Résumé : Dans la deuxième moitié du xiiie siècle, Bono Giamboni a traduit en italien les Historiae adversum paganos d’Orose et le traité intitulé De miseria humane conditionis de Lotario Conti. L’étude analyse le rapport qu’entretient Giamboni avec ses sources, puis la manière dont elle a été reçue par ses lecteurs.