Aller au contenu

Classiques Garnier

The Night Watchman de Louise Erdrich à l’aune de trois grandes théories

  • Type de publication : Article de revue
  • Revue : Des mots aux actes
    2022, n° 11
    . Traduire le Prix Pulitzer 2021 The Night Watchman de Louise Erdrich
  • Auteur : Wuilmart (Françoise)
  • Résumé : Les grandes théories de la traduction doivent-elles être maîtrisées en amont de toute pratique traductive ou se révèlent-elles progressivement dans l’acte de traduire lui-même ? Par ailleurs, une théorie s’applique-t-elle comme une couleur sélectionnée plutôt qu’une autre ? Ce sont les questions auxquelles nous tenterons de répondre dans l’article suivant qui se focalisera sur la traduction en français de l’incipit de The Night Watchman de Louise Erdrich.
  • Pages : 61 à 73
  • Revue : Des mots aux actes
  • Thème CLIL : 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
  • EAN : 9782406137627
  • ISBN : 978-2-406-13762-7
  • ISSN : 2592-690X
  • DOI : 10.48611/isbn.978-2-406-13762-7.p.0061
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 07/09/2022
  • Périodicité : Annuelle
  • Langue : Français
  • Mots-clés : théorie de la traduction, pratique de la traduction, déverbalisation, langage pur, rythme meschonnicien.