Aller au contenu

Classiques Garnier

Notice et code de transcription

243

Notice et code
de transcription

Les choix opérés dans la transcription ont cherché à répondre à une double exigence de fidélité et de lisibilité. Nous avons opté pour une transcription linéarisée. La datation des lettres est précisée dans les titres : pour éviter les doublons, la mention nen a pas été conservée dans la transcription, sauf quand elle est commentée par Supervielle. Nous avons harmonisé la présentation des titres dœuvres, articles et poèmes, afin déviter certaines confusions. Lusage du soulignement est indiqué par litalique. Quelques lettres contiennent des éléments dactylographiés : dans ces cas ponctuels, ils sont reproduits dans les notes de bas de page ou indiqués par litalique et signalés comme tels. En outre, nous avons rétabli certains signes de ponctuation et majuscules quand leur absence rendait la lecture malaisée, et de rares fautes dorthographe ont été corrigées. Les lettres contiennent parfois des ajouts de la main du destinataire : nous avons pris le parti de les signaler dans les notes de bas de page pour distinguer lécriture de Supervielle de celle de son correspondant.

Le code suivant a été adopté :

abc

éléments soulignés ou dactylographiés, indiqués comme tels

*abc*

lecture conjecturale

xxx

éléments que nous navons pu déchiffrer

[abc]

restitution dun mot ou dune lettre manquants