Skip to content

Classiques Garnier

Table des incipit de tous les poèmes d’Aubigné

  • Publication type: Book chapter
  • Book: Œuvres. Tome IX. Le Printemps
  • Pages: 1467 to 1481
  • Collection: Renaissance Texts, n° 248
  • CLIL theme: 3439 -- LITTÉRATURE GÉNÉRALE -- Oeuvres classiques -- Moderne (<1799)
  • EAN: 9782406142423
  • ISBN: 978-2-406-14242-3
  • ISSN: 2105-2360
  • DOI: 10.48611/isbn.978-2-406-14242-3.p.1467
  • Publisher: Classiques Garnier
  • Online publication: 10-25-2023
  • Language: French
1467

Table des incipit
de tous les poèmes dAubigné1

Incipit

Éditions modernes

À bonts, à petis sautz caprioller je veux

Printemps, p. 1205

Accourez au secours, à ma mort violente

Printemps, p. 205

À ce beau jour nous est donnee

POM, p. 412

À ces boix, ces pretz et cest antre,

Printemps, p. 983

Ad quid Episcopius iam seditiosior audit

PPS, p. 251

Ægris hæc labiis hæsit nec plura loquuta

PPS, p. 323

Ainsi la mort le delivre

POM, p. 418

Ainsi lamour du ciel ravit en ces hautz lieux

POM, p. 393 ; RV, p. 491 ; Printemps, p. 1215

Ainsi lAmour et la Fortune,

Printemps, p. 735

Ainsi puissent tous les jours

Printemps, p. 1067

Ainsy crie dessus la Seine

PPS, p. 128

À lescler viollant de ta face divine,

Printemps, p. 753

À lhonneur de celuy dont la vie estouffée

Printemps, p. 1047

Allez cueillir sous le canope

POM, p. 408

À longs filetz de sang ce lamentable cors

Printemps, p. 621

Amadis, quant Vatel au chasteau nous rencontre,

RV, p. 483 ; PPS, p. 120, Printemps, p. 1157

Amour fut engendré du loisir vicieux,

Printemps, p. 1227

Amour tu vois, tiran, et tu vois à ton ayse

Printemps, p. 1357

Après avoir loué vos beautez ravissantes,

Printemps, p. 461

Apres avoir tiré le dangereux couteau

PPS, p. 139

Ah ! que nest il permis aux ruisseaux de mes pleurs

Printemps, p. 1307

À quoy hypocrites pieds nuds

PPS, p. 142

Aram cum strueret monachis Stisaccius olim

PPS, p. 200

Arrieres de moi vains mensonges,

POM, p. 389 ; RV, p. 470

1468

Astorge et Amaris ayant paré leur gorge

PPS, p. 454

Astres paresseux, dormez-vous ?

Printemps, p. 1243

Ast tantùm nudis pedibus scelus expiat atrox,

PPS, p. 226

At cum Pyramidis de culmine praecipitandus

PPS, p. 520

At mihi dividuo potueront parcere Parcae

PPS, p. 302

Au feu des chastes amours,

Printemps, p. 1135

Au palais flamboyant du haut ciel empyrée

Tragiques, I, p. 432

Auprès de ce beau teinct le lys en noir se change,

Printemps, p. 361

Aurem si admoueas, putri volat ore Mephitis

PPS, p. 274

Aurum sors dederat cuidam : quod sorte repertum

PPS, p. 275

Aus rocqs venimeux crevassez

Printemps, p. 1123

Au saillir du bateau où lâme désolée

PPS, p. 41

Autant de fois comme jessaie

Printemps, p. 709

Autant de fois que vostre esprit de grace

Printemps, p. 309

Au temps que la feille blesme

Printemps, p. 843

Aut polluta domus legésue in pace timendæ,

PPS, p. 197

Au tribunal dAmour, après mon dernier jour,

Printemps, p. 553

À vous, ô beautez dangereuses,

Printemps, p. 1347

Baisse donc, Éternel, tes hauts cieux pour descendre

Tragiques, II, p. 773

Barbot disait à son ventre

RV, p. 510

Beau soleil qui exhale et chasse les vapeurs,

Printemps, p. 491

Bergers qui pour un peu dabsence

Printemps, p. 1055

Bienheureux est qui volontiers,

POM, p. 358

Bien que la guerre soit aspre, fiere et cruelle,

Printemps, p. 243

Binos, ô felix Tumulus, qui condis amantes

PPS, p. 298

Bon Dieu benis nous en recueillant le pain

POM, p. 345

Bon jour, petit enfant. Bon jour

Printemps, p. 1211

Bruslé dun chaste feu, martir dun beau martire,

Printemps, p. 1335

Bulla quid est aliud tumidae quam circulus undae

La responce de Michau, p. 27

Caesar qui le monde conquist

Fæneste, p. 367

Castro patrissavit turpi foedatus arena

PPS, p. 230, 480

Ce chempis, je ne sçay comment,

Printemps, p. 1181

Ce clair flambeau illuminant mes yeux,

Printemps, p. 1317

Ce comette nouveau, de qui la vive face

POM p. 402 ; RV, p. 487

Ce cueur dun foible corps abatu de veiller,

PPS, p. 442

Ce doux hyver, qui esgalle ses jours

Printemps, p. 497

Cedres qui esmaillez tout lair de voz fueillages,

Printemps, p. 1259

Ce grand logis quon bastissoit

PPS, p. 129

Celle là qui abecha

Printemps, p. 321

1469

Celle qui mille cueurs brusla de mille flammes,

Printemps, p. 1161 ; RV, p. 484

Celuy là qui a congneüe

Printemps, p. 1091

Celuy qui voit comment je me pais de regretz,

Printemps, p. 407

Ce nest pas la musette ou le luth que jaccorde

Printemps, p. 1339

Ce nest pas un dessein formé à mon plaisir,

Printemps, p. 547

Ce qui a esgalé aux cheveulx de la terre

Printemps, p. 239

Ces jours solemnisez avec tant dhomicides,

PPS, p. 446

Ce sont petitz Amours avortez de mes peines

Printemps, p. 1253

Cessez, noires fureurs, aerynes inhumaines,

Printemps, p. 635

Ceste espine a poussé mainte fleur argentine

PPS, p. 139

Cest esthomac de marbre est-il pas suffizant

Printemps, p. 447

Ceste noire nuict si tenebreuse,

Printemps, p. 1201

Cest lui qui sans dormir sait nos murs garder

PPS, p. 460

Cest un drosle que Jehenevieres

PPS, p. 147 ; Fæneste, p. 265

Cest un grand heur en vivant

POM, p. 415

Ces vers de tes malheurs prophetes et martyrs

PPS, p. 488 ; RV, p. 486

Cet orgueilleux palais que vous voyez levé

PPS, p. 148, 477

Ceste vertu, Ronsard, hautement emplumée

PPS, p. 409

Cette grand beauté si exquise

POM, p. 416

Ceulx là qui aiment la louange

Printemps, p. 1009

Ceux que la justice divine

PPS, p. 419

Ceux qui font à leur dos un innocent outrage,

Printemps, p. 469

Ceux, qui ont joué batteleurs

PPS, p. 150

Ceux qui nont à compter que leurs feinctes douleurs

Printemps, p. 399

Chascun souffre son mal, tu ne sens pas ma peine,

Printemps, p. 411

Ci-dessous gist un pauvre Prestre

Fæneste, p. 265

Ci gist au bout de ses courses

PPS, p. 155

Cy gist et ne gist pas icy,

Sancy, p. 604

Ci gist la femme de La Route

PPS, p. 164

Cy gist qui voulant faire effort

PPS, p. 154

Cy gist un Roy par grand merveille

Sa vie, p. 92

Ci-gît Bourron, qui de nouvelles

Fæneste p. 255

Cinxerat Henricus copiis Jacopolin, illi

PPS, p. 249

Citadines des mons de Phocis, aportez

Printemps, p. 865

Combattu des vents et des flots,

Printemps, p. 219

Combien impatiemment

Corr., p. 895 ; PPS, p. 99 ; RV, p. 504

Combien quabsent du corps, ami, contez-nous comme

PPS, p. 459

1470

Comme lon a soin de ses proches,

Fæneste, p. 265

Comment veux-je que lame, et foible, et desolée,

Printemps, p. 435

Commune qui te communies

RV, p. 510 ; Fæneste, p. 279

Compater, volo scribere

PPS, p. 357, 481

Correcteurs je veux bien apprendre

PPS, p. 419 ; POM, p. 129

Cur natura suis voluit connectere vinclis

PPS, p. 313

Cur tu nocte iubes poni ? Cur scribis vt vna

PPS, p. 244

Cymba mihi curæ est, Carpenti sit tibi cura

PPS, p. 287

Cymba, pedum remis cænosum pulsa per æquor

PPS, p. 286

Dans lespais des ombres funebres

POM, p. 380

Dans le parc de Thalcy jay dressé deux plansons

Printemps, p. 327

Debout filles, quon sapreste !

Printemps, p. 855

Delivre nous des vains mensonges

RV, p. 462

De ma douce prison,

Printemps, p. 743

De Margot les feux alouvis

PPS, p. 454

Depuis quelque temps

PPS, p. 449

Desjà la terre avoit avorté la verdure

Printemps, p. 505

Des monstres avortez bastards de la nature

PPS, p. 111 ; RV, p. 477

Des umbres de voz creus, ciclopes barbouillez,

Printemps, p. 1015

De toutes qualitez, la plus sale et vilaine

PPS, p. 156

De vivre trop denvie

PPS, p. 145

Diane, aucunes fois la raison me visite,

Printemps, p. 255

Diane, dès le jour que lesclair de ta face

Printemps, p. 453

Diane, en adorant tant de divinitez

Printemps, p. 511

Diane, ta coustume est de tout dechirer,

Printemps, p. 515

Dieu des armees, ô combien à gré me sont

POM, p. 361

Dieu fort, garde-moi, qui tousjours me suis mis

POM, p. 375

Dieu quel amas hérissé de mutins, quel peuple ramassé

POM, p. 354

Dieu retira ses yeux de la terre ennemie

Tragiques, II, p. 641

Dieu te garde en tes voyages

RV, p. 510

Dissimiles sibi qui verbis, sic ordine versus

PPS, p. 304

Divitiis pereo, tu sordide cerne viator

PPS, p. 278

D. M. S. ILLIS NON INGRATA SATIS VITA EST

PPS, p. 327

Docteurs qui annoncez que nos espritz ont eu

Printemps, p. 443

Domine Buligerule

PPS, p. 346

Donc marche, Apollion au dessein endurcy,

PPS, p. 113

Du chaud et du gelé les subtilz excremens,

Printemps, p. 1027

Dune ame toute pareille

Printemps, p. 993

1471

Dune chesne damour lamour me tient pris,

Printemps, p. 1331

Dun outrageux combat la Fortune et lAmour

Printemps, p. 231

Du plus subtil du feu, de laer plus agreable

Printemps, p. 1173

Du Vair qui avoit sur la teste

PPS, p. 157

Ecce nouis scelerum formis noua verbera vindex

PPS, p. 237

Ecce vaciva redit bacbuc vacuóque laborans

PPS, p. 310

Egredere o miseris multum defuncta ruinis

POM, p. 400 ; RV, p. 481

En cela aussi bien comme

Corr., p. 1185

Encor le ciel cruel à mon dernier secours

Printemps, p. 687

Enfans, si vos ennemis osent

POM, p. 415

En fendant lesthomac de la Saulne argentine

Printemps, p. 377

Enfin chacun déteste

PPS, p. 146 ; Fæneste, p. 222

En un petit esquif, esperdu, malheureux

Printemps, p. 211

En voyant vostre beau pourquoy nay je pas veu ?

Printemps, p. 767

Ergo, in præmia perfidi Sinonis,

PPS, p. 211

Escris tu, quelle arrogance !

Printemps, p. 1051

Est-il donc vray quil faut que ma veue enchantée

Printemps, p. 431

Estimés malheureux quiconquha a trop destime

PPS, p. 419

Et bien je suis content de vivre,

Printemps, p. 763

Et quoy ! la terr encore veut faire de la belle,

Printemps, p. 1361

Excitat è somno quæ me nec terret imago

PPS, p. 295

Exin de tumulo, si non sat Posthume comptus

PPS, p. 171

Facheux huguenots voyez comme

PPS, p. 427

Falx Carole expecta trucidavit Buteo mures

PPS, p. 303

Fault il vaincu quà ce coup je suplie

Printemps, p. 1221

Faustus Amor geminis, felix redamatus à minis

PPS, p. 309

Fida tamen fidis, haerent praecordia fibris,

PPS, p. 300

Fidus si fuero, schalas disturbet et hostes

PPS, p. 523

Fili, qui vitiis obtendis inane, patrisso

PPS, p. 280

Fit mihi Relligio mentitum crimen amoris

PPS, p. 311

Flammea vota animi scelerúmque incendia amorum

PPS, p. 293

Fleuve, si le cours de tes eaux

Sa vie, p. 119

Fœmina quod mentita virum, et vir credita Romæ

PPS, p. 246

Fortune neust jamais tant dinconstance,

Printemps, p. 439

François honte de France, opprobre des François,

PPS, p. 161

Frusta Modesta facit ceraso tria, quatuor, unum

PPS, p. 291

Gestat amor verus brutos quò perdat amores :

PPS, p. 239

Grand Dieu, nous ne louons, nous tadorons, Seigneur,

POM, p. 370

1472

Guerre ouverte, et non point tant de subtilitez !

Printemps, p. 337

Ha ! deesse, que de martire

Printemps, p. 679

Ha ! je me rends, je me rends

Printemps, p. 1199

Ha ! miserable amant, miserable maitresse,

Printemps, p. 649

Hæc damnatorum sors est miseranda, quòd illi

PPS, p. 210

Hæc duo legatis etiam loca foeda supersunt,

PPS, p. 201

Hæc lego Lucani concepta vocabula nobis,

PPS, p. 198

Hardy jentreprendray de te rendre eternelle,

Printemps, p. 227

Heu, fuge, lucescit, cessa, fugitive, dies est,

PPS, p. 291

Heu ! mortis facibus faces amorum

PPS, p. 306

Heureux qui meurt par vostre veue,

Printemps, p. 729

Heus scio scire tuum, nec quæ scio plurima tu scis

PPS, p. 288

Hic jacet in tumulo, vitam dum egit inertem

PPS, p. 325

Hospitor hospes hospitibus, latro latro latroni

PPS, p. 299

Huguenaux vous croyez quau doux sein de lEglise

RV, p. 482 ; PPS, p. 122 ; Fæneste p. 204 ; Sancy, p. 633

Huguenots fascheux, estourdis

PPS, p. 424

Huguenots fascheux et austeres

Sancy, p. 617

Hunc castratores eviravere Libellum.

PPS, p. 296

Hyperides ladvocat

PPS, p. 136

Icy dessous gist un pauvre homme

PPS, p. 156

Icy gist un moine botté

PPS, p. 154

Idiotz qui venez invoquer en ce lieu

PPS, p. 127

Il est jour, sauve toy amour

RV, p. 472

Illis non ingrata satis vita est

PPS, p. 327

Il te doyt souvenir, Diane, en mon absence,

Printemps, p. 365

Il te fault oublier, ma plume,

Printemps, p. 985

Il y a quinze jours que je te mausolise

PPS, p. 43

Imperio satanæ se vouit Papa, suósque

PPS, p. 222

In Carnutensem furit atro fulmine Papa

PPS, p. 234

Indice te, Falcete, patent monumenta priorum,

PPS, p. 279

Infame Eglise Romulide

PPS, p. 132

Jadmire saintement la douceur de voz yeux

Printemps, p. 1087

Jai couvert mes plaintes funèbres

POM p. 395

Jamais laer eschauffé nesclate ses horreurs

Printemps, p. 1151

Javoy juré ma mort et de mes tristes jours

Printemps, p. 381

Jay le sang escumeux attaint

Printemps, p. 1071

Jay trouvé dedans St Germain

PPS, p. 608

Je brusle avecq mon ame et mon sang rougissant

Printemps, p. 537

1473

Je confesse, jeu tort quand dun accent amer

Printemps, p. 527

Je deploroy le sort dune branche orpheline

Printemps, p. 477

Je despite à ce coup ton inique puissance,

Printemps, p. 423

Je dispute pour vous contre ceste lignée

Printemps, p. 331

Je fuis celle qui veult, je veulx celle qui nye,

Printemps, p. 901

Je ne mestonne pas si du ciel adultere

Printemps, p. 483

Je ne sçay si je doy estimer par raison

Printemps, p. 437

Je ne sçay sil te souviendroit

Printemps, p. 341

Je ne veulx plus trahir lheur de ma liberté,

RV, p. 486 ; Printemps, p. 817

Je porte dans le ciel mes yeux et mes desirs

POM, p. 383 ; RV, p. 465

Je sen bannir ma peur et le mal que jendure,

Printemps, p. 279

Jestoy au grand chemin qui meine les amantz

Printemps, p. 403

Je te veulx mal Pandolfe, et nai je point raison ?

Printemps, p. 1089

Jestrennerai mon Roi de trois sortes de vers,

POM, p. 406 ; RV, p. 490 ;
HU, I, p. 22

Je veulx ce quil te plaist, ta volunté est mienne

Printemps, p. 897

Je veulx prendre aux cheveux la fortune et le sort

Printemps, p. 933

Je veux, à coups de traits de la vive lumière

Tragiques, I, p. 357

Je veux te loüer, te chanter,

Printemps, p. 335

Je vis un jour un soldat terrassé,

Printemps, p. 259

Je vous ay dit que les chaleurs

Printemps, p. 1099

Je vous veux estrener dun rameau

Printemps, p. 1155

Je voyoy que le ciel après tant de chaleurs

Printemps, p. 495

Jimplore contre toy la vengeance des dieux,

Printemps, p. 785

Jodelle errant aux bors de la rive cruelle

PPS, p. 42

Jouvre mon estommac, une tumbe sanglante

Printemps, p. 657

Jupiter nous donne la pluye,

Printemps, p. 1247

Juris qui docuit statuta doctus,

PPS, p. 298

Jus et fas faciunt multos, Harlæe, nocentes

Sancy, p. 665

Kariclea voyoit son espoux Theagene

Printemps, p. 1167

Labeurs de ma plume, que votre espee royale

PPS, p. 411

La charitable invention

PPS, p. 128

La douce agreable Cybelle

Printemps, p. 1103

Laer ne peut plus avoir de vens,

Printemps, p. 873

La femme de Carnavalet

RV p. 509

LAmour conduit à son plaisir

Printemps, p. 1249

Lamour pour me combattre a de vous emprunté

Printemps, p. 247

Lamour qui nest quamour, qui vit sans esperance,

Printemps, p. 1289

Lan mil cinq cent soixante et quatre

PPS, p. 162

1474

Là par succession votre main peut cueillir

PPS, p. 416

La plesante controverse

PPS, p. 88 ; RV, p. 499

La preuve dun amour non feinte

Printemps, p. 723

Lastre qui reçoit sa lumiere

Printemps, p. 715

Le ciel ride son front et croise ses deux mains

PPS, p. 112 ; RV, p. 478

Le feu tire le feu du corps qui est ignée,

Printemps, p. 1179

Le fidele Citron : voir Sire, votre Citron

Legenda sancti Sordidi

PPS, p. 367

LEgypte fut sterile, et fut neuf ans sans eau,

POM, p. 394 ; RV, p. 476 ;
HU, I, p. 21

Le jardinier curieux de ses fleurs,

Printemps, p. 475

Le miel sucré de vostre grace,

Printemps, p. 673

Le peinctre qui voudroit animer un tableau

Printemps, p. 293

Le plus de moy en moy et hors de moy demeure :

Printemps, p. 1175

Les artisans ont à leur porte

Fæneste, p. 300

Les caresses pour le flateur,

Printemps, p. 819

Les cieux donc et les deitez

Printemps, p. 1061

Les corps qui sont nés de terre

POM, p. 416

Les huguenotz comme tu dis

PPS, p. 423

Les lys me semblent noirs, le miel aigre à outrance,

Printemps, p. 457

Le soleil couronné de rayons et de flammes

POM p. 379 ; RV, p. 461

Le sot qui espiant mal à propos un astre

Printemps, p. 391

LEspagnol cherche inventions

PPS, p. 137

Les vers cherchent la retraite

Corr., p. 1185

LEternel de sa voix dit à mon Seigneur, À droite sois mis,

POM, p. 357

LEvesque et lAbesse de Xaintes

RV, p. 509

Lhorreur froide qui mespouvente,

Printemps, p. 703

Lhyver à la teste grisonne

Printemps, p. 359

Liberté douce et gratieuse,

Printemps, p. 669

Limina sacra sacri populi comitante corona

PPS, p. 471

Lon demande à quoy sont utiles

PPS, p. 140 ; Fæneste, p. 279

Lors quau banquet precieux

POM, p. 381 ; RV, p. 463

Lors que ma douleur secrette

POM, p. 386 ; RV, p. 468 ; PPS, p. 174

Lors que nous assaillons un fort bien deffendu,

Printemps, p. 263

Luna, Diana, Hecate, quæ lustras, tingis et imples,

PPS, p. 283

Luynes, tu te couvrois

PPS, p. 157

Marroquin, pour te faire vivre

Printemps, p. 1029

Me fault il tant souffrir 

Printemps, p. 1315

1475

Me manet insoliti duplex vsura laboris

PPS, p. 277

Memoire dintenter proces

Printemps, p. 1325

Mensam Trazo jubet solitis onerare, nec emptis.

PPS, p. 289

Mes faux freres auront meilleur marché que moy

PPS, p. 144

Messieurs qui jamais ne cerchez

PPS, p. 93 ; RV, p. 502

Mesurent des haultz cieux tant de bizarres courses

Printemps, p. 949

Mes volages humeurs plus steriles que belles

POM p. 377 ; RV, p. 459

Mes yeux que le chemin à la course tortue

Printemps, p. 1363

Mignonne, pourquoy donnes tu

Printemps, p. 1185

Mignonnes venez chanter,

Printemps, p. 1039

Mille baisers perdus, mille et mille faveurs

Printemps, p. 415

Miscet amor cineres flammis, quos dividit urna

PPS, p. 301

Miserable François qui sers à tasservir

RV, p. 480 ; PPS, p. 118

Misericorde, ô cieux, ô dieux impitoyables !

Printemps, p. 215

Mortis auara domus cuius sunt lauta supellex

PPS, p. 228

Na doncques peu lamour dune mignarde rage,

Printemps, p. 351

Ne lisez pas ces vers si mieux vous naimez lire

Printemps, p. 1353

Nest-ce pas un signe evident

PPS, p. 143 et 489

Nest-ce pour brusler de lamour de mon Dieu

POM, p. 349

Nestimez plus choses estranges

PPS, p. 100 ; RV, p. 505

Nimphes, qui des coulantes eaux

Printemps, p. 1311

Non ægram te mors ægrè confecit et illam

PPS, p. 300

Non bene conueniunt coeli regimina terris :

PPS, p. 242

Non, ce ne sont point deux couraux,

Printemps, p. 315

Non isthæc, Princeps, Regem tractare doceto

Sa vie, p. 122

Non, je nayme pas le pesant,

Printemps, p. 1081

Non mala mala locas mihi grato, nec male, cum te

PPS, p. 304

Non, non ! je veux vivre autant

Printemps, p. 885

Nont peu donc, Anemon, tarrester tant de plaintes

Printemps, p. 1359

Non te caeca latent, Deus, haec suspiria mentis

PPS, p. 173

Nos desirs sont dAmour la devorante braise,

Printemps, p. 465

Notre curé la bailla belle

Fæneste, p. 184

Nous ferons, ma Diane, un jardin fructueux,

Printemps, p. 283

Nous ne sommes vainquus et ne le voulons etre

Printemps, p. 905

Nous sommes sans champs, sans maisons,

PPS, p. 125

Nozillac fut pour sa maistresse

PPS, p. 133

Nullius addictus jurasti in verba magistri

Corr., p. 841 ; PPS, p. 276

Ô bien heureux espritz qui printes vostre vie

Printemps, p. 973

Obvius insolitis Medicus mihi comptior horis

PPS, p. 267

1476

Ô combien le repos devroit estre plaisant,

Printemps, p. 441

Ô créateur tu repais, et remets ton serviteur en paix

POM, p. 374

Ô Dieu, aye pitié du pecheur qui demande ta merci

POM, p. 367

Ô Dieu, tu mas enfant instruit de tes merveilles

HU, IX, p. 414

Ô mes yeux abusez, esperance perdue,

Printemps, p. 653

Omnes felicem me ex multis vestibus aiunt

PPS, p. 290

On demande à quoy : voir Lon demande à quoy

On dit que la vapeur des mynes sulphurées

Printemps, p. 487

On escrit à la marquise

PPS, p. 138

On ne voit rien au ciel, en la terre pezante,

Printemps, p. 509

On reproche à la Nicole

PPS, p. 151

Ores es tu contente, ô nature meurtriere

Printemps, p. 877

Ores quon voit le ciel en cent milles bouchons

Printemps, p. 501

Ô spectres gratieux

Printemps, p. 1237

Oui, ma femme, il est tout certain

Fæneste, p. 264

Où va cest enchesné avec ce brave port ?

Printemps, p. 1189

Ouvre tes grands thresors, ouvre ton sanctuaire

Tragiques, II, p. 719

Ouy je suis proprement à ton nom immortel

Printemps, p. 541

Ouy mais ainsi quon voit en la guerre civile

Printemps, p. 235

Ô vous pleins de pitié, plaignez, pleurez ma perte,

Printemps, p. 1297

Pape, pentions et polette

PPS, p. 429

Par ces vers mesurez de Claudin il appert

PPS, p. 560

Par ses yeux conquerans fust tristement ravie

Printemps, p. 507

Partout je trouve un duc de Guyse

PPS, p. 145

Passant ne pleure que pour toi,

POM, p. 416

Perdomui vaccas, urbes, virosque Britannos

PPS, p. 207

Per ejus aumonerium

PPS, p. 371

Peres, cest votre beau dessein

PPS, p. 94 ; RV, p. 503

Periuraturos in tertia foedera Poenos,

PPS, p. 176

Petit livre, le mignon,

Printemps, p. 1049

Pieça ton naturel, ton estude et ta race,

Printemps, p. 1163

Pistor avis, atavisque satus, queis coelitus ensis

PPS, p. 204

Pleurez avec moy, tendres fleurs,

Printemps, p. 739

Porteur de rogatons qui presches et collaudes

PPS, p. 126

Post exantlatos tot casus, tótque labores,

PPS, p. 236

Pour donner lonction derniere

Fæneste, p. 266

Pour faire les tesmoins de ma perte les bois

Printemps, p. 419

Pourquoi porta deux ans Jacobon le bon frere

Fæneste p. 344

Pourquoy apres si franche, et si juste harangue

PPS, p. 158

1477

Pourquoy lont-ils cassé aux gages

Sancy, p. 589

Pourquoy, si vous vouliez à jamais me chasser

Printemps, p. 389

Pour te suyvre obstiné je tanime à la fuitte,

Printemps, p. 749

Povre peinctre aveuglé, quest-ce que tu tracasse

Printemps, p. 301

Premier que daborder les cieux

Printemps, p. 1117

Prens ton vol, mon petit livre !

Printemps, p. 559

Pressé de desespoir, mes yeux flambans je dresse

Printemps, p. 665

Primus eques Regis pepulit mihi primus amores,

PPS, p. 241

Prince, cest contre Dieu que tu as entrepris :

PPS, p. 131

Prince, jamais ton cueur, ta bouche ny ta main,

Printemps, p. 1147 ; RV, p. 484

Profuit ingratis litteris incumbere, potæ

PPS, p. 310

Pro rerum domino si fis extorris, et exul

PPS, p. 235

Puis nous ferons jusques aux cieux

PPS, p. 411

Puis que le cors blessé, mollement estendu

Printemps, p. 661

Puisquil faut sattaquer aux légions de Rome

Tragiques, I, p. 291

Qualis cerva canum fugiens hominúmque boatus,

PPS, p. 272

Quand du sort inhumain les tenailles flambantes

Printemps, p. 387

Quand il fallut dompter les vaches de Bretagne

PPS, p. 479

Quand je voy ce chasteau dedans lequel abonde

Printemps, p. 267

Quand je voy ces montz sourcilleux,

Printemps, p. 1263

Quand Jodelle arriva soufflant encor sa peine

PPS, p. 41

Quand le corps delaissoit force et beauté naïfves

POM, p. 401 ; RV, p. 481

Quand le paon met au vent son penache pompeux

POM, p. 404 ; RV, p. 488 ; Fæneste, p. 161

Quanta refers, Stephane, aut quantum pro laude reponit

PPS, p. 231

Quanti te facio, totum do cùm tibi Mundum

PPS, p. 296

Que de douceurs dune douleur,

Printemps, p. 1139

Que dites vous, disoit nagueres

PPS, p. 134 ; Fæneste, p. 183

Que je soy donc le peinctre, il ma quitté sa place,

Printemps, p. 305

Que je te plains, beauté divine !

Printemps, p. 995

Quel astre nous incline, ou plutost nous maistrise

PPS, p. 110 ; RV, p. 477

Quelquefois jay porté dans le flanc

Printemps, p. 1229

Quelque vers a sa mesure

PPS, p. 159

Que me sert, cruellement belle,

Printemps, p. 1095

Que peut une galere ayant perdu la rame ?

Printemps, p. 473

Que voy-je ? Une blancheur à qui la neige est noire,

Printemps, p. 367

Quiconque sur les os des tombeaux effroiables

Printemps, p. 1191

Quid sim scire cupis, sed nescio, Lesbia, quid sim.

PPS, p. 290

Quid sit coenobium quæris, quid vox sonet ipsa

PPS, p. 239

1478

Qui mihi musarum sacra objicis, ἄμουσοϛ esto

PPS, p. 312

Qui modo Clementem voluiste jungere divis

PPS, p. 221, 477 ; Sancy, p. 659

Qui pourroit esperer, en ayant affronté

Printemps, p. 275

Qui va plustost que la fumée

POM, p. 409

Qui vites agris sociabat vitibus agros

PPS, p. 247

Qui vit jamais sauter une tour en ruine,

Printemps, p. 907

Qui void le dieu aux blonds cheveux

Printemps, p. 313

Qui vouldra voir comme linjure

Printemps, p. 1243

Quod sum, quod nequeo non esse

PPS, p. 311

Quoi que ce soit Dieu est à son Israël extrêmement doux,

POM, p. 363

Quon nestoffe pas ce tombeau

PPS, p. 153

Rapine, quas mihi dedisti fabulas

PPS, p. 270

Regarde encore ung coup de ceste main armée

Printemps, p. 771

Rendons graces à Dieu vous toutes nations

POM, p. 346

Res tibi cum Gallis, qui non ad prandia lenti

PPS, p. 315

Rex amens et amans belli cum te premit aestus

PPS, p. 203

Riche est-il mort, mais quoy ? où est cette richesse ?

PPS, p. 42

Ronsard, si tu as sçeu par tout le monde espandre

Printemps, p. 223

Roy clair astre de feu qui de haute naissance,

PPS, p. 60

Sancti qui gregis esse se maritum

PPS, p. 223

Sardanapale neut de masle quune image

PPS, p. 116 ; RV, p. 479

Sauveur, assiste ton oint, Dieu des Dieux il ne te faut point

POM, p. 352

Sauveur Eternel, nuict et jour devant toi

POM, p. 347

Scilicet authori Satanæ, si credere fas est,

PPS, p. 228

Septem horas pueris satis est dormisse, supérque

PPS, p. 316

Sic cadit imparibus causis pare mentula fato

PPS, p. 305

Siccine Natanael sine fraude est viuere, sic ne

PPS, p. 463

Si cest œil foudroyant qui ma tant desdaigné,

Printemps, p. 395

Si ceux là sont damnez, qui privez desperance

Printemps, p. 427

Si cunctis placui forma, mihi pulcher at vnus

PPS, p. 312

Si je pouvoy porter dedans le sein ma dame,

Printemps, p. 297

Sil est dit que chacun se perde

PPS, p. 154

Silly est mort : De quoy ! jen suis bien empesché,

PPS, p. 156

Si mes vers innocentz ont fait à leur deçeu

Printemps, p. 523

Si par lintention le prestre qui consacre

RV, p. 474

Si quando unus presbiter

PPS, p. 452

Si quelque diable est veritable

PPS, p. 103, RV, p. 508

1479

Sire, votre Citron qui couchoit autrefois

Sa vie, p. 108 ; POM, p. 405 ; RV, p. 489, Printemps, p. 821

Sire, votre humeur nest pareille

PPS, p. 94, RV, p. 503

Si tost que lamour eust emprisonné mon ame

Printemps, p. 385

Si tost que vostre coche a peu ensemble avoir

Printemps, p. 323

Si vous voyiez mon cœur ainsi que mon visage,

Printemps, p. 531

Sois continent, mon fils, et circoncis, pour lestre

POM, p. 397 ; Tragiques, I, p. 421

Soit martire en aimant-----Qui vouldra prosperer !

Printemps, p. 727

Somme cest un chasteau basti de diamans,

Printemps, p. 271

Sort inique et cruel, le triste laboureur

Printemps, p. 535

Sotz qui me priez en ce lieu,

PPS, p. 127

Soubs la tremblante courtine

Printemps, p. 759

Soubz un œil languissant et pleurant à demy,

Printemps, p. 481

Souhaitte qui voudra la mort inopinée

Printemps, p. 251

Souspirs espars, sanglotz en lair perdus,

Printemps, p. 551

Stat mihi cum socio tumulo thalamove poteri

Printemps, p. 1168

Sternere nodosam nescit medicina podagram,

PPS, p. 282

Summum, Brute, nefas civilia bella fatemur,

PPS, p. 185

Susanne mescoutoit souspirer pour Diane,

Printemps, p. 1197

Sus, mes vers bien aimez, que vos justes douleurs

Printemps, p. 791

Tandis que je contemple un œil dor afamé

RV, p. 485 ; Printemps, p. 813

Tes agreables vers quon ne peult dire froids

PPS, p. 469

Te sensi mihi sex, Diana, nummos

PPS, p. 477

Tes yeux vaincueurs et languissans,

Printemps, p. 891

Tevet nous veut entretenir

PPS, p. 461

Ton amitié me fait souvenir de la prime,

Printemps, p. 1223

Tous ceulx qui ont gousté combien de mortz on treuve

Printemps, p. 591

Tout va bien quand chacun se trouve

RV, p. 509

Tremblant dune fiebvre bourrelle

Printemps, p. 375

Tristes amans, venez ouyr

Printemps, p. 781

Trottez iambes estoffez

PPS, p. 36

Troyens, il valloit mieux mentendre

PPS, p. 95 ; RV, p. 504

Tu as baisé la main assassine et meurtriere

PPS, p. 413

Tu as choisi la comtesse

PPS, p. 140

Tu as entre deus jours dorage

PPS, p. 422

Tu es le canonnier du roi

PPS, p. 418

Tu mavois demandé, mignonne,

Printemps, p. 343

Turpe lenocinium, nostri jactura pudoris

PPS, p. 279

1480

Tu sensi mihi sex, Diana, nummos

PPS, p. 284

Tu veux scavoir ce que me semble

PPS, p. 456

Un clair voyant faucon en volant pour riviere

Printemps, p. 519

Un humeur lasche et frivolle

PPS, p. 419

Un loup qui a pris les habits

PPS, p. 80 ; ÉP, p. 452 ; RV, p. 492

Uno natæ vtero, morbo moriemur ab vno,

PPS, p. 314

Un pauvre serviteur frustré de ses amours

Printemps, p. 1319

Un povre serf bruslant dun tel feu que le mien,

Printemps, p. 451

Vt fias scelerum tuíque iudex,

PPS, p. 209

Va Livre, tu nes que trop beau

Tragiques, I, p. 273

Va ten dans le sein de ma mye,

Printemps, p. 355

Veillans, aiguz, subtilz, regars, cerveaux, espritz,

Printemps, p. 1171

Veilles au point du jour, ô Dieu, me présenter

POM, p. 360

Vers les monts je levai mes misérables yeux

POM, p. 356

Vertes forestz, verds prez, verds monts et vertes pleines,

Printemps, p. 1303

Vertomne estant bruslé dun tel feu que le mien,

Printemps, p. 319

Veulx tu savoir qui peult faire la vie heureuse,

Printemps, p. 899

Veux-tu plaider, Amour ? ou sil faut que jendure

Printemps, p. 371

Veux tu que je sacrifie

Printemps, p. 1207

Voici le doigt de Dieu, sa gloire et son ouvrage,

PPS, p. 449

Voici le plaisir

POM, p. 369

Voici marcher de rang par la porte sacrée

Tragiques, II, p. 577

Voici une suite estrange

POM, p. 408

Voilà une heure qui sonne !

Printemps, p. 825

Vos navaus sont bien ronds et beaus

PPS, p. 452

Vostre ordre vous defand, moines de desjuner

RV, p. 508

Vostre pauvre Citron, : voir Sire, votre Citron

Vos yeux ont honoré dune celeste veuë

Printemps, p. 357

Vous avez donc, sage Princesse,

POM, p. 410

Vous demandez pourquoy nos yeux

PPS, p. 96

Vous dites que je suis muable,

Printemps, p. 893

Vous en riez, geants, chacun de vous me juge

PPS, p. 144

Vous ferez une belle chose

PPS, p. 449

Vous ferez vostre paix, vous estes tres-accort

PPS, p. 138

Vous fleuves et vous rochers, vous antres effroyables,

Printemps, p. 1301

Vous ne voulez pas que je conte 

Printemps, p. 1351

Vous nommez, religieux,

PPS, p. 129

1481

Vous perdez les bienfaits et gardez les offenses

PPS, p. 425

Vous qui avez escrit quil ny a plus en terre

Printemps, p. 287

Vous qui pillez lemail de ces coulleurs,

POM, p. 390 ; RV, p. 472 ; Printemps, p. 1231

Vous souhaitez un heur imaginaire,

Printemps, p. 1079

Vous thesaurisez en louanges

PPS, p. 163

Vous trouvez donc estrange, et nouveau quen Espagne

PPS, p. 151

Voyant tant de chappes dorees

PPS, p. 130

Yeux enchanteurs, les pipeurs de ma veue,

Printemps, p. 347

1 Nous donnons les incipits de tous les poèmes dAubigné publiés chez Classiques Garnier dans les Œuvres ou dans dautres éditions quand elles ny figurent pas encore. Létat du texte est celui de lédition consultée, doù les différences possibles en termes de modernisation.