Résumé : Les Petits poèmes d’après le chinois de Claudel sont inspirés d’un recueil de poésies chinoises, Rêve d’une nuit d’hiver : Cent quatrains des Thang, traduit par Tsen Tsonming. L’univers poétique chinois, tel que déployé dans ce recueil, subit des transformations sous la plume de Claudel. À travers Petits poèmes d’après le chinois, l’originalité des réécritures de Claudel se manifeste justement dans son caractère réfractaire à l’original. Ces réécritures sont révélatrices de l’âme et l’univers claudéliens.