Résumé : Cette étude comporte le retour d’expérience d’une « lecture distante » du lemme latin locus et du bi-lemme locus-sanctus dans les documents diplomatiques du Corpus Burgundiae Medii Aevi (CBMA), entre le IXe et le XIVe siècle. Ces explorations montrent les permanences et les transformations lexicales parfois inattendues et le potentiel heuristique d’une approche non linéaire d’un corpus structuré.