Aller au contenu

Classiques Garnier

La traduction des œuvres de Pierre Jean Jouve au Japon

  • Type de publication : Article de revue
  • Revue : La Revue des lettres modernes
    2021 – 7
    . Jouve traducteur, Jouve traduit
  • Auteur : Ozaki (Takayuki)
  • Résumé : Cet article dresse un panorama complet de l’état actuel de la traduction des œuvres de Pierre Jean Jouve au pays du Soleil-Levant. Nous apprenons qu’il n’y a plus eu de traductions depuis 1995 et que celles existantes ont été réalisées entre 1964 et 1994. Les Japonais ont découvert Jouve par la poésie et seulement plus tard les premiers romans et quelques œuvres critiques.
  • Pages : 121 à 130
  • Revue : La Revue des lettres modernes
  • Série : Pierre Jean Jouve, n° 10
  • Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN : 9782406120575
  • ISBN : 978-2-406-12057-5
  • ISSN : 0035-2136
  • DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-12057-5.p.0121
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 01/09/2021
  • Périodicité : Mensuelle
  • Langue : Français
  • Mots-clés : poésie, romans, critique, Kojima, Taniguchi