I. C, Madrid, 1971.

Celaya, Gabriel, Gustavo Adolfo Bécquer, Madrid, Júcar, 1972.

Montesinos, Rafael, Bécquer : biografía e imagen, Barcelone, Éditions R. M., 1977.

Sebold, Russel P. (éd.), Gustavo Adolfo Bécquer, Madrid, Taurus, 1982.

Sebold, Russel P., Bécquer en sus narraciones fantásticas, Madrid, Taurus, 1989.

Pageard, Robert, Bécquer, leyenda y realidad, présenté par Hans Juretschke, Madrid, Espasa Calpe, 1990.

308

Cuevas García, Cristóbal et Baena, Enrique (éd.), Bécquer. Origen y estética de la modernidad, Actes du VIIe Congrès de Littérature Espagnole Contemporaine, Université de Málaga, 9-12 novembre 1993, Publication du Congrès de Littérature Espagnole Contemporaine, 1995.

Plin, Bernard, Bécquer, un poète andalou et son aventure, Aurillac, Gerbert, 1997.

Ortega, Marie-Linda, La tarea conjunta de los hermanos Bécquer en el Museo Universal (1862-1869), Peter Lang, 2003.

III – traductions françaises

Bécquer, Gustave-Adolphe, « Le Miserere », traduit de lespagnol par M. A. L., Paris, impr. D. Jouaust, 1877.

Bécquer, Gustave-Adolphe, « Le Baiser… », traduit de lespagnol par M. A. L. C., Paris, impr. D. Jouaust, 1877.

Bécquer, Gustave-Adolphe, Légendes espagnoles, traduit par Achille Fouquier, dessins de S. Arcos, Paris, Firmin-Didot, 1885.

Bécquer, Gustave-Adolphe, Nouvelles espagnoles (« Le Bracelet dor », « Le Miserere », etc.), avec étude sur la vie et lœuvre de Bécquer, par Charles Simond, Paris, H. Gauthier [s. d.].

Bécquer, Gustave-Adolphe, « Le Christ à la tête de mort », traduit de lespagnol par G. Delvais, dessins de S. Zaliouk, préface de L. Valter, Paris, Éditions de la Bibliothèque Universelle, 1921.

Bécquer, Gustave-Adolphe, Le Miserere, tragédie lyrique légendaire en deux actes, conte de Gustave Adolphe Bécquer, auteur espagnol, transformé et mis en vers français par Émilien-Dieudonné Castel, Paris, Paris, Éditions de la Revue Littéraire et Artistique, 1925.

Bécquer, Gustave-Adolphe, « Le Mont des revenants », traduit par Laure Guille, in Fantastiques, soixante récits de terreur, Édition de Roger Caillois, Paris, Le Club Français du Livre, « Récits », 25, 1958, p. 375-379.

Bécquer, Gustave-Adolphe, Sommets de la littérature espagnole du xiie au xixe siècle, tome 11, Le Pauvre petit causeur (El Pobrecito hablador, par Mariano José de Larra y Sánchez de Castro) ; Légendes espagnoles (Leyendas, par Gustavo Adolfo Bécquer, reprise de la traduction de Fouquier) ; La Mouette (La Gaviota, par Fernán Caballero)…, Présentation de Georges Haldas et José Herrera Petere, Préface générale de Jean Cassou, Lausanne, Éditions Rencontre, 1962.

309

Bécquer, Gustave-Adolphe, Contes fantastiques, Bruxelles, Recto-Verso, « Ides et autres, 59 », 1988 (reproduction fac-similé de lédition de Firmin-Didot de 1885).

Bécquer, Gustave-Adolphe, « Les Yeux verts » et autres légendes, traduit par Barbara de Leonardis, Les Pavillons-sous-Bois, Éditions Ressouvenances, 1985.

Bécquer, Gustave-Adolphe, Légendes et récits, Édition bilingue, traduit et présenté par Robert Pageard, Paris, José Corti, 1989.