Résumé : Cet article examine les valeurs sémantiques de uri – la 1re personne du pluriel en coréen – dans ses emplois indexicaux, lexicaux et médiatifs. Dans le groupe verbal, ce marqueur exprime différentes valeurs de pluralité, alors que dans le groupe nominal, il indique l’appartenance du locuteur à un collectif social, ou, parfois, exclusivement à la communauté coréenne. Cet usage original de uri est étudié à la lumière du concept de médiativité, entendu comme source collective du savoir.