Aller au contenu

Classiques Garnier

« Vostre grant zele, à ouyr & veoir tous bons autheurs, traduictz en langue Françoyse » François Ier et la traduction en langue vulgaire

  • Type de publication : Article de collectif
  • Collectif : François Ier et la vie littéraire de son temps (1515-1547)
  • Auteur : Duché (Véronique)
  • Résumé : Après avoir rappelé la tradition, politique comme iconographique, du souverain protecteur des écrivains et des traducteurs, cet article examine la traduction en langue vernaculaire sous François Ier et dresse une typologie des traducteurs, avant de montrer dans quelle mesure le monarque se distingue de ses prédécesseurs.
  • Pages : 107 à 120
  • Collection : Rencontres, n° 308
  • Série : Colloques, congrès et conférences sur la Renaissance européenne, n° 94
  • Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN : 9782406063452
  • ISBN : 978-2-406-06345-2
  • ISSN : 2261-1851
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-06345-2.p.0107
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 20/06/2017
  • Langue : Français