Aller au contenu

Classiques Garnier

Éditions collectives et traductions

  • Type de publication : Chapitre d’ouvrage
  • Ouvrage : Théâtre français
  • Pages : 63 à 68
  • Collection : Bibliothèque du théâtre français, n° 86
  • Thème CLIL : 3622 -- LITTÉRATURE GÉNÉRALE -- Théâtre
  • EAN : 9782406122524
  • ISBN : 978-2-406-12252-4
  • ISSN : 2261-575X
  • DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-12252-4.p.0063
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 11/05/2022
  • Langue : Français
63

Éditions collectives
et traductions

Éditions collectives
comprenant des pièces
du théâtre français de Fagan

La vue densemble des éditions collectives comprenant des pièces du théâtre français de Fagan permet une appréhension de sa réception dans son ensemble, mais aussi de la fortune de certaines pièces en particulier, notamment par la publication dans les anthologies. En dehors des initiatives de léditeur Prault qui recycle ses éditions particulières dans les recueils du Nouveau théatre françois, on peut ainsi constater un engouement constant pour La Pupille, le plus souvent accompagnée ou suivie en seconde place par Le Rendez-vous, puis, vers la fin de lAncien Régime (à partir de 1776), par Les Originaux en sus. Le xixe siècle maintient ce penchant pour Les Originaux, aussi porté par ladaptation de Dugazon1, et létend pendant quelque temps à LÉtourderie. Les anthologies de la deuxième moitié du siècle ne retiendront plus que La Pupille et Les Originaux, et la seule qui se souviendra de Fagan au xxe siècle, ne reprendra que La Pupille.

Recueils de pièces de Fagan uniquement

Théatre de M. Fagan, et autres œuvres du mesme auteur, précédé dun « Éloge historique de M. Fagan » par Charles-Étienne Pesselier, 4 tomes, Paris, N. B. Duchesne, 1760, puis 1761. Les deux premiers tomes contiennent le théâtre français de Fagan :

64

Le Rendez-vous, I, p. 1-60 ;

– La Grondeuse, I, p. 61-132 ;

– La Pupille, I, p. 133-204 ;

– LAmitié rivale, I, p. 205-348 ;

Joconde, I, p. 349-396 ;

– Le Musulman, I, p. 397-467

– Les Caractères de Thalie :

Prologue, II, p. 1-8 ;

LInquiet, II, p. 9-72 ;

LÉtourderie, II, p. 73-132 ;

Les Originaux, II, p. 133-204 ;

Le Marié sans le savoir, II, p. 205-268 ;

– LHeureux retour, II, p. 269-308 ;

– Le Marquis auteur, II, p. 309-354 ;

– LAstre favorable, II, p. 355-390 ;

Dans le premier volume, le Rendez-vous est précédé dun Éloge historique de M. Fagan (i-xvi), puis dune Analyse des œuvres de M. Fagan (xvii-lvii). Le second contient en sus des comédies les Nouvelles Observations, au sujet des condamnations prononcées contre les Comédiens (p. 391-429), ainsi que quelques « Pieces fugitives » (p. 430-432).

Chef-dœuvres [sic !] de Fagan, dans Petite Bibliotheque des Théatres, Paris, [Belin,] 1789. Contient une Vie de Fagan, suivie du Catalogue de ses Pieces, La Pupille, Le Rendez-Vous, ou lAmour supposé, LÉtourderie, Les Originaux (chaque pièce paginée de 1 à la fin).

Théâtre de Fagan, éd. Touquet, Paris, A. Belin, 1821. Contient Le Rendez-vous ou lAmour supposé, La Pupille, LInquiet, LÉtourderie, Les Originaux.

Recueils de pièces incluant
des pièces du Théâtre français de Fagan

Le Nouveau Théâtre françois, Utrecht, Neaulme, 1735, t. 6. Contient Le Rendez-vous et La Pupille. [Pagination séparée, reprises des éditions séparées.]

Nouveau Théatre françois, ou Recueil des plus nouvelles pieces représentées au Théatre François depuis quelques années, t. 2, Paris, Prault fils, 1740. Contient Les Caractères de Thalie.

Nouveau Théatre françois, ou Recueil des plus nouvelles pieces représentées au Théatre François depuis quelques années, t. 3, Paris, Prault fils, 1740. Contient Le Marié sans le savoir.

65

Nouveau Théatre françois, ou Recueil des plus nouvelles pieces représentées au Théatre François depuis quelques années, t. 4, Paris, Prault fils, 1743. Contient LAmitié rivale.

Nouveau Théatre françois, ou Recueil des plus nouvelles pieces représentées au Théatre François depuis quelques années, t. 5, Paris, Prault fils, 1743. Contient Joconde.

Recueil de Pièces Choisies sur les Conquêtes & la Convalescence du Roy, Paris, David laîne, 1745. Contient LHeureux Retour.

Nouveau Théatre françois, ou Recueil des plus nouvelles pieces représentées au Théatre François depuis quelques années, t. 7, Paris, Prault fils, 1748. Contient LHeureux Retour.

Nouveau Théâtre François et Italien, ou Recueil de Pièces de différens Auteurs, t. 2, Paris, Duchesne, 1765. Contient Le Marié sans le savoir.

Collection de comédies choisies en un acte et en deux des plus célèbres auteurs, Livourne, Thomas Masi, 1776, t. 3. Contient La Pupille, t. 4 Le Rendez-vous et Les Originaux.

Petite Bibliothèque des théâtres, Théâtre françois, t. 30, Paris, Belin, 1789. Contient La Pupille et Les Originaux.

Répertoire du théâtre français, ou Recueil des tragédies et comédies restées au théâtre depuis Rotrou, éd. Claude-Bernard Petitot, t. 21, Paris, Perlet, 1804. Contient Le Rendez-vous et La Pupille.

Théâtre des auteurs du second ordre, ou recueil des tragédies et comédies restées au Théâtre Français, Comédies en prose, t. 10, Paris, Nicolle et Renouard, 1808. Contient La Pupille, Les Originaux, LÉtourderie.

Bibliothèque des théatres, contenant les Chefs-dŒuvre dramatiques de nos meilleurs Auteurs tragiques, comiques, lyriques et bouffons, t. 2, « Dorat-Fagan », Paris, Billois, 1810. Contient Le Rendez-vous ou lAmour supposé, La Pupille, Les Originaux, LÉtourderie (chaque pièce paginée de 1 à la fin).

Répertoire général du théâtre français, Paris, Ménard et Raymond, 1813, t. 44. Contient Le Rendez-vous et La Pupille.

Répertoire général du théâtre français, Théâtre du second ordre, Comédies en vers, t. 8, Paris, H. Nicolle, 1818. Contient Le Rendez-vous.

Répertoire général du théâtre français, Théâtre du second ordre, Comédies en prose, t. 10, Paris, H. Nicolle, 1818. Contient La Pupille, Les Originaux, LÉtourderie.

Répertoire du théâtre français, ou Recueil des tragédies et comédies restées au théâtre depuis Rotrou, éd. Claude-Bernard Petitot, Paris, Foucault, 661818, t. 23 (Comédies, t. 16). Contient Le Rendez-vous, ou lAmour supposé et La Pupille.

Répertoire du théâtre français, ou Recueil des tragédies et comédies restées au théâtre depuis Rotrou, éd. Claude-Bernard Petitot, Paris, Foucault, 1819 (Troisième ordre, t. 5). Contient Les Caractères de Thalie.

Répertoire général du théâtre français, Théâtre du second ordre, Comédies en vers, t. 7, Paris, Vve Dabo, 1821. Contient Le Rendez-vous, ou LAmour supposé.

Chefs-dœuvre dramatiques de DAllainval et Fagan, Paris, J. Didot aîné, 1823 ; contient, de Fagan, Le Rendez-vous, La Pupille, Les Originaux, LÉtourderie.

Répertoire du théâtre français, t. 13, Œuvres de Piron, dAllainval, Fagan, La Chaussée, Lefranc de Pompignan, La Noue, Gresset, Paris, Baudouin frères, 1828. Contient Les Originaux.

Répertoire du théâtre français, Second ordre, t. 21, Paris, Bazouges-Pigoreau, 1834. Contient Les Originaux.

Le Théâtre dautrefois, Paris, Bureau du Musée des familles, t. 2, 1843. Contient LÉtourderie et Les Originaux.

Chefs-dœuvre des auteurs comiques, t. 4, Paris, Firmin-Didot, 1845. Contient La Pupille et Les Originaux.

Chefs-dœuvre du théâtre dautrefois, vol. 2, Paris, Librairie classique de Mlle Émilie Desrez, 1846. Contient LÉtourderie et Les Originaux.

Chefs-dœuvre des auteurs comiques, t. 4, Paris, Firmin-Didot, 1860. Contient La Pupille et Les Originaux.

Chefs-dœuvre des auteurs comiques, t. 4, Paris, Firmin-Didot, 1879. Contient La Pupille et Les Originaux.

Théâtre du xviiie siècle, éd. Jacques Truchet, Paris, Gallimard, 1972, vol. 1. Contient La Pupille.

67

Traductions

Les traductions confirment les conclusions que les éditions collectives permettent sur la réception de Fagan. Hormis létonnante adaptation de La Grondeuse en allemand, les traductions du théâtre français de Fagan, toutes du xviiie siècle, confirment le succès des différentes pièces dans le temps. Intervenant avec un certain décalage, elles ne concernent plus Le Rendez-vous, mais font la part belle à La Pupille, suivie des Originaux et de LÉtourderie.

La Grondeuse

Die Zänkerinn, ein Lustspiel in einem Aufzuge, Preßburg, Johann Michael Landerer, 1770 (s. n. dauteur ou de traducteur).

La Pupille

De Minderjarige, blyspel, gevolgt na de « Pupille » van den Heer Fagan, [door J.J. Hartsinck,] Amsterdam, Izaak Duim, 1758.

Garrick, David, The Guardian. A comedy of two acts. As it is performd at the Theatre-Royal in Drury-Lane, London, J. Newbery, 1759.

Die Mündel : ein Lustspiel [] aus dem Französischen des Herrn Fagan, vorgestellt auf dem Kaiserl. Königl. privilegirten deutschen Theater, trad. Karl Franz Romanus, Wien, Krauß, 1767 et 1768.

De Minderjarige, blyspel, gevolgt na de Pupille van den Heer Fagan. Onder de Zinspreuk O laborum dulce lenimen, Amsterdam, Izaak Duim, 1778.

Der Mann von vierzig Jahren, Ein Lustspiel in einem Aufzuge. Nach dem Französischen des Fayan (sic !), bearbeitet von A. von Kotzebue. Aufgeführt auf dem K. K. Hoftheater, Wien, Joh. Baptist Wallishausser, 1795.

Der Mann von vierzig Jahren, Ein Lustspiel in einem Aufzuge, nach dem Französischen des Fayan (sic !), bearbeitet von A. von Kotzebue, Leipzig, Kummer, 1795.

Der Mann von vierzig Jahren, Ein Lustspiel in einem Aufzuge, nach dem Französischen des Fayan (sic !), bearbeitet von A. von Kotzebue, Graz, Grätz, 1799.

68

Manden paa Fyrgetyve Aar, comedie i 1 Act, [daprès August von Kotzebue,] København, J. M. Stadthagen, 1796.

LÉtourderie

The Old Maid, A comedy in two acts, as it is performed at the Theatre-Royal in Drury-Lane, London, P. Vaillant, 1761. (Adaptation par Arthur Murphy.)

Die Uebereilung, ein Lustspiel in einem Aufzug, Wien, J. T. Edl. V. Trattner, 1770.

Die Uebereilung, ein Lustspiel in einem Aufzug, Wien, J. T. Edl. V. Trattner, 1790.

Les Originaux

Die Originalien, ein Lustpiel von einem Aufzuge nach dem Französischen des Herrn Fagand, Preßburg, Löwe, 1772. Neue Schauspiele, aufgeführt in den kais. Königl. Theatern zu Wien, 3. Bd.

Die Originalien, ein Lustspiel von einem Aufzuge, nach dem Französischen des Herrn Fagand von Rosenhahn, Wien, Joseph von Kurzböck, 1772.

Gli Originali, farsa di Fagan, traduzione inedita di A.R.F.A.P.A., Venezia, Antonio Fortunato Stella, 1799, Il Teatro moderno applaudito, t. 41.

Gli Originali, commedia episodica di Bartolommeo Cristoforo Fagan. Capi dopera di Bartolommeo Cristoforo Fagan di Lugny, Venezia, Antonio Curti, 1795. Biblioteca teatrale della nazione francese, ossia Raccolta de più scelti componimenti tragici, comici, lirici e burleschi di quel teatro dallorigine de suoi spettacoli fino a nostri giorni, vol. 23,2.

Gli Originali, Farsa di M. Fagan, traduzione inedita, Bologna, Stamperia di S. Tommaso dAcquino, s.d.

1 Sur la version du célèbre acteur Dugazon et son adaptation des Originaux, voir lintroduction aux Caractères de Thalie.