Aller au contenu

Classiques Garnier

Le Cinqiesme Livre d’Amadis de Gaule Traduit par Nicolas Herberay des Essarts

  • Array
  • Array
  • Résumé : Avec Las Sergas de Esplandián, hijo de Amadís de Gaula, publié de façon posthume en 1510, Garci Rodríguez de Montalvo inaugurait le système de la continuation, promis à un bel avenir. Ce cinquième volume des aventures d'Amadis de Gaule, consacré aux exploits d'Esplandian, le fils d'Amadis et d'Oriane, fut traduit en 1544 par Nicolas Herberay des Essarts. Le Cinqiesme Livre d'Amadis de Gaule s'affirme comme une œuvre charnière : sa composition, tout comme les thèmes abordés, témoigne d'un changement profond, d'un passage du Moyen Âge à la Renaissance.
  • Nombre de pages : 527
  • Série : Romans de chevalerie de la Renaissance, n° 4
  • ISBN : 978-2-8124-0059-9
  • ISSN : 1262-2842
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-8124-4163-9
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Array
  • Mots-clés : Littérature de la Renaissance, roman de chevalerie, influences espagnoles, pratique de la traduction