Aller au contenu

Classiques Garnier

La linguistique et la traductologie - De la construction du sens à la typologie des traductions

  • Revue : Des mots aux actes
    2018, n° 7
    . Sémantique(s), sémiotique(s) et traduction
  • Array
  • Array
  • Résumé : En linguistique, la traduction est en rapport avec l’opposition des régularités d’ordre conceptuel aux propriétés d’ordre sémantique des formes linguistiques. Le conceptuel et le sémantique sont analysés en relation à notre perception du contenu : sensitive, cognitive ou émotive. De ces trois types de perception naît une classification basée, non plus sur le genre du texte source, mais sur les types de traduction : pragmatique, épistémique, poétique.
  • Nombre de pages : 696
  • ISBN : 978-2-406-08745-8
  • ISSN : 2592-690X
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-08745-8.p.0023
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Array