L’Imaginaire du traduireLangues, textes et pratiques des savoirs
Type de publication : Collectif
Directeur d'ouvrage :Lavieri (Antonio)
Résumé : À partir de l’analyse de documents textuels variés, les contributions réunies dans cet ouvrage concourent à définir l'imaginaire du traduire comme un dispositif interprétatif qui nous aide à réfléchir sur les principes d'articulation entre traduction, représentation et connaissance.
Thème CLIL : 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
EAN :9782406146094
ISBN :978-2-406-14609-4
ISSN : 2648-6768
DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-14611-7
Éditeur : Classiques Garnier
Mise en ligne : 17/05/2023
Langue : Français
Mots-clés : Histoire et pratiques des traductions, imaginaires esthétiques et scientifiques, fictions littéraires, pseudo-traductions, anthropologie des savoirs