Abréviations
- Type de publication : Chapitre d’ouvrage
- Ouvrage : Le Temps et l’Occasion. La rencontre Spinoza-Machiavel
- Pages : 9 à 10
- Collection : Les Anciens et les Modernes - Études de philosophie, n° 8
- Thème CLIL : 3916 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Philosophie -- Histoire de la philosophie
- EAN : 9782812445309
- ISBN : 978-2-8124-4530-9
- ISSN : 2260-8311
- DOI : 10.15122/isbn.978-2-8124-4530-9.p.0009
- Éditeur : Classiques Garnier
- Mise en ligne : 26/04/2012
- Langue : Français
ABRÉVIATIONS
P = |
Prince |
D = |
Discours |
A = |
Art de la guerre |
IF = |
Histoires florentines |
Eth = |
Éthique |
TdIE = |
Tractatus de intellectus emendatione |
KV = |
Korte Verhandeling |
TTP = |
Tractatus theologico-politicus |
TP = |
Tractatus politicus |
G = |
édition des œuvres de Spinoza de Gebhardt |
AT = |
édition des œuvres de Descartes d’Adam et Tannery |
app. = |
appendix |
ax. = |
axioma |
c. = |
caput |
cor. = |
corollarium |
def. = |
definitio |
dem. = |
demonstratio |
expli. = |
explicatio |
n. = |
nota |
post. = |
postulatum |
pr. = |
propositio |
praef. = |
praefatio |
schol. = |
scholium |
Traduction française du Prince : Machiavel, Il Principe / Le Prince, nouvelle édition critique du texte par M. Martelli, introduction et
traduction par P. Larivaille, notes de commentaire par J.-J. Marchand, Paris, Les Belles-Lettres, 2008.
Traduction française des Discorsi : Machiavel, Discours sur la première décade de Tite-Live, traduction d’A. Fontana et X. Tabet, préface d’A. Fontana, Paris, Gallimard, 2004.
Traduction française de l’Éthique : Spinoza, Éthique, texte original et traduction nouvelle par B. Pautrat, Paris, Éditions du Seuil, 1988.
Traduction française du Tractatus theologico-politicus : Spinoza, Traité théologico-politicus, texte établi par F. Akkerman, traduction et notes par J. Lagrée et P.-F. Moreau, Paris, PUF, 1999.
Traduction française du Tractatus politicus : Spinoza, Traité politique, traduction d’É. Saisset révisée par L. Bove, Paris, Librairie Générale Française, 2002.
Nota bene : Pour les autres textes, les citations sont traduites par les traducteurs, sauf indication contraire.