Aller au contenu

Classiques Garnier

Bibliographie

  • Type de publication : Chapitre d’ouvrage
  • Ouvrage : Essay d’une parfaite grammaire de la langue françoise (1659)
  • Pages : 481 à 498
  • Collection : Descriptions et théories de la langue française, n° 5
  • Série : Grammaires françaises des xviie et xviiie siècles, n° 3
  • Thème CLIL : 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
  • EAN : 9782406104605
  • ISBN : 978-2-406-10460-5
  • ISSN : 2274-0317
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-10460-5.p.0481
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 29/04/2021
  • Langue : Français
481

BIBLIOGRAPHIE

Sources primaires

Grammaires et ouvrages sur la langue

Académie française (1694) Dictionnaire de lAcadémie françoise dédié au Roy, Veuve de J. B. Coignard & J. B. Coignard, 2 vol.

Alemand, L. A. (1688) Nouvelles observations, ou Guerre civile des François, sur la langue, Paris, Jean-Baptiste Langlois.

Alvarez, Emmanuel (1758) Introduction à la langue latine, Munich, Jean Christophe Mayr.

Alvarez, Emmanuel (1766) Grammaire ou principes de latinité, Munich, Vve de Jean Christophe Mayr.

Andry de Boisregard, Nicolas ([1689] 1692) Réflexions, ou Remarques critiques sur lusage present de la langue françoise, Paris, Laurent dHoury.

Andry de Boisregard, Nicolas (1693) Suite des Réflexions critiques sur lusage present de la langue françoise, Paris, Laurent dHoury.

Anonyme (1693) Véritables principes de la langue françoise, Paris et Bruxelles, Eugene Henry Fricx.

Arnauld (Antoine), Lancelot (Cl.), ([1660] 1676) Grammaire générale et raisonnée, Paris, Pierre Le Petit.

Bary, René (1665) Lesprit de cour ou les conversations galantes, Amsterdam, Jacob de Zetter.

Bary, René (1656) La Rhétorique françoise, Paris, Pierre Le Petit.

Bary, René (1659) La Rhétorique françoise, Paris, Pierre Le Petit.

Bellanger, Léon (1873), Études historiques et philologiques sur la rime française, Angers, Tandron et Daloux.

Berlaimont, Noël van (1536) Vocabulaire de nouveau ordonne & de rechief recorrige pour apprendre legierement a bien lirre, Anvers, W. Vorsterman.

Bosquet, Jean (1586) Elemens ou institutions de la langue françoise, Mons, Charles Michel.

482

Bouhours, Dominique ([1675] 1692) Remarques nouvelles sur la langue françoise, Paris, George & Loüis Josse.

Bouhours, Dominique ([1692] 1693), Suite des Remarques nouvelles sur la langue françoise, Paris, George & Loüis Josse.

Brun, Marie-Marguerite (1753) Essay dun dictionnaire comtois-françois, Besançon, Veuve de Claude Rochet et Jean-Antoine Vieille.

Buffier, Claude (1709) Grammaire française sur un plan nouveau, Paris, N. Le Clerc.

Buffier, Claude (1729) Grammaire française sur un plan nouveau, Paris, Bordelet.

Cauchie, Antoine (1586) Grammaticae gallicae libri tres, Strasbourg, Bernard Jobin.

Comenius, Jan Amos ([1648] 2005) La toute nouvelle méthode des langues. Methodus Linguarum Novissima. Traduit du latin par Honoré Jean avec laide de Gilles Bibeau, Jean Antoine Caravolas et Claire Le Brun-Gouanvic, Genève, Droz.

Cordier, Mathurin (1546) La Maniere dexercer les enfans a decliner les noms et les verbes, Paris, Robert Estienne.

D Arsy, Jan Louis (1643) Le grand dictionnaire françois-flamen et flamen-françois / De nouveau revû, corrigé, & augmenté de plusieurs mots & sentences … Item une grammaire françoise par Jan Louys dArsy, Rotterdam, Pierre de Waesbergve.

De Pratel, A.-F. (1717) Principia linguae burgundicae, Bruxellis, G. de Backer.

Despautère, Johannes (1637) Commentarii Grammatici, Paris, Robert Estienne.

Des Roches, Jean (1763) Nieuwe Fransche Spraek-konst, Antwerpen, J. Grangé.

Diderot, Denis, et DAlembert, (1777) LEncyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers par une Société de gens de lettres… mis en ordre et publié par M. Diderot ; et quant à la partie mathématique par M. dAlembert, Genève, Pellet.

Donat ([xive s.] 1996) Quantes parties doroison sont ?, dans Colombo-Timelli, Traductions françaises de lArs minor de Donat au Moyen Âge, Florence, La Nuova Italia, 1996, p. 164-179.

Donat ([1545] 1585) Aelii Donati de octo partibus orationis libellus, in dialogi formam Latinam et Gallicam redactus, Paris, Robert Estienne.

Dupleix, Scipion (1651) Liberté de la langue françoise dans sa pureté, Paris, Denys Becnet.

Du Vivier, Gérard (1566) Grammaire françoise, Cologne, Materne Cholin.

Du Vivier, Gérard (1568) Briefve institution de la langue françoise expliquée en allemand, Cologne, Heinrich von Aich.

Estienne, Henri (1582) Hypomneses de Gall. lingua, peregrinis eam discentibus necessariae, Genève, Henri Estienne.

Estienne, Henri (1593) Les Premices ou, Le I livre des proverbes épigrammatizez, ou, des épigrammes proverbializez, Genève, Henri Estienne

Estienne, Robert (1557) Traicté de la grammaire françoise, Paris, Robert Estienne.

483

Flans, Nicolas de (1713) Nouvelle grammaire choisie, Cologne, Guillaume Metternich.

Furetière, Antoine (1690) Dictionaire universel, contenant généralement tous les mots françois tant vieux que modernes, 3 vol., Arnout & Reinier Leers, La Haye.

Garnier, Jean (1558) Institutio gallicae linguae in usum iuuentutis Germanicae, Genève, Jean Crespin.

Gaullyer, Denis (1722) Abrégé de la grammaire françoise, Paris, J.-B. Brocas, Ph. N. Lottin, G. Amaury.

Grand Corpus des grammaires françaises, des remarques et des traités sur la langue (xive-xviie siècles) (2011) Bernard Colombat, Jean-Marie Fournier, Wendy Ayres-Bennett (dir.), Paris, Classiques Garnier Numérique.

Irson, Claude (1656) Nouvelle methode pour apprendre facilement les principes et la pureté de la langue françoise contenant plusieurs traitez, Paris, chez lauteur rue Bourg-lAbbé à lEcole de Charité et chez Gaspar Meturas.

Irson, Claude (1662) Nouvelle methode pour apprendre facilement les principes et la pureté de la langue françoise contenant plusieurs traitez, Paris, Baudouin.

La Grue, Thomas ([av. 1655] 1669) La vraye Introduction à la Langue françoise avec Quatre Dialogues François & Flamans, Amsterdam, Olivier Boynard et Jean Nyon.

Lancelot, Claude (1658) Abrégé de la nouvelle methode presentée au Roy pour apprendre facilement la langue latine, Paris, Pierre Le Petit, 6e édition.

La Mothe Le Vayer, François de ([1647] 1669)Lettres touchant les nouvelles remarques sur la langue françoise, Paris, Loüis Billaine.

La Touche, Pierre de (1730)Lart de bien parler françois, qui comprend tout ce qui regarde la grammaire, et les façons de parler douteuses, Amsterdam, Wetseins et Smith.

Laval, Antoine (1613) Paraphrase des Psaumes, Paris, Langelier.

Macé, Jean (1651) Methode universelle pour apprandre facilemant les langues, pour parler puremant et escrire nettemant en françois, Paris, Jean Jost.

Masset, Jean (1606) Exact et tres-facile acheminement à la langue françoise, par Jean Masset, mis en latin par le mesme autheur pour le soulagement des étrangers, Paris, David Douceur.

Mathieu, Abel (1560) Devis de la langue françoise, Paris, Richard Breton.

Maupas, Charles ([1607] 1618), Grammaire et syntaxe françoise, Orléans, Olivier Boynard.

Meigret, Louis (1550), Le Tretté de la grammere françoeze, Paris, Chretien Wechel.

Meigret, Louis ([1550] 1980) Le traité de la grammaire française, édition de Franz-Josef Hausmann, Tübingen, Gunter Narr.

Ménage, Gilles ([1672] 1675) Observations de Monsieur Ménage sur la langue françoise, Paris, Claude Barbin.

484

Meurier, Gabriel (1557) La Grammaire françoise, contenante plusieurs belles reigles propres et necessaires pour ceulx qui desirent apprendre ladicte langue, Anvers, Plantin.

Miège, Guy (1677) A new dictionary, french and english, Londres, Thomas Basset.

Miège, Guy (1678) New French grammar, Londres, Thomas Bassett.

Monet, Philibert (1629) Ligatures des langues française, et latine, Lyon, Abraham Cloquemin.

Monet, Philibert (1635) Invantaire des deus langues, françoise et latine : assorti des plus utiles curiositez de lun et de lautre idiome, Lyon, Veuve de Claude Rigaud et Philippe Borde.

Monet, Philibert (1635) Abbregé du parallèle des langues françoise et latine, Genève, Estienne Gamonet.

Nicot, Jean (1606) Thresor de la langue françoyse, Paris, David Douceur.

Olivet, Pierre-Joseph d (1736) Traité de la prosodie françoise, Paris, Gandouin.

Oudin, Cesar (1627) Le Thresor des trois langues, Paris, Jacques Crespin.

Oudin, Antoine ([1632] 1640) Grammaire françoise rapportée au langage du temps, Paris, Sommaville.

Palsgrave, John ([1530] 1852) Léclaircissement de la langue française, Paris, Génin.

Pillot, Jean ([1550] 1561) Gallicæ linguæ institutio, latino sermone conscripta Paris, Etienne Grouleau, André Wechel.

Poyart A.-F. ([1806] 1811) Flandricismes, wallonismes et expressions impropres dans la langue française, Bruxelles, J. Tarte.

Priscien (2013), Grammaire, livres XIV, XV et XVI, Préposition, Adverbe, Conjonction, texte latin, traduction introduite et annotée par le Groupe « Ars Grammatica », Paris, Vrin.

Ramus, Pierre (1572) Grammaire, Paris, André Wechel.

Richelet, Pierre (1759) Dictionnaire de la langue française ancienne et moderne, tome III, Lyon, Duplain.

Serreius, Joannes ([1598] 1623) Grammatica Gallica nova, Strasbourg, Zezner.

Sobrino, Francisco (1703) Nouvelle grammaire espagnolle française, Bruxelles, François Foppens.

Sylvius, Jacobus Ambianus (1531) In linguam Gallicam isagoge et Grammatica Latino-Gallica, Paris, Robert Estienne.

Vaugelas, Claude Favre de (1647) Remarques sur la langue françoise utiles à ceux qui veulent bien parler et bien escrire, Paris, Veuve Jean Camusat et Pierre Le Petit.

Vaugelas, Claude Favre de (1690) Nouvelles remarques de M. de Vaugelas sur la langue françoise. Ouvrage posthume. Avec des Observations de M.***** Avocat au Parlement [Louis-Augustin Alemand], Paris, Guillaume Desprez.

485

Vairasse d Allais, Denis (1681) Grammaire Méthodique contenant en abrégé les Principes de cet art et les règles les plus nécessaires à la langue française, Paris, Vairasse dAllais.

Wailly, François Noël de (1775) Principes généraux et particuliers de la langue française, Paris, Barbou.

Autres références

Mémoires de Trévoux. Memoires pour LHistoire des Sciences et des Beaux Arts (1722) Paris, Étienne Ganeau / Lyon, François Plaignard de lImprimerie de S. A. S., Article CXXXII, p. 2138-2144.

Mercure de France (1632) Paris, Etienne Richer.

Agripa, Henri Corneille (1582) Paradoxe sur lincertitude, vanité et abus des sciences, Paris, Jean Durand.

Auteuil, Charles de Combeau, comte d (1659), Le vrai Childebrand ou Réponse au traité injurieux de Chifflet médecin du roy dEspagne, Paris, Pierre Lamy.

Auvray, Jean (1636) Le Banquet des Muses, Rouen, David Ferrand.

Baudiet, Michel (1617) Inventaire de lhistoire générale des Turcs, Paris, S. Chappelet.

Binet, Étienne (1619) La Vie du bienheureux Amédée, Guillaume de la Rivière, Arras.

Boyvin, Jean, Le siège de la ville de Dole, captiale de la Franche-Comté de Bourgongne, et son heureuse delivrance, Dole, Antoine Binart, 1637.

Boyvin du Villars, François de (1606) Mémoires sur les guerres en Piémont et duché de Milan de 1550 à 1559, Paris, Jean Gesselin.

Ceriziers, René de ([1647] 1656) La vie de la tres-digne vertueuse et incomparable principesse S. Geneviefve, Bruxelles, Françhoys Vivien.

Ceriziers, René de (1638), Consolation de la Philosophie, Paris, Cl. Gourault.

Chappuys, Gabriel (1589) Œuvres spirituelles du R. P. Avila traduites par Gabriel Chappuis, Paris, Claude Micard.

Chappuys, Gabriel (1598) Les sermons de tres-reverend P. F. Panigarola, Paris, G. de la Nove.

Chifflet, Jean-Jacques (1618) Vesontio civitas imperialis libera, Sequanorum metropolis, Lyon, Claude Cayne.

Chifflet, Jean-Jacques (1645) Vindicae hispanicae, Anvers, Officina Plantiniana, Balthasaris Moreti.

Chifflet, Jean-Jacques (1659) Le faux Childebrand relégué aux fables, Anvers, Balthasar Moretus II.

Chifflet, Jules (1867) Mémoires de Jules Chifflet dans Mémoires et documents inédits, pour servir a lhistoire de la Franche-Comté, publiés par lacadémie de Besançon, Volume 5, Besançon, Imprimerie DOuthenin-Chalandre Fils.

486

Chifflet, Philippe (1631) Histoire du prieuré Nostre Dame de Bellefontaine au comté de Bourgongne, par Philippe Chifflet prieur et seigneur du lieu, Anvers, en limprimerie plantinienne de Balthasar Moretus.

Chifflet, Philippe (1640) Sacrosancti et oecumenici Concilii Tridentini Paulo III. Julio III. et Pio IV. Pontificibus Maximis celebrati canones et decreta. Anvers, Ex Officina Plantiniana Balthasaris Moreti.

Chifflet, Philippe (1655), Limitation de Jesus-Christ par Thomas A Kempis, traduite exactement du latin en Francois par Philippe Chifflet, Anvers, en limprimerie plantinienne, 1655.

Coeffeteau, Nicolas (1646) Histoire romaine, Livre premier, Paris, Pierre Lamy.

Domyron, Antoine (1610) Histoire du siège des Muses, Paris, Simon Rigaud.

Du Bouchet, Jean (1662) Preuves de lhistoire de lillustre Maison de Coligny, Paris, Jean Du Puis.

Du Val, Jean Baptiste (1604) LEschole françoise pour apprendre à bien parler é escrire selon lusage de ce temps & pratique des bons Autheurs, Paris, Eusctache Foucault.

Foix, François de (1579) Le Pimandre de Mercure trismégiste de la philosophie chrestienne, Bordeaux, Millanges.

Girardot de Nozeroy, Jean (1843) Histoire de dix ans de la Franche-Comté de Bourgogne, édité par Jules Crestin, Besançon, Outhenin-Chalandre fils.

Godeau, Antoine (1633) Discours de la poésie chrétienne, Œuvres chrétiennes, Paris, Jean Camusat.

Grisel, Jean (1654) Le mystère de lhomme-Dieu, Paris, Denis Bechet.

Hardivillier, Pierre (1612), Harangue de M. Pierre Hardivillier, Recteur de lUniversité de Paris, prononcee par luy au Parlement pour lUniversité, contre les Peres et Eschiliers du College de Clermont, le xxii de Decembre 1611, Paris, Michel Gadouleau et Jean Petit-Pas.

Hardy, Alexandre (1625) Le Théâtre dAlexandre Hardy, Paris, Jacques Quesnel.

Heycke, Guillaume van den (1579) Rapport faict par le Seigneur Guillaume vanden Hecke Tresorier, & maistre Cornille Aertssens, Anvers, Guillaume Sylvius.

Hotman, Jean (1597) Trois divers traittez du feu sieur dInfandic dHotman, Paris, Guillaume Auvray.

Juvenel de Carlencas, Félix de (1740) Essais sur lhistoire des belles lettres, Lyon, Duplain.

La Calprenède, Gautier de Costes de (1658) Cléopâtre, Leyde, Jean Sambix.

Lambert, Josse et Visscherye, Robert de la (1579) Les actes et dernier supplice de Nicolas le Borghe dict Buz, Gand, Josse Lambert.

La Porte, Antoine de Saint-Martin de (1654) Les conduites de la grâce sur la conversion des âmes pécheresses, Lyon, Jean Radisson.

La Porte, Maurice de ([1571] 1612) Les épithètes, Lyon, Pierre Rigaud.

487

Loyola, Ignace de (1628) Les vrais exercices spirituels, Paris, Jean Fouet.

Loyola, Ignace de (1635) Exercitia spiritualia s. p. Ignatii Loyolae, Antverpiae, Joannem Meursius.

Loyola, Ignace de (1673), Les Exercices spirituels de S. Ignace de Loyola, Anvers, Michel Cnobbaert.

Maillard, Claude (1646) La Magdelaine convertie, Bruxelles, Jean Mommart.

Manutius, Aldus (1628), Phrases. Instauratae et in meliorem ordinem digestae, Anvers, M. Nutius.

Marguerite de Valois (1658) Mémoires de la Reyne Marguerite, Bruxelles, François Foppens.

Marolois, Samuel (1628) Opera mathematica ou Oeuvres mathématiques traictans de géométrie, perspective, architecture, et fortification, Amsterdam,Jan Janssen.

Martin, Simon (1656) Les œuvres spirituelles de Louis de Grenade, Lyon, Pierre Compagnon.

Martin, Simon (1651) Œuvres spirituelles de Louis de Grenade par Simon Martin, Paris, Jean Jost.

Mersenne, Marin (1636-1637) Harmonie universelle, contenant la théorie et la pratique de la musique, Paris, Sebastien Cramoisy, 2 vol.

Monluc, Adrien de (1635)Comédie des proverbes, Paris, François Targa.

Panckouke, Charles Joseph (1777) Nouveau Dictionnaire pour servir deSupplémentaux Dictionnaires des sciences, des arts et des métiers, Paris, Panckouccke / Amsterdam, M. Rey.

Sorel, Charles (1623) LesNouvelles françoises, Paris, Billaine.

Sorel, Charles (1627) Le Berger extravagant, Paris, Toussainct du Bray.

Viau, Théophile de (1632) Œuvres de Théophile de Viau, Lyon, Jean Aymé.

Walcourt, Etienne de (1576) Recueil et eslite des plusieurs belles chansons, Anvers, Jean Waesberge.

Sources secondaires

Ressources électroniques

DMF – Dictionnaire du Moyen Français, version 2015 (DMF 2015), http://www.atilf.fr/dmf, ATILF – CNRS & Université de Lorraine.

TLFiTrésor de la langue Française informatisé, http://www.atilf.fr/tlfi, ATILF – CNRS & Université de Lorraine.

488

Articles et ouvrages

Arnavielle, Teddy (dir.) (2003), « Participe présent et gérondif », Langages, 37e année, no 149.

Ayres-Benett, Wendy (éd.) (2018) Remarques sur la langue françoise de Claude Favre de Vaugelas, Paris, Garnier.

Ayres-Benett, Wendy & Seijido, Magali (2011) « Les compilations raisonnées des Remarques et observations sur la langue française », French Studies, vol. LXV, no 3, p. 347-356.

Backer, Augustin de et Backer, Aloys de (1861) Bibliothèque des écrivains de la Compagnie de Jésus, vol. 7, Liège, L. Grandmont-Donders.

Berré, Michel et Pagani-Naudet, Cendrine (2018) « Les flandricismes. Histoire de la grammaire et histoire de la langue », dans B. Colombat, B. Combettes, V. Raby et G. Siouffi (éd.), Histoire des langues et histoire des représentations, Paris, Champion, p. 501-518.

Bettens, Olivier (2019) « Chantez-vous français », Virga.org, (<http://virga.org/cvf/>), version consultée : tirage du 23/01/2019.

Biedermann-Pasques, Liselotte ([1992] 2017) Les grands courants orthographiques au xviie siècle et la formation de lorthographe moderne: Impacts matériels, interférences phoniques, théories et pratiques, Berlin, De Gruyter.

Billy, Dominique (2007) « Le timbre et les oppositions de durée de o, au et eau toniques dans les oxytons en français littéraire classique », Revue de linguistique romane, Paris, Honoré Champion, 71, p. 359-392.

Blampain, Daniel, Goosse, André, Klinkenberg, Jean-Marie et Wilmet, Marc (éd.) (1997) Le français en Belgique, Louvain-la-Neuve, Duculot.

Blasco, Mylène (1999) Les dislocations en français contemporain. Étude syntaxique, Paris, Champion.

Boone, Annie (2000) « Le Paralléle de la grammaire des deux langues françoise et flamende de Jacques-François van Geesdalle (1669) », dans Jan De Clerq, Nico Lioce, Pierre Swiggers (éd.), Grammaire et enseignement du français, 1500-1700, Paris/Leuven, Peeters, p. 335-349.

Bourquin, Jacques (2003) Galerie des linguistes franc-comtois, Besançon, Presses universitaires franc-comtoise.

Bouard, Bérengère (2012) « Verbe pronominal et voix pronominale dans les grammaires des xviiieet xixe siècles », dans B. Colombat, J.-M. Fournier et V. Raby (éd.), Vers une histoire générale de la grammaire française. Matériaux et perspectives, Paris, Champion, p. 733-758.

Bouard, Bérangère et Glickmann, Julie (2018) « Histoire de tout devant adjectif : variation linguistique et élaboration dune règle (xvie-xixe siècles) », dans B. Colombat, B. Combettes, V. Raby et G. Siouffi (éd.), Histoire des langues et histoire des représentations, Paris, Champion, p. 293-332.

489

Brunot, Ferdinand (1909) Histoire de la langue française. Tome III La formation de la langue classique(1600-1660), Première partie, Paris, Armand Colin.

Brunot, Ferdinand ([1924] 1939) Histoire de la langue française. Tome IV. La langue classique (1660-1715), Deuxième partie, Paris, Armand Colin.

Bruwaene, Léon van den (1980) Le français à Bruxelles aux siècles passés, Bruxelles, Rossel.

Buridant, Claude (2000) Grammaire nouvelle de lancien français, Paris, SEDES.

Calvez, Jean-Yves (2001) « Le “Ratio”, charte de la pédagogie des jésuites », Études, tome 395, no 9, p. 207-218.

Caravolas, Jean Antoine (2000) « Jablonski et la grammaire de Des Pepliers », dans J. De Clerq, N. Lioce, P. Swiggers (éd.), Grammaire et enseignement du français, 1500-1700, Leuven, Peeters. p. 463-482.

Carlier, Anne (2001) « La genèse de larticle un », Langue française, no 130, La linguistique diachronique : grammaticalisation et sémantique du prototype, Walter De Mulder et Anne Vanderheyden (éd.), p. 65-88.

Caron, Philippe (1999) « Le manuscrit des Remarquesde lAcadémie française sur le Quinte-Curce de Vaugelas (1719-1720) : Témoin dune norme en gestation », LInformation Grammaticale, no 82, p. 16-28.

Caron, Philippe (2014) « La perte des quantités vocaliques dans le français de référence 1680-1914 : Un problème de dialectologie urbaine ? », 4e Congrès Mondial de Linguistique Française, jul. 2014, Berlin, Allemagne. SHS Web of Conferences, 8, p. 177-191.

Castan, Auguste (1983) Catalogue des incunables de la Bibliothèque publique de Besançon, Besançon, J. Dodivers.

Ceyssens, Lucien (1957) Sources relatives aux débuts du jansénisme et de lanti jansénisme, 1640-1643, Louvain, Publications universitaires.

Charmot, François (1943) La pédagogie des jésuites, Paris, Spes.

Chervel, André (2008) Histoire de lenseignement du français du xviie au xxe siècle, Paris, Retz.

Chevalier, Jean-Claude (1968) Histoire de la syntaxe. Naissance de la notion de complément dans la grammaire française (1530-1750), Paris, Genève, Droz.

Claes, Frans (2000) « Vocabulaires et livres de conversation pour apprendre le français aux Pays-Bas espagnols entre 1550 et 1700 », dans J. De Clerq, N. Lioce, P. Swiggers (éd.), Grammaire et enseignement du français, 1500-1700, Paris/Leuven, Peeters, p. 217-236.

Cognet, Louis (1958) « Lucien Ceyssens. Sources relatives aux débuts du jansénisme et de lanti jansénisme, 1640-1643 », Revue dhistoire de lÉglise de France, tome 44, no 141, p. 161-163.

Colombat, Bernard (1992) « Ladjectif dans la tradition latine : vers lautonomisation dune classe », Histoire Épistémologie Langage, tome 14, fascicule 1, LAdjectif : Perspectives historique et typologique, p. 101-122.

490

Colombat, Bernard (1998) « Le traitement syntaxique du cas dans les grammaires latines de la Renaissance et du xvie siècle », Histoire Épistémologie Langage, tome 20, fascicule 2, Théories des cas, p. 19-34.

Colombat, Bernard (1999) La grammaire latine en France à la Renaissance et à lâge classique, Grenoble, Ellug.

Colombat, Bernard, Rosier-Catach, Irène, Baratin, Marc et Lallot, Jean (1999) « Dictionnaire de la terminologie linguistique : concordantia, congruitas, consequentia, katallèlotès », Histoire Épistémologie Langage, tome 21, fascicule 2, Constitution de la syntaxe, p. 149-156.

Colombat, Bernard (2003) Pillot, Institution de la langue française, Traduction et édition critique, Paris, Champion.

Colombat, Bernard (2003) « La problématique de la “transitivité” dans la tradition grammaticale latine. Quelques jalons de Priscien aux premiers humanistes », Histoire Épistémologie Langage, tome 25, fascicule 1, Politiques linguistiques (2/2), p. 151-172.

Colombat, Bernard (2013) « Meigret et Priscien », Polyphonia Romana. Hommages à Frédérique Biville, A. Garcea, M.-K. Lhommé et D. Vallat éd., Hildesheim, Olms (Spudasmata Band 155), 2 volumes, p. 755-768.

Colombat, Bernard (2014) John Barton. Donait françois. Traduction et édition critique, Paris, Classiques Garnier.

Colombat, Bernard et Lahaussois, Aimée (éd.) (2019) Histoire des parties du discours, Leuven, Peeters (Orbis/Supplementa).

Combettes, Bernard et Fagard, Benjamin (2013) « De en à dans, un simple remplacement ? Une étude diachronique », Langue française, no 178, p. 93-115.

Corminboeuf, Gilles (2013) « Celuy ne regne pas qui son vouloir limite. Fortune dune construction relative en français classique », Verbum XXXIV-1, p. 43-68.

Coseriu, Eugène (1994) « La “découverte” des voyelles nasales », Communication et cognition, 27, p. 27-110.

Crozet, Félix (1868) Mémoires de Nicolas Chorier de Vienne sur sa vie et ses affaires, Grenoble, Imprimerie de Prudhomme.

Dainville, François de (1978) Léducation des jésuites : xvie-xviiie siècles, textes réunis et présentés par Marie-Madeleine Compère, Paris, Éditions de Minuit.

Daumas, Maurice (1993) « Manuels épistolaires et identité sociale (xvie-xviie siècles) », Revue dhistoire moderne et contemporaine, tome 40, no 4, octobre-décembre 1993, p. 529-556.

Denis, Delphine (2003) « La douceur, une catégorie critique au xviie siècle », dans J.-P. Landry, M.-H. Prat & P. Servet (dir.), Le Doux aux xvie et xviie siècle. Écriture, esthétique, politique, spiritualité, numéro spécial des Cahiers du GADGES, 1, p. 239-260

491

Desbordes, Françoise (2007) Idées grecques et romaines sur le langage, Lyon, ENS éditions.

De Clercq, Jan, Lioce, Nico, Swiggers, Pierre (éd.) (2000) Grammaire et enseignement du français, 1500-1700, Paris/Leuven, Peeters.

De Clercq, Jan (2000) « La grammaire française de J. Des Roches », dans P. Desmet, L. Jooken, P. Schmitter & P. Swiggers, History of Linguistic and Grammatical Praxis, Peeters, p. 131-171.

Defize, Thierry (1988) « Comment confondre les jansénistes ? (Des Lettres Provinciales) de Pascal à la critique grammaticale du Père Bouhours », Histoire Épistémologie Langage, tome 10, fascicule 1, Stratégies théoriques, p. 43-58.

Delesalle, Simone (1992) « Les grammaires du français à lâge classique : “adjectif” et “ladjectif” », Histoire Épistémologie Langage, tome 14, fascicule 1, LAdjectif : Perspectives historique et typologique, p. 141-158.

Delesalle, Simone et Mazière, Francine (2002) « La liste dans le développement des grammaires », Histoire Épistémologie Langage, tome 24, fascicule 1, Grammaire et entités lexicales, p. 65-92.

Delesalle, Simone (2006) « Le statut du lexique dans la Grammaire de Laurent Chiflet et dans la Méthode de Claude Irson : 1656-1660 », Histoire Épistémologie Langage, tome 28, fascicule 2, Hyperlangues et fabriques de langues, p. 37-52.

Delobette, Laurence et Delsalle, Paul (2007) Les Chifflet. Aux origines de lérudition en Franche Comté, Besançon, Presses universitaires de Franche-Comté.

Demoustier, Adrien (2006) Les Exercices spirituels de S. Ignace de Loyola. Lecture et pratique dun texte, Paris, Éditions des facultés jésuites de Paris

Didot, Firmin (1868) Observations sur lorthographe ou ortografie française, Paris, Didot.

Dondaine, Colette (1972-1984) Atlas ethnographique de la Franche-Comté, 3 volumes, Paris, Éditions du CNRS.

Durkheim, Émile (1938) Lévolution pédagogique en France. Cours pour les candidats à lAgrégation prononcé en 1904-1905, Paris, Presses Universitaires de France.

Durand, Emmanuel (2012) « La providence du salut selon Thomas dAquin. Un bénéfice théologique de la métaphysique des singuliers », Revue des sciences philosophiques et théologiques, Tome 96, p. 451-492.

Englebert, Annick (1996) « Larticle partitif : lévolution des conditions demploi », Langue française, vol. 109, Un bien grand mot de. De la préposition au mode de quantification, p. 9-28.

Faure, Henri (1870)Antoine de Laval et les écrivains bourbonnais de son temps, Moulins, Martial Place.

492

Fournier, Jean-Marie (1998) « À propos des grammaires françaises des xviie et xviiie siècles : le traitement des exemples et des parties du discours », Histoire Épistémologie Langage, tome 20, fascicule 2, p. 127-142.

Fournier, Jean-Marie (2007) « La “généralité” dans les théories du son à lâge classique », Histoire Épistémologie Langage, tome 29, fascicule 1, p. 85-103

Fournier, Jean-Marie (2007) « La notion dunité sonore dans les grammaires françaises des 17e et 18e siècles », dans Douglas Kibbee (éd.), History of Linguistics 2005. Selected Papers from the tenth International Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS X), Urbana-Champaign, Illinois (1-5 September 2005), Amsterdam-Philadelphia, Benjamins, p. 120-130.

Fournier, Jean-Marie (2018) « La grammati(cali)sation des déterminants en français (xvie-xviie siècles) », dans B. Colombat, B. Combettes, V. Raby et G. Siouffi (éd.), Histoire des langues et histoire des représentations, Paris, Champion, p. 255-272.

Fournier, Nathalie (1998) Grammaire du français classique, Paris, Belin.

Fournier, Nathalie (2002) « Approches de la syntaxe du verbe dans la Grammaire et syntaxe françoise de Charles Maupas (1618) », Histoire Épistémologie Langage, tome 24, fascicule 1, Grammaire et entités lexicales, 2002, p. 33-63.

Fournier, Nathalie (2003) « Qui, que, quoi dans les grammaires françaises du xviie siècle : Maupas (1607), Oudin (1640), Chiflet (1659), Régnier-Desmarais (1705) », Langue française, no 139, La grammatisation du français : qui que quoi vs qui(s) quod entre xvie et xviiie siècles, p. 73-90.

Fournier, Nathalie (2018) « Du “remplissage de négation” (Maupas, 1607) au “forclusif” (Damourette et Pichon, 1930) : les indéfinis personne, rien, aucun, pas un, nul, dans lusage et dans les représentations de la langue », dans B. Colombat, B. Combettes, V. Raby et G. Siouffi (éd.), Histoire des langues et histoire des représentations, Paris, Champion, p. 273-292.

Frijhoff Willem, Julia Dominique (1979) « Les Oratoriens de France sous lAncien régime. Premiers résultats dune enquête », Revue dhistoire de lÉglise de France, tome 65, no 175, p. 225-265.

Gaulmyn, Marie-Madeleine de, Rémi-Giraud, Sylviane (éd.) (1991) À la recherche de lattribut, Lyon,Presses Universitaires de Lyon.

Gaulard, Bénédicte (2004) « Flora et Borgogna », dans P. Choné et B. Gaulard (éd.) Flore au paradis, emblématique et vie religieuse aux xvie et xviie siècles[Cinquième colloque annuel du Laboratoire de recherches sur lemblème de lUniversité de Dijon, 4-5 novembre 2002, Dijon], Glascow, Department of French, p. 51-60.

Gaulard, Bénédicte (2007) « La source des délices du monde », dans L. Delobette et P. Delsalle (éd.), Les Chifflet. Aux origines de lérudition en Franche Comté, Besançon, Presses universitaires de Franche-Comté, p. 57-62.

493

Goosse, André (1991) « Quest-ce quun belgicisme ? », Communication faite à lAcadémie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, dans Goosse, André, Mélanges de grammaire et de lexicologie française, p. 292-314.

Goosse, André (1995) « Locutions régionales de Belgique. Origine et vitalité », dans J. Labelle et C. Leclère (éd.), Lexiques-grammaires comparés en français, actes du colloque international de Montréal (3-5 juin 1992), John Benjamins, Amsterdam/Philadelphie, p. 29-35.

Groupe Ars Grammatica (2013) Priscien. Grammaire. Livres XIV-XV-XVI. Les Invariables, Paris, Vrin.

Hanse, Joseph (1962) « La contribution belge à la définition du “Bon usage” », Cahiers de lAssociation internationale des études françaises, 14, p. 25-37.

Haudricourt, André Georges (1947) « EN/AN en français », Word, 3, 1-2, p. 39-47.

Haudricourt, André Georges (1970) « Le passage de la quantité à la qualité », dans David Cohen (éd.), Mélanges Marcel Cohen : Études de linguistique, ethnographie et sciences connexes offertes par ses amis et ses élèves à loccasion de son 80e anniversaire, La Haye, Mouton, p. 82-83.

Hausmann, Franz Josef (1980) Louis Meigret, humaniste et linguiste, Tübingen, Narr.

Herslund, Michael (2003) « Faillir et falloir : la création dopérateurs modaux », dans M. Birkelund et al. (éd.) Aspects de la modalité, Tübingen, Niemeyer, p. 67-74.

Houben, Birgit (2008) « Les dignitaires bourguignons de la cour comme agents de la Franche-Comté. Du courtage provincial à la cour bruxelloise (1621-1641) », Revue du Nord, vol. 377, no 4, p. 747-773.

Joly, André (1980) « Le problème de larticle et sa solution dans les grammaires de lépoque classique », Langue française, vol. 48, Histoire de la linguistique française, p. 16-27.

Joassart, Bernard (2011) « Érudition et hagiographie aux xviie et xviiie siècles », Annuaire de lÉcole pratique des hautes études (EPHE), Section des sciences historiques et philologiques, 141, p. 202-206.

Kemp, Willem (2003) « La contribution lyonnaise à la diffusion dun hispanisme grammatical sous François Ier. La comparative en non pas », dans G. Defaux et B. Colombat (éd.), Lyon et lillustration de la langue française à la Renaissance, ENS Éditions, p. 109-145.

Julien, Jacques (1988) « La terminologie française des parties du discours et de leurs sous-classes au xvie siècle », Langages, 23e année, no 92.

Kok Escalle, Marie-Christine et Van Strien-Chardonneau, Madeleine (2010) « Le français aux Pays-Bas (xviie-xixe siècles) : de la langue du bilinguisme élitaire à une langue du plurilinguisme déducation », Documents pour lhistoire du français langue étrangère ou seconde, no 45, p. 123-156.

494

Lacouture, Jean (1991) Jésuites. Une multibiographie, vol. 1. Les Conquérants, Paris, Seuil.

Lacouture, Jean (1996) « Montaigne et les Jésuites », Études, tome 384, p. 641-647.

Lambert, Frédéric (1985) « Théorie syntaxique et tradition grammaticale : Les parties du discours chez Apollonius Dyscole », Archives et documents de la Société dhistoire et dépistémologie des sciences du langage, première série, no 6, p. 115-132.

Leclercq, Odile (2018) « Changement linguistique et diffusion de la norme aux siècles classiques : le cas de dedans, dessus, dessous et dehors prépositions », dans B. Colombat, B. Combettes, V. Raby et G. Siouffi (éd.), Histoire des langues et histoire des représentations, Paris, Champion, p. 481-500.

Lecointe, Jean (1997) « Le style en -ant au xvie siècle en France : conscience syntaxique et options stylistiques », Linformation grammaticale, no 75, p. 10-14.

Lecointre, Claire (1992) « Omne nomen adjectivum habet suum substantivum : Ladjectif et la constitution de lénoncé dans la grammaire sanctienne », Histoire Épistémologie Langage, tome 14, fascicule 1, LAdjectif : Perspectives historique et typologique, p. 123-140.

Lépinette, Brigitte (2000), « Le De Grammatica francessa en hespanol de diegi de la encarnacion (Douai, 1624-Madrid, 1635) » dans J. De Clercq, N. Lioce, P. Swiggers (éd.), Grammaire et enseignement du français, 1500-1700, Paris/Leuven, Peeters, p. 502-532.

Leys, René (1967) La vie et lœuvre de Laurent Chiflet : contribution à létude dun de nos premiers grammairiens, Liège, Université de Liège.

Longeon, Claude (1975) Une province française à la Renaissance : la vie intellectuelle en Forez au xvie siècle, Saint-Etienne, Centre détudes foréziennes.

Longin, Émile (1924) « Contribution à lhistoire des jésuites en Franche-Comté (1630) », Mémoires de la société démulation du Doubs, 1924, p. 55-74.

Lorian, Alexandre (1973) Tendancesstylistiques dans laprose narrative française au xvie siècle, Paris, Klincksieck.

Lote, Georges (1991) Histoire du vers français, Aix-en-Provence, Presses universitaires de Provence.

Monat, Pierre (2007) « Préface à lédition du Concile de Trente publiée par Philippe Chiflet à Anvers en 1640 chez Balthasar Moretus », dans L. Delobette et P. Delsalle (éd.), Les Chifflet. Aux origines de lérudition en Franche-Comté, Besançon, Presses universitaires de Franche-Comté,, p. 105-110.

Marchello-Nizia, Christiane (1979) Histoire de la langue française aux xive et xve siècles, Paris, Bordas.

Marchello-Nizia, Christiane (1997) La langue française aux xive et xve siècles, Paris, Nathan.

495

Martin, Henri-Jean (2000) Mise en page et mise en texte du livre français. La Naissance du livre moderne (xive-xviie siècles), Tours, Éditions du Cercle de la Librairie.

Martin, Rogeret Wilmet, Marc (1980) Manuel du français du Moyen Âge, tome 2 : Syntaxe du moyen français, Bordeaux, Sobodi.

Martineau, France et Deprez, Viviane (2004) « Pas rien / Pas aucun en français classique : variation dialectale et historique », Langue française, no 143, p. 33-47.

Marzys, Zygmunt (2009) Claude Favre de Vaugelas. Les Remarques sur la langue française, édition critique et notes, Genève, Droz.

Moignet, Gérard (1973) Grammaire de lancien français, Paris, Klincksieck.

Ménard, Philippe (1988) Syntaxe de lancien français, Bordeaux, Éditions Bière.

Montagne, Véronique (2008) « La préposition nonobstant à la Renaissance », LInformation Grammaticale, no 119, p. 22-27.

Morin, Yves-Charles et Dagenais Louise (1988) « Les normes subjectives du français et les français régionaux : la longueur vocalique depuis le xvie siècle », dans Pieter van Reenen, Karin van Reenen-Stein (éd.), Distributions spatiales et temporelles, constellations des manuscrits, études devariation linguistique offertes à AnthonijDees à loccasion de son 60e anniversaire, Amsterdam, John Benjamins, p. 153-162.

Morin, Yves-Charles (2008) « Lévolution des distinctions de durée vocalique dans la flexion nominale du français », dans J. Durand, B. Habert, B. Laks (éd.) Congrès Mondial de Linguistique Française, Paris, Institut de Linguistique Française, p. 115-128.

Muller, Claude (2004) « Sur quelques emplois particuliers de “pas” et “point” à laube du français classique », Langue française, no 143, p. 19-32.

Muller, Jeffrey (2008) « Communication visuelle et confessionnalisation à Anvers au temps de la Contre-Réforme », Dix-septième siècle, vol. 240, no 3, p. 441-482.

Pagani-Naudet, Cendrine (2005) La dislocation du xiie au xviie siècle. Histoire dun procédé de style, Champion, Paris.

Pagani-Naudet, Cendrine (2010) « Les relatives sans antécédent, relatives ou corrélatives », dans Mathieu Avanzi, Marie-Josée Béguelin, Marc Bonhomme et Gilles Corminboeuf (éd.) La parataxe, vol. 2 : Structures, marquages et exploitation discursive, Actes du 1er colloque de Macro-syntaxe (Neuchâtel, février 2007), Berne, Peter Lang, p. 241-255.

Pagani-Naudet, Cendrine (2016) « Le “bel ordre” de Laurent Chiflet. Espace graphique et description linguistique », Dossiers dHEL, SHESL, Écriture(s) et représentations du langage et des langues[en ligne], no 9, p. 163-179.

Pagani-Naudet, Cendrine (2019) « Lexercice selon Laurent Chiflet. Spiritualité et pédagogie jésuite », dans M. Berré et G. Vigner (éd.), LExercice dans 496lhistoire de lenseignement des langues,Actes du Colloque de Mons (17-18 mai 2018), Documents pour lhistoire du français langue étrangère ou seconde, 62-63, p. 141-165.

Pasques, Liselotte (1991) « La controverse orthographique au xviie siècle » Mots, no 28, p. 19-34.

Pellandra, Carla (1990) « Lenseignement du français dans quelques collèges de jésuites du xviie au xviiie siècle », dans Herbert Christ & Daniel Coste (éd.), Contributions à lhistoire de lenseignement du français, Tübingen, Gunter Narr, p. 73-81.

Perraud, Philippe (1877) « Jules Chiflet, abbé de Balerne », Séance du 1er juillet 1877, Académie des Sciences, Belles-Lettres et arts de Besançon, séances publiques des 28 janvier et 25 août 1875-1878, Besançon, Dodivers et Cie, p. 241-274.

Pierrard, Michel (1988) La relative sans antécédent en français moderne, Essai de syntaxe propositionnelle, Louvain, Peeters, Bibliothèque de lInformation grammaticale.

Put, Eddy (2008) « Linvasion des collèges ? Les écoles latines dans les Pays-Bas méridionaux et leur visibilité archivale (1585-ca 1700) », Dix-septième siècle, vol. 240, no 3, p. 483-494.

Raby, Valérie (éd.) (2014) Claude Mauger, Grammaire françoise / French Grammar (1688). Édition critique, Paris, Classiques Garnier.

Raby, Valérie (2018) Les théories de lénoncé dans la grammaire générale, Lyon, ENS Éditions.

Renchon, Hector (1967) Études de syntaxe descriptive, I. La conjonction si et lemploi des formes verbales, Bruxelles, Académie de langue et de littérature françaises.

Rochemonteix, Camille de (1889) Un collège de Jésuites aux xviie et xviiie siècles : Le Collège Henri IV de La Flèche, Volume 3, Paris, Leguicheux.

Rooses, Max (1902) Catalogue du Musée Plantin-Moretus, Anvers, J. E. Buschmann.

Rosier-Catach, Irène (1992) « Quelques aspects de la diversité des discussions médiévales sur ladjectif », Histoire Épistémologie Langage, tome 14, fascicule 1, LAdjectif : Perspectives historique et typologique, p. 75-100.

Sampson, Rodney (1999) NasalVowel Evolution in Romance, Oxford / New York Oxford University Press.

Sarré, Nguissaly (2000) « Morphologie des formes en -ant en moyen français », Linformation grammaticale, no 86, p. 40-52.

Siouffi, Gilles (1998) « Une catégorie étrange de la grammaire française au xviie siècle : les particules », LInformation Grammaticale, no 78, p. 13-20.

Stéfanini, Jean (1954) « La tradition grammaticale et les temps surcomposés », Annales de la Faculté des lettres dAix-en-Provence, XXVIII, Gap, Ophrys, p. 67-108.

497

Stéfanini, Jean ([1984] 1994) « Méthodes et pédagogie dans les grammaires françaises de la première moitié du xviie siècle », dans Jean Stéfanini, Histoire de la grammaire, textes réunis par Véronique Xatard, Paris, CNRS Éditions, p. 199-213.

Stengel, Edmund ([1890] 1976)Chronologisches Verzeichnis Französischer Grammatiken, Amsterdam /Philadelphia, John Benjamins.

Steuckardt, Agnès et Thorel, Mathilde (éd.) (2017), Le jugement de loreille, Paris, Champion.

Swiggers, Pierre (2013) « Regards sur lhistoire de lenseignement du français aux Pays-Bas (xvie-xviie siècles) », Documents pour lhistoire du français langue étrangère ou seconde, 50, p. 49-79.

Telle, Julien Aimable (1874) Les grammairiens français depuis lorigine de la grammaire en France jusquaux dernières œuvres, Paris, Didot.

Thurot, Charles (1881), De la prononciation française depuis le commencement du xvie siècle, daprès les témoignages des grammairiens, 2 vol., Paris, Imprimerie nationale.

Thom, Michel (1981) « Quelques régionalismes relevés dans les opuscules montbéliardais de Jean Bauhin » (1541-1612), Vox romanica, Tome 40, p. 140-150.

Tourrette, Éric (2012) « La construction louche : histoire dune notion », dans B. Colombat, J.-M. Fournier et V. Raby (éd.), Vers une histoire générale de la grammaire française. Matériaux et perspectives, Paris, Champion, p. 707-720.

Tramaux, Manuel (2007) « Lédition scientifique au xviie siècle. Philippe Chifflet, abbé de Balerne éditeur des décrets du Concile de Trente », dans L. Delobette et P. Delsalle (éd.), Les Chifflet. Aux origines de lérudition en Franche-Comté, Besançon, Presses universitaires de Franche-Comté, p. 89-103.

Truchis de Varenne, Albéric de (1909) Les Chifflet à limprimerie plantinienne. Trente cinq lettres de leur correspondance avec les Moretus et le catalogue de leurs ouvrages, Besançon, Jacquin.

Vendryes, Joseph (1947) « Sur un emploi du relatif : le relatif prégnant », Bulletin de la société de linguistique de Paris,44, p. 21-41.

Voet, Leon (1962-1972) The Golden Compasses. A history and Evaluation of the printing and publishing activities of the Officina Plantiniana at Antwerp, 2 vol., Amsterdam-London-New York.

Vermeir, René (2008) « Introduction. Un entre-deux-crises ou âge dor ? Les Pays-Bas méridionaux et le Nord de la France au début du xviie siècle », Revue du Nord, vol. 377, no 4, p. 651-656.

Vrégille, Bernard de (1995) « Une imprimerie dans un presbytère comtois, Pin lEmagny 1626-1637 », Revue française dHistoire du Livre, no 88-89, p. 235-268.

498

Vrégille, Bernard de (2007) « Le Vesontio de Jean-Jacques Chifflet : Histoire dune histoire », dans L. Delobette et P. Delsalle (éd.), Les Chifflet. Aux origines de lérudition en Franche-Comté, Besançon, Presses universitaires de Franche-Comté, p. 113-134.

Vrégille, Bernard de (2007) « Pierre-François Chifflet, Découvreur et éditeur des Pères de lÉglise », dans L. Delobette et P. Delsalle (éd.), Les Chifflet. Aux origines de lérudition en Franche-Comté, Besançon, Presses universitaires de Franche-Comté.

Vrégille, Bernard de (2011a) « Laurent Chiflet, Jésuite (1598-1658) », Académie des sciences, Belles Lettres et Arts de Besançon et de Franche-Comté, Procès-verbaux et mémoires, vol. 200, années 2009-2010, p. 475-489.

Vrégille, Bernard de (2011b) « Les Airs spirituels du Père Laurent Chifflet », dans B. de Vrégille, Des imprimeurs aux mystiques. Mélanges de bibliographie religieuse comtoise : xvie-xviie siècles, Besançon, Cêtre, p. 113-131.

Vrégille, Bernard de (2011c) « Laurent Chifflet, Jésuite, Bibliographie, 1635-1659 », dans B. de Vrégille, Des imprimeurs aux mystiques. Mélanges de bibliographie religieuse comtoise : xvie-xviie siècles, Besançon, Cêtre, p. 162-173.

Willaert, Leopold (1948) Les origines du jansénisme dans les Pays-Bas catholiques, Bruxelles, Palais des académies.

Willem, Frijhoff et Dominique, Julia (1979) « Les Oratoriens de France sous lAncien régime. Premiers résultats dune enquête », Revue dhistoire de lÉglise de France, tome 65, no 175, p. 225-265.

Wionet, Chantal (2017) « La douceur, entre hexis et “partage du sensible” au xviie siècle», dans Mathilde Thorel et Agnès Steuckardt (éd.), Les jugements doreille xvie-xviiie siècles, Paris, Champion.

Zink, Gaston (1994a) Phonétique historique du français, Paris, Presses universitaires de France.

Zink, Gaston (1994b) Morphologie historique du français, Paris, Presses universitaires de France.