Note sur la présente édition
- Type de publication : Chapitre d’ouvrage
- Ouvrage : La Double Maîtresse
- Pages : 37 à 37
- Collection : Bibliothèque du xixe siècle, n° 94
- Thème CLIL : 3440 -- LITTÉRATURE GÉNÉRALE -- Oeuvres classiques -- XIXe siècle
- EAN : 9782406129950
- ISBN : 978-2-406-12995-0
- ISSN : 2258-8825
- DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-12995-0.p.0037
- Éditeur : Classiques Garnier
- Mise en ligne : 03/08/2022
- Langue : Français
NOTE SUR LA PRÉSENTE ÉDITION
Le texte proposé ici reprend celui de l’édition originale publiée au Mercure de France en janvier 1900, tout en en corrigeant les erreurs subsistantes. Le chapitrage original, notamment, paraît plus approprié que celui des éditions postérieures. L’orthographe a été peu modifiée et elle a été normalisée dans certains cas : Régnier écrit « râtisser », « bagoût » et « râcler » avec un accent circonflexe. L’ensemble des guillemets a été adapté selon l’usage contemporain.
Le premier et le deuxième manuscrits1, conservés au département des manuscrits de la Bibliothèque nationale de France (M1 et M2), ainsi que le troisième, conservé à la Bibliothèque de l’Arsenal (M3), ont été utilisés pour établir les variantes, dont nous offrons une sélection des plus significatives, ainsi que les états de la préface qui n’ont pas été retenus par Régnier. Le texte de L’Écho de Paris étant établi à partir du troisième manuscrit, nous n’indiquons les variantes de ce dernier que lorsqu’elles diffèrent du feuilleton (il s’agit souvent de passages rayés qui montrent les dernières modifications effectuées par Régnier). Lorsqu’elles sont identiques, nous n’indiquons que la mention EP (qui vaut donc pour M3 et EP). Nous donnons également « Un chapitre inédit », publié par la revue du Mercure de France dans le double numéro daté de 1940-1946, sans aucun doute établi d’après le premier manuscrit M1. Puis le texte intitulé « Promenades dans Rome » publié dans La Revue de Paris en 1934, dans lequel Régnier revient longuement sur son premier roman. Enfin, les articles critiques contemporains de la parution du roman, ainsi que quelques extraits de textes plus tardifs, sont également donnés en annexe.
1 Comme indiqué dans l’Introduction, le premier manuscrit est coté N.A.F. 11 747, le deuxième manuscrit, relié en trois volumes, N.A.F. 14 948 à 14 950, et le troisième, également en trois volumes, correspondant aux trois parties de l’ouvrage, Ms. 15 790 (1) à 15 790 (3).