Aller au contenu

Classiques Garnier

Pour lire le Dictionnaire Colette Abréviations, principes rédactionnels et bibliographiques, notices corrélées

  • Type de publication : Chapitre d’ouvrage
  • Ouvrage : Dictionnaire Colette
  • Pages : 13 à 16
  • Collection : Dictionnaires et synthèses, n° 12
  • Thème CLIL : 3431 -- ENCYCLOPÉDIES, DICTIONNAIRES -- Encyclopédies et dictionnaires thématiques
  • EAN : 9782406080213
  • ISBN : 978-2-406-08021-3
  • ISSN : 2261-5938
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-08021-3.p.0013
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 02/10/2018
  • Langue : Français
13

Pour lire le Dictionnaire Colette

Abréviations, principes rédactionnels
et bibliographiques, notices corrélées

Abréviations générales

Les notices du Dictionnaire ne saccompagnent pas de notes de bas de page, mais toutes les citations sont dûment référencées entre parenthèses, selon un principe dabréviations décrit ci-dessous.

OC.

Colette, Œuvres complètes, Édition du Centenaire, Paris, Flammarion, 1973-1976, 16 vol. Le premier chiffre renvoie au volume, le second à la page citée. Ainsi OC 1, 16 pour Œuvres complètes, vol. 1, p. 16.

P.

Colette, Œuvres, éd. Claude Pichois et Alain Brunet, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1984-2001. Le premier chiffre renvoie au tome, le second à la page citée. Ainsi P. 3, 235 pour Pléiade, tome 3, page 235.

JNBQ

[Pour La Jumelle noire, édition « Bouquins »] Colette, La Jumelle noire, dans Romans, récits, souvenirs, éd. Françoise Burgaud, Paris, Robert Laffont (Collection « Bouquins »), vol. 3, 2004. Ainsi JNBQ 1135 pour La Jumelle noire, collection « Bouquins » (vol. 3), page 1135. Certaines citations de La Jumelle noire renvoient aussi à lédition du Centenaire (vol. 12).

14

B.

Colette, Romans, récits, souvenirs, éd. Françoise Burgaud, Paris, Robert Laffont (Collection « Bouquins »), 3 vol., 2004. Ainsi B. 3, 542 pour « Bouquins », vol. 3, page 542. Cette édition nest utilisée que pour les renvois à Belles Saisons, qui na pas été repris par les éditions de la Pléiade. Mais certaines citations de Belles Saisons renvoient aussi à lédition du Centenaire (vol. 11).

Pichois-Brunet

Pichois, Claude et Brunet, Alain, Colette, Paris, De Fallois, 1999. Le chiffre renvoie à la page de cette biographie de référence. Ainsi Pichois-Brunet, 235 pour la page 235 de la biographie.

Paysages et portraits, éd. Berthu-Courtivron

Colette, Paysages et portraits, éd. Marie-Françoise Berthu-Courtivron, Paris, Flammarion, 2002.

CC

Cahiers Colette, Société des Amis de Colette, no 1 (1977)-37 (2017). Le chiffre indique le numéro du Cahier. Ainsi CC 20, p. 17 : Cahiers Colette no 20, page 17.

Bibliographies spécialisée des notices

Lorsquune notice évoque dautres sources que ces ouvrages de référence, ou fait appel à des ouvrages critiques spécialisés, ils apparaissent sous forme abrégée dans le corps du texte, mais sont ensuite détaillés dans une bibliographie spécialisée, brève ou plus étendue selon les besoins, qui conclut la notice. Cette bibliographie particulière se distingue de la bibliographie générale des sources et études que lon trouvera en fin de volume.

15

Corrélats

Pour faciliter la lecture du dictionnaire, une liste dentrées corrélées apparaît en fin de notice, lorsque la nécessité lexige, et sous le titre « Corrélats ». Des parcours transversaux et des lectures par ricochets de notice à notice sont ainsi rendus possibles.

Liste des entrées

On trouvera en début de volume la liste complète des notices du dictionnaire.

Bibliographie générale en fin de volume

Sources du dictionnaire et études consacrées à Colette

À la fin de louvrage est donnée une liste des sources et des études les plus fréquemment citées dans le dictionnaire. Elles se distinguent des références spécialisées données dans la bibliographie de chaque notice.

Liste des contributeurs

On trouvera en tête de volume une liste des contributeurs du dictionnaire.

16

Vocabulaire et rhétorique du genre

Écrivain ? Écrivaine ? Auteur ? Auteure ? Autrice ? Comment nommer Colette ? Autant, ou presque, dappellations et de partis pris quil y avait dentrées. Dès larrivée des premières notices en 2010, il est apparu quune unité terminologique serait impossible à atteindre. Les coordinateurs du Dictionnaire devaient-ils appliquer à tout le texte des principes dunification ? Se réclamer de telle phrase de Colette (« Je suis devenue écrivain sans men apercevoir » [P. 3, 1079]) pour normer lensemble dans un sens académique ou selon la grammaire traditionnelle, au risque de heurter les consciences ? On a préféré, au contraire, accepter les risques ou les tares éventuelles de la disparate, en laissant, sur ce point, aux signataires le soin de choisir leur terminologie. Cest pourquoi le lecteur trouvera de nombreuses variations dans le vocabulaire « genré » du dictionnaire. Et quant aux lecteurs et aux lectrices, ils resteront ainsi libres de juger, selon leurs présupposés et peut-être leurs combats à mener, si Colette est une grande écrivaine… ou un grand écrivain.