Aller au contenu

Classiques Garnier

Présentation des auteurs

189

présentation des auteurs /
Authors biographies

Régis Missire est enseignant-chercheur au département des Sciences du langage de luniversité Toulouse 2 et membre du laboratoire de NeuroPsychoLinguistique (LNPL). Son travail de recherche se situe dans les domaines de la sémantique des textes et de la sémiotique.

Régis Missire is a lecturer in the Language Sciences Department at the University of Toulouse – Jean Jaurès and a member of the Laboratoire de NeuroPsychoLinguistique (LNPL) (Laboratory of NeuroPsychoLinguistics). His research work is situated in the fields of textual semantics and semiotics.

Marie-Line Maublanc et Jean-François Gerard, chercheurs à lINRAE, étudient léthologie et lécologie des grands herbivores sauvages. Ils donnent aussi des cours sur la perspective de lénaction dans les domaines de la cognition animale et de léco-éthologie, et aident des gestionnaires de faune sauvage à la gestion des populations au moyen dindicateurs écologiques.

Marie-Line Maublanc and Jean-François Gerard, researchers at the Institut national de recherche pour l agriculture, l alimentation et l environnement (INRAE) (National Research Institute for Agriculture, Food, and Environment), study the ethology and ecology of large wild herbivores. They also teach the enaction perspective in the fields of animal cognition and eco-ethology, and they help wildlife managers apply ecological indicators to the management of populations.

Sören Frappart, enseignante-chercheuse au CLLE-UT2J et membre de lAtécopol, a travaillé pendant une dizaine dannées sur le développement conceptuel en science chez lenfant. Depuis quelques années, elle explore le croisement entre des cadres issus de lanthropologie culturelle et de la psychologie afin détudier les relations qui se tissent entre les enfants et les êtres vivants.

Sören Frappart is a lecturer at the University Toulouse – Jean Jaurès, as well as a member of the Cognition, Langues, Langage, Ergonomie (CLLE) (Cognition, Language [ s ] , and Ergonomics) research unit and of the Atelier d écologie politique (Atécopol) (Political Ecology Workshop). She has spent ten years working on concept development in science among children. In recent years, she has explored the intersection of frameworks from cultural anthropology and psychology in order to study the relations that develop between children and living beings.

190

Pierre-Yves Quenette est chercheur à lOFB. À partir du suivi de populations et de létude du comportement des carnivores terrestres, il répond aux politiques publiques en matière de restauration de la biodiversité. Il anime les études et expertises dun service dédié aux enjeux de conservation pour des espèces au statut précaire et des enjeux environnementaux pour des espèces envahissantes.

Pierre-Yves Quenette is a researcher at the Office français de la biodiversité (OFB) (French Biodiversity Agency). Through population monitoring and the study of the behavior of terrestrial carnivores, he responds to public policy on biodiversity restoration. He leads the studies and expertise of a department dedicated to conservation issues for precarious species and environmental issues for invasive species.

Maryvonne Holzem est maître de conférences HDR émérite en linguistique (laboratoires Dylis et associée Litis) et Jacques Labiche est professeur honoraire, spécialiste en traitement dimages de documents (laboratoire Litis). Leurs recherches portent sur lappropriation de connaissances à lère numérique.

Maryvonne Holzem is an emeritus HDR lecturer in linguistics (DYLIS and LITIS research units), and Jacques Labiche is an honorary professor and a specialist in document image processing (LITIS research unit). Their research centers around knowledge retrieval in the digital age.

Iona Brédif est doctorante au sein du Laboratoire NeuroPsychoLinguistique (LNPL). Sa thèse porte sur létude neuro-psycholinguistique des effets co(n)textuels dans la construction du sens.

Iona Brédif is a PhD student at the Laboratoire de NeuroPsychoLinguistique (LNPL) (Laboratory of NeuroPsychoLinguistics). Her dissertation concerns the neuropsycholinguistic study of co(n)textual effects in the construction of meaning.

Claire Chaplier est Professeure des Universités en anglais scientifique au Département des Langues de lUniversité Toulouse 3 – Paul Sabatier et en didactique des langues / langues de spécialité à lINSPE de Toulouse. Ses recherches portent sur lépistémologie et la didactique de langlais de spécialité, notamment en sciences, et sur linterculturel dans lenseignement et apprentissage des langues.

Claire Chaplier is Full Professor of scientific English in the Department of Foreign Languages at the Université Toulouse III – Paul Sabatier, and professor of language teaching / specialized English at the Institut national supérieur du professorat et de l éducation (INSPE) (Higher National Institute of Teaching and Education) in Toulouse. Her research concerns the epistemology and teaching of specialized English, particularly in science, as well as intercultural issues in language teaching and learning.

Émilie Lumière est Maître de conférences au Département dÉtudes hispaniques et hispano-américaines de lUniversité Toulouse – Jean Jaurès, agrégée despagnol et membre du laboratoire LLA-Créatis. Ses recherches portent sur le théâtre espagnol contemporain, ainsi que sur lenseignement de lespagnol en contexte universitaire (à travers le théâtre et pour les domaines ALL-SHS).

191

Émilie Lumière is a lecturer in the Department of Hispanic and Hispano-American Studies at the University of Toulouse – Jean Jaurès. She also holds an agrégation in Spanish and is a member of the LLA-Créatis research unit. Her research focuses on contemporary Spanish theater, as well as Spanish teaching in a university context (through theater and for the arts, literature, languages, and the social sciences and humanities).

Sylvie Morais, artiste plasticienne et docteure en Sciences de léducation, est professeure-chercheure en théorie de la formation artistique à lUniversité du Québec à Chicoutimi. Directrice du laboratoire collectif de recherche CRÉAgir, ses axes détudes portent sur la pédagogie artistique énactive, la recherche en première personne et lapproche bio-phénoménologique en éducation et en formation.

Sylvie Morais, a visual artist and holder of a doctorate in education sciences, is a professor in the theory of arts education at the Université du Québec à Chicoutimi. Director of the CRÉAgir research unit, her research focuses on enactive artistic pedagogy, first-person research, and the bio-phenomenological approach in education and training.

Frédéric Boone, chercheur en astrophysique, a étudié les galaxies lointaines. Dans le contexte actuel de catastrophe généralisée, il fait un pas de côté et se focalise sur la cosmologie occidentale et ses implications socio-politiques et environnementales. Il est aussi membre de lAtelier décologie politique qui regroupe sur Toulouse plus de deux cent chercheuses et chercheurs engagés.

Frédéric Boone, an astrophysics researcher, has studied distant galaxies. In the current context of widespread catastrophe, he has switched his attention to Western cosmology and its sociopolitical and environmental implications. He is also a member of the Atelier d écologie politique (Atécopol) (Political Ecology Workshop), which brings together over two hundred committed researchers in Toulouse.

Célio Paillard, artiste-chercheur au LESA, enseigne à luniversité Aix-Marseille. Auteur en 2010 dune thèse sur lapparition de lart numérique en France, il poursuit ses recherches sur ce sujet et sur les arts sonores et émergents. Son travail plastique met en œuvre texte et son dans des créations vidéo, sonores, des objets, installations et dispositifs narratifs et génératifs.

Célio Paillard, an artist-researcher at the Laboratoire d études en sciences des arts (LESA) (Laboratory for Studies in the Science of Art), teaches at Aix-Marseille University. In 2010, he wrote his dissertation on the emergence of digital art in France. In his subsequent research, he has continued to explore this subject, as well as focusing on sound arts and other emerging artistic media. His plastic work brings together text and sound in video and audio creations, objects, installations, and narrative and generative devices.

Jérôme Cabot est maître de conférences en littérature, responsable du service Culture à lINU Champollion dAlbi, membre du laboratoire LLA-Créatis (Toulouse), poète et performeur en solo ou au sein du duo Double Hapax. Il sintéresse à la performance poétique, à la poésie comme forme dadresse sociale, à lindiscipline, dans une perspective croisant lanalyse de discours et la recherche-création.

192

Jérôme Cabot is a lecturer in literature, head of the Culture Department at INU Champollion in Albi, a member of the LLA-Créatis research unit in Toulouse, and a poet and performer, both in a solo capacity and as part of the Double Hapax duo. He is interested in poetic performance, poetry as a form of social address, and indiscipline, from a perspective combining discourse analysis and research-creation.