Résumé : En se fondant sur l’analyse de textes dramatiques français des xive et xve siècles pour étudier la manière dont sont construits les échanges dialogués, cet article vise à définir les stratégies de mise à l’écrit d’échanges oraux. Ainsi, par une approche de type pragmatico-historique, des caractéristiques propres à l’oral sont mises au jour, comme la réduction phonétique (élision, troncation), l’agglutination, ou des structures syntaxiques particulières (dislocations, répétitions, overlapping).