Aller au contenu

Classiques Garnier

Table des matières et sommaires du premier livre de Gerard d'Euphrate

219

[aiii vo]
Table des matieres et sommaires
DU PREMIER LIVRE DE GERARD DEUPHRATE

Chapitre i

Description des troys illustres Lignées de France.

Fueillet

premier

Chapitre ii

De la nativité merveilleuse de Gerard dEuphrate.

Fueillet iiii

Chapitre iii

Comme le Roy Aldéno partit de ses païs, pour aller trouver le Roy Berfunes de Mont-durant.

Fueillet v

Chapitre iiii

Comme Gerard, filz de Doolin, fut batisé, adopté à filz et heritier de Gerard de Rossillon, et fait Duc de Bourgongne.

Fueillet viii

Chapitre v

Comme le Nain Berfunes dArable, Roy de Mont-durant, alla à Rozefleur pour faire entendre à Oriande, Royne des Faées, la future naissance de Gerard de Bourgongne.

Fueillet ix

Chapitre vi

La semonce des Faées, que fit Berfunes, avec la diligence du chariot enchanté.

Fueillet x

Chapitre vii

Comme la Faée Oriande, Royne de Rozefleur, et sa compagnie, visiterent le jeune Gerard : Et des dons de<s> Faérie, quelles luy impartirent.

Fueillet xi

Chapitre viii

De la diligence que fit Morgue la Faée, pour faire mourir lenfant Gerard.

Fueillet xiii

Chapitre ix

Comme le jeune Gerard fut ravy par un esprit malin : De la poursuyte quen fit Aldéno, et de ce qui en avint.

Fueillet xiiii

220

Chapitre x

Quelles furent les avantures du Roy Aldéno, apres quil se fut jeté dans la fontaine.

Fueillet xvi

Chapitre xi

Brief discours de la genealogie, et fortunes du Roy Aldéno, au Chevalier Verd, Abbé de sainte Marie la Perilleuse.

Fueillet xviii

Chapitre xii

Comme le vieil Abbé de lIsle enchantée recita ses avantures à Aldéno : et de la cognoissance quilz eurent ensemble.

Fueillet xix

Chapitre xiii

Discours daucuns faitz de lEmpereur Orsaire, et du Roy Morand dAngorie son frere : Et de la fondation du monastere de sainte Marie la Perilleuse.

Fueillet xxi

Chapitre xiiii

De lentreprise perilleuse, quAldéno delibera mettre à fin, pour le recouvrement de son petit Gerard.

Fueillet xxii

Chapitre xv

Comme Morgue la Faée alla es mons Caspiens soliciter le vieil Enchanteur Tartaron, pour faire mourir Gerard filz de Doolin.

Fueillet xxiii

[aiiii ro]

Chapitre xvi

De la cruelle bataille, qui fut demeslée sus la mer du Levant, entre Friquemouë et Zephir, par le moyen du Roy Berfunes, pour le rapt de lenfant Gerard : et de ce qui en avint.

Fueillet xxv

Chapitre xvii

Des avantures de lenfant Gerard, et comme, par la grace de Dieu, il arriva à la roche Esgarée.

Fueillet xxvii

Chapitre xviii

Comme par le moyen de lAbbé de lIsle nostre Dame la Perilleuse, Aldéno poursuyvit tellement le larron Friquemouë, quil le surprit, et le porta dans le navire de Berfunes : Et des propoz que les deux Roys eurent ensemble.

Fueillet xxviii

Chapitre xix

Des propoz queurent ensemble Aldéno, et lesprit Friquemouë, qui avoit ravy lenfant Gerard.

Fueillet xxx

221

Chapitre xx

Du traité de la paix entre lEmpereur Orsaire, et le grand Roy Agaris dEgipte : comme par la trahison de Tangaris, qui ravit la Princesse Fezonne, la guerre recommenca, et de ce qui sen ensuyvit.

Fueillet xxxii

Chapitre xxi

Comme lEmpereur Orsaire poursuyvit le traistre Tangaris : Et des victoires quil obtint au royaume de Damas.

Fueillet xxxiiii

Chapitre xxii

Du grand danger, ou se trouva lEmpereur Orsaire, qui fut en hazard de perdre sa personne et estatz, sans le secours du beau Fortuné dEuphrate : Et comme le Roy Agaris fut pris et mené prisonnier en la roche Esgarée.

Fueillet xxxv

Chapitre xxiii

Comme Tangaris de Damas, acompagné de trente mil hommes, assaillit la roche Esgarée, pour le recouvrement de son pere, et de lEmpereur : Et de la paix acordée entre les deux Seigneurs.

Fueillet xxviii

Chapitre xxiiii

Du trepas de lInfante Fezonne de Grace : et comme par le deplaisir quen receut Tangaris il se tua miserablement.

Fueillet xl

Chapitre xxv

Comme le Roy Morand dAngorie arriva à la roche Esgarée, pour le secours de lEmpereur son frere.

Fueillet xli

Chapitre xxv

Comme lEmpereur Orsaire, par le conseil du Roy Morand dAngorie, et autres grans Seigneurs de Grace, promit donner en mariage sa fille Fezonne au beau Fortuné dEuphrate.

Fueillet xliii

Chapitre xxvii

Comme lEmpereur Orsaire envoya le Fortuné dEuphrate acompagné du Duc de Lacedemone, et Marquis de Sparte, pour le recouvrement de la Princesse Fezonne, et recevoir la possession du royaume de Jerusalem.

Fueillet xliiii

Chapitre xxviii

Du retour que firent le Damoyseau dEuphrate, et les Embassadeurs de Græce : Et des grandes avantures qui leurs survindrent en ce voyage.

Fueillet xlv.

222

Chapititre xxix

Comme le Fortuné dEuphrate entra, par force darmes, dans le chasteau Perilleux, et de ce quil luy avint.

Fueillet xlviii

Chapitre xxx

Des propoz, queurent le Chevalier Enchanté, et le Fortuné dEuphrate : Et du combat furieux, dont le Fortuné emporta la victoire.

Fueillet l

Chapitre xxxi

Comme le Fortuné dEuphrate fut cogneu dAldéno pour Gerard de Bourgongne [aiii vo], et du plaisir quil en receut.

Fueillet lii

Chapitre xxxii

Des choses amirables (qui depuys ne vindrent quà joye et à plaisir) que fit voir le Roy dAscalot à Gerard dEuphrate, et aux Seigneurs de la Græce, au lieu où estoit le Pallays Perilleux : Et de la premiere fondation de la cité dAldene.

Fueillet lv

Chapitre xxxiii

Du retour de Gerard dEuphrate en Constantinople : Et comme il visita le bon Hermite Blandimain.

Fueillet lvii

Chapitre xxxiiii

Comme le Roy Aldéno et Gerard dEuphrate arriverent à Vauclere : et comme ilz furent recogneuz du Duc Doolin de Maience.

Fueillet lviii

Chapitre xxxv

Comme le Prince Doolin envoya Gerard dEuphrate, et ses freres, à lEmpereur Charlemaigne, pour recevoir lordre de chevalerie.

Fueillet lix

Chapitre xxxvi

Comme estant le Duc Gerard de Rossillon malade en sa ville dOrbandas, fut averty du retour de son neveu Gerard : Et comme il manda au Duc Doolin luy amener.

Fueillet lx

Chapitre xxxvii

Comme lancien Duc Gerard de Rossillon institua Gerard dEuphrate, son filz adoptif, Duc de Bourgongne, et linvestit de ses païs, terres, et seigneuries.

Fueillet lxi

Chapitre xxxviii

Comme Gerard dEuphrate estant en la Court de son oncle, fut tellement passionné de lamour et souvenir de lInfante Ameline, quil tomba en grieve maladie.

Fueillet lxii

223

Chapitre xxxix

Comme le Roy Aldéno dAscalot persuada au Duc de Rossillon le congé de Gerard dEuphrate pour aller en Egipte.

Fueillet lxiii

Chapitre xl

Du voyage de Gerard dEuphrate au Levant : de la premiere defaite des Egiptiens, et de ce qui en avint.

Fueillet lxiiii

Chapitre xli

A quelle ocasion recommença la guerre entre lEmpereur Orsaire, et le Roy Agaris : Et des victoires quobtint Gerard dEuphrate sus luy le long de la grande riviere dEuphrates.

Fueillet lxvi

Chapitre xlii

Comme messire Gaspard de Lore, Duc dAldene, amena vivres et secours au camp de Gerard dEuphrate, et lavertit, quAgaris avoit promis sa fille au Roy Narsoreus de Pont : Et de lennuy quen receut le Duc Gerard.

Fueillet lxviii

Chapitre xliii

De la prise du Seneschal de Synope, et comme Aldéno, et Gaspard de Lore couperent les vivres au Roy Narsoreus de Pont.

Fueillet lxix

Chapitre xliiii

Par quel moyen Gerard dEuphrate atira le Roy dEgipte à la bataille : Et de ce qui luy avint.

Fueillet lxxi

Chapitre xlv

De la fuyte du Roy Agaris et totale defaite de son armée.

Fueillet lxxiiii

Chapitre xlvi

Comme le Duc dEuphrate, poursuyvant sa pointe, se trouva davanture [av ro] en lhermitage de Blandimain.

Fueillet lxxvii

Chapitre xlvii

Du combat singulier dentre le Duc Gerard dEuphrate, et le Roy Agaris dEgipte.

Fueillet lxxix

Chapitre xlviii

De la conversion et batesme dAgaris Roy dEgipte.

Fueillet lxxxii

Chapitre xlix

Comme apres la defaite dAgaris, le fort Roy Narsoreus de Pont envoya ses Embassadeurs vers le Roy Aldéno requirir la paix et aliance des Seigneurs Crestiens, quil ne peut obtenir : au moyen dequoy, par desespoir, donna lassaut aux Catoliques.

Fueillet lxxiiii

224

Chapitre l

Comme Gerard dEuphrate donna secours au Roy Aldéno, lequel, suyvant sa promesse, luy presenta la teste du Roy Narsoreus : et de la roupte des Pontiques.

Fueillet

lxxxvii

Chapitre li

Comme lEmpereur Orsaire vint f[a]ire la reverance et mercier le Prince dOrbandas. Du batesme de la belle pucelle Ameline : Et comme le Duc Gerard lespousa en la ville de Damas.

Fueillet

lxxxviii

Chapitre lii

Du retour du Duc Gerard dEuphrate en ses païs : Et du grand ennuy et tristesse que le Roy Agaris en receut.

Fueillet lxxxix

Chapitre liii

Comme le Duc Gerard arriva à Orbandas : Et du plaisir quen receut le vieillart Duc de Rossillon.

Fueillet xci

Chapitre liiii

Comme Doolin averty du retour de son filz Gerard, le vint visiter à Orbandas : Et du trepas du Duc Gerard de Rossillon.

Fueillet xciii

Chapitre lv

Comme apres le deces du Duc Gerard de Rossillon, Gerard dEuphrate sinvestit des Duché de Bourgongne, et autres seigneuries : Et du retour de Doolin, et ses enfans.

Fueillet xciiii

Chapitre lvi

Quelle fut la maniere de vivre du Duc Gerard dEuphrate, et de lInfante Ameline, apres que Doolin et ses enfans furent partiz.

Fueillet xcv

Chapitre lvii

Dune avanture estrange qui avint à Gerard dEuphrate en Auvergne : Et de ce qui en succeda.

Fueillet xcvi

Chapitre lviii

Comme le Roy Aldéno fut surpris de lamour de la pucelle Florie, fille du Chevalier Dyonas, ce qui esmeut lEnchanteur Tartaron à conspirer contre luy.

Fueillet xcviii

Chapitre lix

Par quel moyen le vieil Enchanteur Tartaron sceut les amours du Roy Aldéno : Du bon tour quil luy joua, et de ce qui en avint.

Fueillet xcix

225

Chapitre lx

Quel fut le traitement que receut le Roy Aldéno après quil fut enchanté par le vieillart Tartaron.

Fueillet cii

Chapitre lxi

Comme par le deplaisir que receut le Roy Aldéno davoir esté Enchanté et deceu par le Magicien Tartaron, se retira de lamour de Florie.

Fueillet ciii

Chapitre lxii

Comme Aldéno se courrouça aygrement contre Zaracocufle, et Arserie, et de la paix faite par Zephir.

Fueillet cv

Chapitre lxiii

Comme le Roy Aldéno enchanta la belle Florie, fille de Dyonas, et la fit coucher avec Gerard dEuphrate, qui engendra en elle le beau Millon dAuvergne [av vo].

Fueillet cvi

Chapitre lxiiii

Des deviz queurent Gerard et la belle fille de Dyonas après quilz furent esveillez.

Fueillet cvi

Chapitre lxv

Comme estant le Duc Gerard à Clermont, receut nouvelles de linfirmité du Prince Doolin de Maience, quil fut visiter à Vauclere.

Fueillet cvii

Chapitre lxvi

Du trepas du Prince Doolin de Maience et de la Duchesse Flandrine sa femme : Et du dueil et tristesse quen receurent les douze Princes leurs enfans.

Fueillet cviii

Chapitre lxvii

Des propoz que le Duc Aymon de Dordonne tint à Gerard dEuphrate : Et de ce quil en avint.

Fueillet cix

Chapitre lxviii

Comme Gerard dEuphrate retournant en ses païs, alla voir sa nouvelle amye la belle fille de Dyonas.

Fueillet cxi

Chapitre lxix

Comme messire Gaspard Lore Duc dAldene, le Duc de Langalie, et leur troupe, prindrent congé de Gerard pour Retourner en leurs païs.

Fueillet cxii

Chapitre lxx

A quelle ocasion le Duc Gerard fut induit faire le vœu de saint Jaques en Compostelle.

Fueillet cxiii

226

Chapitre lxxi

Comme messire Brandelis de Frangbourg partit dOrbandas : Et des presens, que le Duc Gerard et la Princesse Ameline luy ofrirent.

Fueillet cxv

Chapitre lxxii

Du vœu du Duc Gerard dEuphrate : comme la Princesse Ameline acoucha de Regnier le Debonnaire, et depuys de tous ses autres enfans.

Fueillet cxvi

Chapitre lxxiii

Comme le Roy Aldéno partit dOrbandas par grand courroux, pour le peu destime, que le Duc Gerard faisoit de son conseil : Et comme allant en ses païs il visita le Duc Regnier de Gennes.

Fueillet cxvii

Chapitre lxxiiii

De maints propoz que le Duc Regnier de Gennes tint au Roy Aldéno de lestrange façon de vivre du Duc Gerard.

Fueillet cxviii

Chapitre lxxv

Par quel moyen messire Dyonas dAuvergne sceut, que sa fille estoit grosse du fait de Gerard dEuphrate.

Fueillet cxix

Chapitre lxxvi

Comme la belle Florie dAuvergne acoucha dun beau filz, qui fut nommé Millon.

Fueillet cxxi

Chapitre lxxvii

Recit en brief de la vie du Roy Agaris, depuys que Gerard et la Princesse Ameline partirent dEgipte.

Fueuillet cxxii

Chapitre lxxviii

Du festin que la Royne Taburlanie de Parthe fit preparer à ses enfans : Et de la conspiration de la mort dAgaris son pere.

Fueillet cxxii

Chapitre lxxix

Comme la Royne Taburlanie meurdrit cruellement le Roy Agaris son pere.

Fueillet cxxiiii

Chapitre lxxx.

Du sac de la ville de Memphis : Et comme Taburlanie se fit coronner et proclamer Royne dEgipte, Caldée, et Damas.

Fueillet cxxv

Chapitre lxxxi

De la piteuse journée de Rama : Et comme les Ducz dAldene, et Langalie sy trouverent [avi vo] de Fortune.

Fueillet cxxvi

Chapitre lxxxii

Par quel moyen le Roy Aldéno se trouva en la cruelle bataille de Rama, dont il sauva lEmpereur Orsaire, et le reste des Crestiens.

Fueillet

cxxviii

227

Chapitre lxxxiii

De lefroy que receurent les Sarrazins, par les enchantemens du Roy Aldéno, et la maniere, que lEmpereur Orsaire et les siens furent delivrez des mains de linique Taburlanie.

Fueillet cxxix

Chapitre lxxxiiii

De la mort malheureuse de la perverse, inique, et desloyale Taburlanie : Et comme Aldéno se vengea de Friquemouë, et Tartaron.

Fueillet cxxx

Chapitre lxxxv

Comme la sainte Cité de Jerusalem fut rendue par composition au fier Robastre filz de linique Taburlanie.

Fueillet cxxxi

Chapitre lxxxvi

De la surprise de la grand ville dAngorie : De la modestie, et honnesteté, dont usa Danemont, et comme il espousa Clarice Princesse dAngorie.

Fueillet

cxxxiii

Chapitre lxxxvii

Comme le Roy Aldéno convoya le Roy d Acre, et lEmpereur Orsaire en leurs païs : Et des mariages quil fist des enfans des Ducz dAldene et Langalie.

Fueillet cxxxv

Chapitre lxxxviii

Comme le Duc Gerard dEuphrate manda querir son filz Millon dAuvergne : Et du bon recueil que la Duchesse Ameline et ses enfans luy firent.

Fueillet cxxxvi

Fin de la Table.