Aller au contenu

Classiques Garnier

Arthur parle en vers anglais mais en prose française

  • Type de publication : Article de collectif
  • Collectif : Arthur en Europe à la fin du Moyen Âge. Approches comparées (1270-1530)
  • Auteur : Szkilnik (Michelle)
  • Résumé : La littérature arthurienne en langue anglaise est, jusqu’à Malory, presque exclusivement composée en vers, alors qu’en français le vers est concurrencé par la prose, puis devient une forme anachronique chez Froissart. Dans le contexte des tensions politiques entre la France et l’Angleterre, la prose arthurienne et son meilleur représentant, Lancelot (opposé à Gauvain) sont apparus en Angleterre comme trop « continentaux », menaçant l’héritage britannique de Geoffroy de Monmouth.
  • Pages : 233 à 251
  • Collection : Rencontres, n° 442
  • Série : Civilisation médiévale, n° 37
  • Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN : 9782406098713
  • ISBN : 978-2-406-09871-3
  • ISSN : 2261-1851
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-09871-3.p.0233
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 18/05/2020
  • Langue : Français
  • Mots-clés : Melyador, Froissart, Morte Darthur, Malory, bilinguisme, Mannyng, Gauvain, Lancelot