Aller au contenu

Classiques Garnier

La traduction des noms propres fictifs De l’emprunt à l’adaptation

  • Type de publication : Article de revue
  • Revue : Cahiers de lexicologie
    2018 – 2, n° 113
    . Néologie et noms propres
  • Auteur : Grass (Thierry)
  • Résumé : La création de noms propres dans les œuvres de fiction constitue un facteur important de la création néologique. Le choix des noms propres fictifs varie en fonction du genre de l’œuvre et de l’intention de l’auteur. Le traducteur s’efforcera de respecter cette intention pour leur trouver une équivalence. Sont abordées les questions de l’existence du nom propre fictif et de sa création dans le cadre général de l’œuvre pour aboutir à des tendances de traduction.
  • Pages : 113 à 128
  • Revue : Cahiers de lexicologie
  • Thème CLIL : 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
  • EAN : 9782406087915
  • ISBN : 978-2-406-08791-5
  • ISSN : 2262-0346
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-08791-5.p.0113
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 21/12/2018
  • Périodicité : Semestrielle
  • Langue : Français
  • Mots-clés : Traduction, noms propres fictifs, fiction, traductologie