Skip to content

Classiques Garnier

Traduire Malaquais La langue et les langues dans Les Javanais

  • Publication type: Article from a collective work
  • Collective work: Jean Malaquais entre deux mondes
  • Author: Álvarez-Prendes (Emma)
  • Abstract: À travers les difficultés rencontrées lors de la traduction du roman Les Javanais en espagnol, l’analyse linguistique approche quelques spécificités du style de l’écrivain. Les difficultés de traduction permettent d’éclairer l’importance accordée au travail sur la langue par Jean Malaquais, notamment par l’usage de différentes langues, qui constitue une caractéristique originale du texte.
  • Pages: 215 to 224
  • Collection: Crossroads of modern letters, n° 3
  • CLIL theme: 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN: 9782406060970
  • ISBN: 978-2-406-06097-0
  • ISSN: 2494-7520
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-06097-0.p.0215
  • Publisher: Classiques Garnier
  • Online publication: 06-30-2017
  • Language: French