Aller au contenu

Classiques Garnier

La Métaphore en traductologie La théorie des formes sémantiques et The Hunger Games

  • Type de publication : Ouvrage
  • Autrice : Ghanadzadeh Yazdi (Bahareh)
  • Préfacière : Nowotna (Magdalena)
  • Résumé : L’ouvrage aborde la question théorique et traductive de la métaphore et l’illustre par des exemples tirés de la quadrilogie The Hunger Games de l’écrivaine américaine Suzanne Collins. Le point de départ est l’application récente de la théorie des formes sémantiques à la traduction.
  • Nombre de pages : 301
  • Parution : 25/01/2023
  • Collection : Translatio, n° 14
  • Série : Problématiques de traduction, n° 12
  • Thème CLIL : 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
  • EAN : 9782406142454
  • ISBN : 978-2-406-14245-4
  • ISSN : 2648-6768
  • DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-14247-8
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 25/01/2023
  • Langue : Français
  • Mots-clés : Traductologie, traduction littéraire, théorie de la traduction, sémantique, littérature américaine de jeunesse, métaphore