[Épigraphe]
- Prix des Muses de la fondation Singer-Polignac (prix de l'essai 2015)
- Type de publication : Chapitre d’ouvrage
- Ouvrage : Avatars d’opéras. Parodies et circulation des airs chantés sur les scènes parisiennes (1672-1745)
- Pages : 7 à 7
- Collection : Lire le xviie siècle, n° 29
- Série : Musique et littérature, n° 3
- Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
- EAN : 9782812420771
- ISBN : 978-2-8124-2077-1
- ISSN : 2257-915X
- DOI : 10.15122/isbn.978-2-8124-2077-1.p.0007
- Éditeur : Classiques Garnier
- Mise en ligne : 07/07/2014
- Langue : Français
Arlequin. – Ah ! quel moulin à paroles ! il passe sans cesse du latin au français et du français au latin.
Le Docteur. – Un docteur doit passer de langue en langue comme les hommes passent du blanc au noir, et de certaines brunes du noir au blanc ; comme les avocats passent du pour au contre ; comme les médecins font passer les malades de ce monde-ci en l’autre ; comme la musique passe du Pont-Neuf à l’Opéra, et de l’Opéra au Pont-Neuf ; comme les Mariannes passent de la Comédie à la Foire… Comme1…
Il ne reste plus qu’à engager à lire cet ouvrage, non pas avec attention, comme c’est l’usage des préfaces, mais avec gaieté, et même à chanter les couplets que l’on trouvera sur son chemin. Chanter une histoire ! La proposition paraîtra singulière : pourquoi non2 ?
Quand le Français ne rit pas, il faut toujours qu’il chante ; quand il ne chantera plus, ce sera une époque effrayante3.
1 L. Fuzelier, Le Ravisseur de sa femme, Ms. fr. 9335, fo 230. Nous soulignons.
2 J.-A. Jullien, dit Desboulmiers, Histoire du Théâtre de l’Opéra-Comique, Paris, Lacombe, 1770, vol. I, « préface », p. 7-8.
3 L.-S. Mercier, Tableau de Paris, éd. J.-Cl. Bonnet, « Mercure de France », 1994, t. II, p. 955.