Aller au contenu

Classiques Garnier

Bibliographie

  • Prix La Renaissance française de l'Académie des sciences d'outre-mer (2016)
  • Type de publication : Chapitre d’ouvrage
  • Ouvrage : À l’ombre de la langue légitime. L’Acadie dans la francophonie
  • Pages : 267 à 283
  • Collection : Linguistique variationnelle, n° 2
  • Thème CLIL : 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
  • EAN : 9782812459771
  • ISBN : 978-2-8124-5977-1
  • ISSN : 2492-010X
  • DOI : 10.15122/isbn.978-2-8124-5977-1.p.0267
  • Éditeur : Classiques Garnier
  • Mise en ligne : 26/03/2016
  • Langue : Français
267

Bibliographie

Ahearn, Laura M., « Agency », Journal of Linguistic Anthropology, vol. 9, no 1-2, 1999, p. 12-15.

Ali-Khodja, Mourad, « La sociologie à lépreuve de lexiguïté. Périodisation et analyse comparative des travaux portant sur lAcadie », Balises et références. Acadies, francophonies, éd. Martin Pâquet et Stéphane Savard, Québec, Presses de lUniversité Laval, 2007, p. 175-212.

Ali-Khodja, Mourad, « Réflexion sur les figures de lintellectuel et du savant en milieu francophone minoritaire », Minorités linguistiques et société/Linguistic Minorities and Society, éd. Pierre Foucher, no 3, 2013, p. 41-55.

Ali-Khodja, Mourad, et Annette Boudreau, Lectures de lAcadie. Une anthologie de textes en sciences humaines et sociales. 1960-1994, Monréal, Fides, 2009a.

Ali-Khodja, Mourad, et Annette Boudreau, « Du concept de minorité à la pensée de lexiguïté : pour une autre compréhension des phénomènes linguistiques », Langage et société, vol. 3, no 129, 2009b, p. 69-80.

Ali-Khodja, Mourad, et Marc Johnson, « Identité et création culturelles en Acadie : des artistes en quête de légitimité ? », Revue de lUniversité de Moncton, vol. 27, no 2, 1994, p. 229-237.

Allain, Greg, et Maurice Basque, Une présence qui saffirme. La communauté acadienne et francophone de Fredericton, Nouveau-Brunswick, Moncton, Éditions de la Francophonie, 2003.

Allain, Greg, Isabelle McKee-Allain et Joseph Yvon Thériault, « La société acadienne : lecture et conjonctures », LAcadie des Maritimes. Études thématiques des débuts à nos jours, éd. Jean Daigle, Moncton, Chaire de recherche en études acadiennes (Université de Moncton), 1993, p. 341-384.

Ancelet, Barry Jean, « Valoriser la variabilité pour préserver une identité linguistique », Port-Acadie. Revue interdisciplinaire en études acadiennes, Pointe-de-lÉglise, Université Sainte-Anne, no 6-7, 2004-2005, p. 21-40.

Ancelet, Barry Jean, et Amanda Lafleur, « La revitalisation endogène du cadien en Louisiane », Le français en Amérique du Nord. États présents, éd. Albert Valdman, Julie Auger et Deborah Piston-Hatlen, Québec, Presses de lUniversité Laval, 2005, p. 411-437.

Anderson, Benedict, Imagined Communities : Reflections on the Origin and Spread of Nationalism, Londres, Verso, 1983.

268

Anderson, Benedict, Limaginaire national. Réflexions sur lorigine et lessor du nationalisme, Paris, La Découverte, 2002.

Appadurai, Arjun, Modernity at Large : Cultural Dimensions of Globalization, Minneapolis, University of Minnesota Press, 1996.

Appadurai, Arjun, Après le colonialisme. Les conséquences culturelles de la globalisation, Paris, Payot, 2005 [1996].

Appadurai, Arjun, éd., Globalization, Durham et Londres, Duke University Press, 2001.

Aracil, Luís V., « Bilingualism as a myth », Revista/Review interamericana, vol. 2, no 4, 1973, p. 521-533.

Arrighi, Laurence, « Le français parlé en Acadie : description et construction dune “variété” », Minorités linguistiques et société/Linguistic Minorities and Society, éd. Annette Boudreau, vol. 4, 2014, p. 100-125.

Arrighi, Laurence et Annette Boudreau, « La construction discursive de lidentité francophone en Acadie ou “comment être francophone à partir des marges ?” », Minorités linguistiques et société/Linguistic Minorites and Society, éd. Pierre Foucher, vol. 3, 2013, p. 80-92.

Auroux, Sylvain, éd., Histoire des idées linguistiques, t. 3, Sprimont, Pierre Mardaga éditeur, 2000.

Babitch, Rose Mary, « The English of Acadians in the seventeenth century », Actes du colloque annuel de lAssociation de linguistique des provinces atlantiques, Pointe-de-lÉglise, Université Sainte-Anne, vol. 3, 1979, p. 96-115.

Bédard, Édith, et Jacques Maurais, éd., La norme linguistique, Québec, Conseil de la langue française (Gouvernement du Québec) et Paris, Dictionnaires Le Robert, 1983.

Belliveau, Joël, « Naissance dun discours discordant. Identité et mobilisations étudiantes à lUniversité de Moncton avant “LAcadie, lAcadie ? ! ?” (1960-1967) », Adaptation et innovation. Expériences acadiennes contemporaines, éd. André Magord, vol. 3, 2006, p. 51-75.

Belliveau, Joël, Tradition, libéralisme et communautarisme durant les « Trente glorieuses ». Les étudiants de Moncton et lentrée dans la modernité avancée des francophones du Nouveau-Brunswick, 1957-1969 [thèse de doctorat], Montréal, Université de Montréal, 2008.

Beniamino, Michel, La francophonie littéraire. Essai pour une théorie, Paris, LHarmattan, 1999.

Bérubé, Julie, Discours et idéologies linguistiques en Acadie du Nouveau-Brunswick. Lexemple de la presse et du milieu scolaire [thèse de doctorat], Moncton, Université de Moncton, 2010.

Blanc, Michel, « Mélange de codes », Sociolinguistique. Concepts de base, éd. Marie-Louise Moreau, Hayen, Pierre Mardaga Éditeur, 1997, p. 207-210.

269

Blanche-Benveniste, Claire, et Colette Jeanjean, Le français parlé. Transcription et édition, Paris, Didier Érudition, 1987.

Blanchet, Philippe, « Quels “linguistes” parlent de quoi, à qui, quand, comment et pourquoi ? Pour un débat épistémologique sur létude des phénomènes linguistiques », Carnets dAteliers de Sociolinguistique 1. Un siècle après le « Cours » de Saussure. La Linguistique en question, éd. Philippe Blanchet, Louis-Jean Calvet et Didier de Robillard, Paris, LHarmattan, 2007, p. 229-294.

Blanchet, Philippe, La sociolinguistique de terrain. Méthode et théorie. Une approche ethnosociolinguistique de la complexité, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2012 [2000].

Blommaert, Jan, éd., Language Ideological Debates, Berlin et New York, Mouton de Gruyter, 1999.

Blommaert, Jan, Discourse, Cambridge, Cambridge University Press, 2005.

Blommaert, Jan, The Sociolinguistics of Globalization, Cambridge, Cambridge University Press, 2010.

Blommaert, Jan et Fons van de Vijver, « Good is not good enough : Combining surveys and ethnographies in the study of rapid social change », Tilburg Papers in Culture Studies, no 65, 2013, p. 1-13.

Boehringer, Monika, « Lédition critique de Sans jamais parler du vent de France Daigle », Port-Acadie. Revue interdisciplinaire en études acadiennes, Pointe-de-lÉglise, Université Sainte-Anne, no 20-21, 2012, p. 167-182.

Bouchard, Chantal, La langue et le nombril. Histoire dune obsession québécoise, Montréal, Fides, 1998.

Bouchard, Chantal, Méchante langue. La légitimité linguistique du français parlé au Québec, Montréal, Presses de lUniversité de Montréal, 2011.

Boudreau, Annette, « Discours et idéologies linguistiques. Les minorités linguistiques au Canada ou comment être francophone autrement », Les Cahiers de linguistique. Revue de sociolinguistique et de sociologie de la langue française, éd. Françoise Gadet, Bruxelles, Fernelmont, vol. 38, no 2, 2012a, p. 9-36.

Boudreau, Annette, « Discours, nomination des langues et idéologies linguistiques », Les français dici. Description, représentation et théorisation, éd. Davy Bigot, Michael Friesner et Mireille Tremblay, Québec, Presses de lUniversité Laval, 2012b, p. 89-109.

Boudreau, Annette, et Raoul Boudreau, « La littérature comme moyen de reconquête de la parole. Lexemple de lAcadie », Glottopol, éd. Claude Caitucoli, no 3, 2004, p. 166-180.

Boudreau, Annette, et Lise Dubois, « Français, acadien, acadjonne : Competing discourses on language preservation along the shores of the Baie Sainte-Marie », Discourses of Endangerment, éd. Alexandre Duchêne et Monica

270

Heller, Londres et New York, Continuum International Publishing Group, 2007, p. 99-120.

Boudreau, Annette, et Marie-Ève Perrot, « “Le chiac, cest du français.” Représentations du mélange français/anglais en contexte inégalitaire », Hybrides linguistiques, éd. Henri Boyer, Paris, LHarmattan, 2010, p. 51-82.

Boudreau, Annette, et Chantal White, « The turning of the tides in Acadian Nova Scotia : An Example of how heritage tourism is changing language practices and representations of language », Revue canadienne de linguistique/Canadian Journal of Linguistics, vol. 49, no 3-4, 2004, p. 1001-1025.

Boudreau, Raoul, « La création de Moncton comme “capitale culturelle” dans lœuvre de Gérald Leblanc », Revue de lUniversité de Moncton, éd. Raoul Boudreau et Jean Morency, vol. 38, no 1, 2007, p. 33-56.

Boudreau, Raoul, « Paratopie et scène dénonciation dans la littérature acadienne contemporaine », (Se) raconter des histoires. Histoire et histoires dans les littératures francophones du Canada, éd. Lucie Hotte, Sudbury, Éditions Prise de parole, 2010, p. 233-248.

Boudreau, Raoul, et Mylène White, « Gérald Leblanc : écrivain cartographe », Paysages imaginaires dAcadie. Un atlas littéraire, éd. Marie-Linda Lord et Denis Bourque, Moncton, Institut détudes acadiennes et Chaire de recherche en études acadiennes (Université de Moncton), 2009, p. 40-57.

Bourdieu, Pierre, Ce que parler veut dire. Léconomie des échanges linguistiques, Paris, Éditions Fayard, 1982.

Bourdieu, Pierre, Homo Academicus, Paris, Éditions de Minuit, 1984.

Bourdieu, Pierre, La misère du monde, Paris, Éditions du Seuil, 1993.

Bourdieu, Pierre, Les règles de lart. Genèse et structure du champ littéraire, Paris, Éditions du Seuil, 1998 [1992].

Bourdieu, Pierre, Langage et pouvoir symbolique, Paris, Éditions Fayard, 2001.

Bourdieu, Pierre, Questions de sociologie, Paris, Éditions de Minuit, 2002a [1984].

Bourdieu, Pierre, Le bal des célibataires. Crise de la société paysanne en Béarn, Paris, Éditions du Seuil, 2002b.

Bourdieu, Pierre, Esquisse pour une auto-analyse, Paris, Raisons dagir, 2004.

Bourdieu, Pierre, Jean-Claude Chamboredon et Jean-Claude Passeron, Le métier de sociologue, Berlin, Mouton de Gruyter, 2005 [1968].

Bourdieu, Pierre, et Loïc J. D. Wacquant, An Invitation to Reflexive Sociology, Chicago, University of Chicago Press, 1992.

Bourque, Denis et Chantal Richard, Les Conventions nationales acadiennes. Tome 1 (1881-1890). Memramcook (1881). Miscouche (1884). Pointe-De-LÉglise (1890), Moncton, Université de Moncton et Institut détudes acadiennes (Université de Moncton), 2013.

Boutet, Josiane, Construire le sens, Berlin, Peter Lang, 1994.

271

Boutet, Josiane, et Monica Heller, « Enjeux sociaux de la sociolinguistique : pour une sociolinguistique critique », Langage et société, vol. 3-4, no 121-122, 2007, p. 305-318.

Bouthillier, Guy, et Jean Meynaud, Le choc des langues au Québec. 1760-1970, Montréal, Presses de lUniversité du Québec à Montréal, 1972.

Boyer, Henri et Jean-François de Pietro, « De contacts en contacts : représentations, usages et dynamiques sociolinguistiques », LÉcologie des langues. Mélanges William Mackey/Ecology of Languages. Homage to William Mackey, éd. Annette Boudreau, Lise Dubois, Jacques Maurais et Grant McConnel, Paris, LHarmattan, 2002, p. 103-123.

Bres, Jacques et Françoise Gardès-Madray, « Une enquête sociolinguistique en milieu minier : corpus et problèmes méthodologiques », Lengas, no 16, 1984, p. 73-98.

Briggs, Charles L., Learning How to Ask. A Sociolinguistic Appraisal of the Role of the Interview in Social Science Research, Cambridge, Cambridge University Press, 2003 [1986].

Brochu, André, « Léveil de la parole », Le français au Québec. 400 ans dhistoire et de vie, éd. Michel Plourde, Hélène Duval et Pierre Georgeault, Québec, Conseil supérieur de la langue française (Gouvernement du Québec) et Montréal, Fides, 2000, p. 260-272.

Bru, Josiane, « De loral à lécrit : la rupture », Actes du colloque « Éditer des contes de tradition orales : Pour qui ? Comment ? », Port Acadie, Revue interdisciplinaire en études acadiennes, Pointe-de-lÉglise, Université Sainte-Anne, 23 et 24 septembre 2008, 2009-2010, p. 33-43.

Bucholtz, Mary (2000). « The politics of transcription », Journal of Pragmatics, 2000, p. 1439-1465.

Calvet, Louis-Jean, Le marché aux langues. Les effets linguistiques de la mondialisation, Paris, Plon, 2002.

Calvet, Louis-Jean, « Les voix de la ville revisitées. Sociolinguistique urbaine ou linguistique de la ville ? », Revue de lUniversité de Moncton, éd. Annette Boudreau, Thierry Bulot, Lise Dubois et Gudrun Ledegen, vol. 36, no 1, 2005, p. 9-30.

Cameron, Deborah, Verbal Hygiene, Londres et New York, Routledge, 2002 [1995].

Cameron, Deborah, « Language endangerment and verbal hygiene : History, morality and politics », Discourses of Endangerment, éd. Alexandre Duchêne et Monica Heller, Londres et New York, Continuum International Publishing Group, 2007, p. 268-285.

Canut, Cécile, « Le nom des langues ou les métaphores de la frontière », Ethnologies comparées, no 1, 2000, p. 1-18.

272

Casanova, Pascale, La république mondiale des Lettres, Paris, Éditions du Seuil, 1999.

Chevalier, Gisèle, et Lise Rodrigue, Les mots pour parler des maux. Lexique différentiel des termes acadiens liés à la santé, Moncton, Consortium national de formation en santé (volet Université de Moncton), 2009.

Chiasson, Herménégilde, « 1604… », Revue Possibles, vol. 5, no 1, 1980, p. 133-138.

Chiasson, Herménégilde, Conversations, Sudbury, Éditions Prise de parole, 2006 [1998, Éditions dAcadie].

Clarke, Patrick D., Les fondements idéologiques de la question linguistique en Acadie, 1867-1914 [thèse de maîtrise], Moncton, Université de Moncton, 1980.

Comaroff, John L., et Jean Comaroff, Ethnicity, Inc., Chicago, University of Chicago Press, 2009.

Congrès mondial acadien, Le Congrès mondial acadien. LAcadie en 2004. Actes des conférences et des tables rondes, Moncton, Éditions dAcadie, 1996.

Corbeil, Jean-Claude, « Vers un aménagement linguistique comparé », Politique et aménagement linguistiques, éd. Jacques Maurais, Québec, Conseil de la langue française (Gouvernement du Québec) et Paris, Dictionnaires Le Robert, 1987, p. 555-566.

Corbeil, Jean-Claude, « Laménagement linguistique en Acadie du Nouveau-Brunswick », Vers un aménagement linguistique de lAcadie du Nouveau-Brunswick, éd. Catherine Phlipponneau, Moncton, Centre de recherche en linguistique appliquée (Université de Moncton), 1991, p. 19-28.

Cormier, Yves, Dictionnaire du français acadien, Montréal, Fides, 1999.

Costa, James, « Enjeux sociaux de la revitalisation linguistique. Introduction », Langage et société, no 145, 2013a, p. 7-14.

Costa, James, « Sauver la langue ? Deux siècles de renaissantismes linguistiques en Provence », Langage et société, no 145, 2013b, p. 15-34.

Coupland, Nikolas, « Sociolinguistic authenticities », Journal of Sociolinguistics, vol. 7, no 3, 2003, p. 417-431.

Coupland, Nikolas, « Language, ideology, media and social change », SPELL : Swiss Papers in English Language and Literature, vol. 24, 2010, p. 127-151.

Crépon, Marc, Les géographies de lesprit, Paris, Payot, 1996.

Culioli, Antoine, « Peut-on théoriser la notion de “qualité de la langue” ? », La qualité de la langue ? Le cas du français, éd. Jean-Michel Éloy, Paris, Honoré Champion éditeur, 1995, p. 51-65.

Daigle, France, Pas pire, Moncton, Éditions dAcadie, 1998.

Daigle, France, Un fin passage, Montréal, Éditions du Boréal, 2001.

Daigle, France, Petites difficultés dexistence, Montréal, Éditions du Boréal, 2002.

Daigle, France, Pour sûr, Montréal, Éditions du Boréal, 2011.

273

Daigle, Jean, « LAcadie de 1604 à 1763, synthèse historique », LAcadie des Maritimes, éd. Jean Daigle, Moncton, Chaire de recherche en études acadiennes (Université de Moncton), 1993, p. 1-43.

David, Marc, « (Re)turn of the native. Insider ethnography and the politics of fieldwork in South Louisiana », Working the Field. Accounts from French Louisiana, éd. Jacques Henry et Sara Le Menestrel, Jackson, University Press of Mississippi, 2009, p. 77-97.

Deleuze, Gilles et Félix Guattari, Kafka. Pour une littérature mineure, Paris, Éditions de Minuit, 1975.

Deprez, Christine, Les enfants bilingues. Langues et familles, Paris, Éditions Didier, 1994.

Desbiens, Jean-Paul. Les insolences du Frère Untel, Montréal, Éditions de lHomme, 1960.

Dor, Georges, Anna braillé ène shot (Elle a beaucoup pleuré). Essai sur le langage parlé des Québécois, Montréal, Lanctôt Éditeur, 1996.

Dor, Georges, Ta mé tu là ? (Ta mère est-elle là ?). Un autre essai sur le langage parlé des Québécois, Montréal, Lanctôt Éditeur, 1997.

Dor, Georges, Les qui qui et les que que ou le français torturé à la télé. Troisième et dernier essai sur le langage parlé des Québécois, Montréal, Lanctôt Éditeur, 1998.

Dor, Georges, Chu ben comme chu (Je suis bien comme je suis). Constats dinfraction à lamiable, Montréal, Lanctôt Éditeur, 2001.

Doucet, Michel, Le discours confisqué, Moncton, Éditions dAcadie, 1995.

Dubois, Lise, « Radio communautaires acadiennes : idéologies linguistiques et pratiques langagières », LAcadie plurielle : dynamiques identitaires collectives et développement au sein des réalités acadiennes, éd. André Magord, Poitiers, Institut détudes canadiennes et québécoises (Université de Poitiers) et Moncton, Centre détudes acadiennes (Université de Moncton), 2003, p. 307-323.

Dubois, Lise, Mélanie LeBlanc et Maurice Beaudoin, « La langue comme ressource productive et les rapports de pouvoir entre communautés linguistiques », Langue et Société, no 118, 2006, p. 17-41.

Duchêne, Alexandre, Ideologies across Nations. The Construction of Linguistic Minorities at the United Nations, Berlin et New York, Mouton de Gruyter, 2008.

Duchêne, Alexandre, « Discours, changement social et idéologies langagières », Sociolinguistique historique du domaine gallo-roman. Enjeux et méthodologies, éd. Dorothée Aquino-Weber, Sara Cotelli et Andres Kristol, New York, Peter Lang, 2009, p. 131-150.

Duchêne, Alexandre, et Monica Heller, éd., Language in Late Capitalism. Pride and Profit, Londres et New York, Routledge, 2012.

274

Duranti, Alessandro, Linguistic Anthropology, Cambridge, Cambridge University Press, 2000 [1997].

Éribon, Didier, Retour à Reims, Paris, Flammarion, 2010 [2009].

Éribon, Didier. Retours sur Retour à Reims, Paris, Éditions Cartouche, 2011.

Éribon, Didier, « La voix absente. Philosophie des états généraux », Pierre Bourdieu. Linsoumission en héritage, éd. Édouard Louis, Paris, Presses Universitaires de France, 2013, p. 145-180.

Ernaux, Annie, La place, Paris, Éditions Gallimard, 1983.

Ernaux, Annie, La honte, Paris, Éditions Gallimard, 1997.

Ernaux, Annie, Les années, Paris, Éditions Gallimard, 2008.

Fairclough, Norman L., « Critical and descriptive goals in discourse analysis », Journal of Pragmatics, vol. 9, no 6, 1985, p. 739-763.

Ferron, Jacques, Le contentieux de lAcadie, Montréal, VLB Éditeur, 1991.

Flikeid, Karin, « “Moitié français, moitié anglais” ? Emprunts et alternances de langues dans les communautés acadiennes de la Nouvelle-Écosse », Revue québécoise de linguistique théorique et appliquée, vol. 8, no 2, 1989, p. 177-228.

Flikeid, Karin, « Origines et évolution du français acadien à la lumière de la diversité contemporaine », Les origines du français québécois, éd. Raymond Mougeon et Édouard Beniak, Québec, Presses de lUniversité Laval, 1994, p. 275-326.

Foucault, Michel, Larchéologie du savoir, Paris, Éditions Gallimard, 1969.

Foucault, Michel, Lordre du discours, Paris, Éditions Gallimard, 1971.

Fournier, Jules, Mon Encrier, Montréal, Fides, 1965.

Francard, Michel, « Insécurité linguistique en situation de diglossie. Le cas de lArdenne belge », Revue québécoise de linguistique théorique et appliquée, vol. 8, no 2, 1989, p. 133-163.

Francard, Michel, « Quand le français tire sa référence », Cahiers de lInstitut de linguistique de Louvain. Le français de référence. Constructions et appropriations dun concept. Volume I, actes du colloque de Louvain-la-Neuve, Université catholique de Louvain, 3-5 novembre 1999, éd. Michel Francard, Geneviève Geron et Régine Wilmet, vol. 26, no 1-4, 2000, p. 7-10.

François, Frédéric, « Lévolution du langage et de la langue chez lenfant », Travaux de linguistique, vol. 20, 1983, p. 83-100.

Gadet, Françoise, Le français ordinaire, Paris, Éditions Armand Colin, 1989.

Gadet, Françoise, Le français populaire, Paris, Presses Universitaires de France, 1992.

Gadet, Françoise, « La langue française au xxe siècle », Nouvelle histoire de la langue française, éd. Jacques Chaurand, Paris, Éditions du Seuil, 1999, p. 581-671.

Gadet, Françoise, « La standardisation au quotidien », Lécologie des langues.

275

Mélanges William Mackey/Ecology of Languages. Homage to William Mackey, éd. Annette Boudreau, Lise Dubois, Jacques Maurais et Grant McConnel, Paris, LHarmattan, 2002, p. 281-297.

Gadet, Françoise, La variation sociale en français, Paris, Ophrys, 2003.

Gadet, Françoise, « Du bon usage du purisme quand on est linguiste », La langue française. Passions et polémiques, éd. Marie-Anne Paveau et Laurence Rosier, Paris, Éditions Vuibert, 2008a, p. 5-9.

Gadet, Françoise, « Loreille et loeil à lécoute du social », Cahiers de lUniversité de Perpignan. Données orales. Les enjeux de la transcription, éd. Mireille Bilger, no 37, 2008b, p. 35-48.

Gal, Susan, et Kathryn Woolard, « Introduction », Languages and Publics. The Making of Authority, éd. Susan Gal et Kathryn Woolard, Manchester, St. Jerome Publishing, 2001, p. 1-12.

Gal, Susan, « Sociolinguistic regimes and the management of “diversity” », Language in Late Capitalism. Pride and Profit, éd. Alexandre Duchêne et Monica Heller, Londres et New York, Routledge, 2012, p. 22-42.

Gauvin, Bernard, « Les événements de 1968-1969 à Moncton : la mémoire acadienne interpellée », Les cahiers de la Société historique de lAcadie, vol. 39, no 4, 2008, p. 161-193.

Gauvin, Lise, Lécrivain francophone à la croisée des langues. Entretiens, Paris, Éditions Karthala, 1997.

Gauvin, Lise, Écrire pour qui ? Lécrivain francophone et ses publics, Paris, Éditions Karthala, 2007.

Gauvin, Lise, « La francophonie littéraire, un espace encore à créer », Les littératures de langue française à lheure de la mondialisation, éd. Lise Gauvin, Montréal, Éditions Hurtubise, 2010, p. 13-33.

Geddes, James, « Les dialectes français dans le parler franco-acadien », Premier Congrès de la langue française au Canada. Mémoires, Québec, Imprimerie de lAction sociale limitée, 1914, p. 197-217.

Glissant, Édouard, Le discours antillais, Paris, Éditions Gallimard, 1997 [1981].

Gueunier, Nicole, « Nous, quand on parle, on fout un coup de pied à la France », Bref (Bulletin de recherche sur lenseignement du français), no 14, 1978, p. 35-50.

Gueunier, Nicole, Émile Genouvrier et Abdelhamid Khomsi, « Les Français devant la norme », La norme linguistique, éd. Édith Bédard et Jacques Maurais, Québec, Conseil de la langue française (Gouvernement du Québec) et Paris, Dictionnaires Le Robert, 1983, p. 763-787.

Guiraud, Pierre, Français populaire, Paris, Presses Universitaires de France, 1986 [1965].

Gumperz, John, Discourse Strategies, Cambridge, Cambridge University Press, 1982.

276

Gumperz, John, Engager la conversation. Introduction à la sociolinguistique interactionnelle, Paris, Éditions de Minuit, 1989 [1982].

Hechter, Michael, Internal Colonialism. The Celtic Fringe in British National Development, New Brunswick (USA) and London (UK), Transaction Publishers, 1999 [1995].

Heller, Monica, « Discourse and Interaction », The Handbook of Discourse Analysis, éd. Deborah Schiffrin, Deborah Tannen et Heidi E. Hamilton, Malden (USA) et Oxford (UK), Blackwell Publishers, 2001, p. 250-264.

Heller, Monica, Éléments dune sociolinguistique critique, Paris, Éditions Didier, 2002.

Heller, Monica, « La Patente : embryon de la modernisation », Discours et identités. La francité canadienne entre modernité et mondialisation, éd. Monica Heller et Normand Labrie, Cortil-Wodon, Éditions Modulaires Européennes, 2003, p. 147-176.

Heller, Monica et Normand Labrie, « Langue, pouvoir et identité : une étude de cas, une approche théorique, une méthodologie », Discours et identités. La francité canadienne entre modernité et mondialisation, éd. Monica Heller et Normand Labrie, Cortil-Wodon, Éditions Modulaires Européennes, 2003, p. 9-39.

Henry, Jacques et Sara Le Menestrel, éd., Working the Field. Accounts from French Louisiana, Jackson, University of Mississippi Press, 2009.

Huston, Nancy, Nord perdu, Arles, Actes Sud, 1999.

Hutchinson, Thomas, The History of the Province of Massachussets-Bay, from the Charter of King William and Queen Mary, in 1691, until the year 1750, Boston-New England : Thomas & John Fleet, 1767.

Jaffe, Alexandra, Ideologies in Action. Language Politics on Corsica, Berlin et New York, Mouton de Gruyter, 1999.

Kaufmann, Jean-Claude, Lentretien compréhensif, Paris, Éditions Armand Colin, 2004 [1996].

Klinkenberg, Jean-Marie, La langue et le citoyen, Paris, Presses Universitaires de France, 2001.

Kremnitz, Georg, « Du “bilinguisme” au “conflit linguistique”. Cheminement de termes et de concepts », Langages, vol. 15, no 61, 1981, p. 63-74.

Kundera, Milan, Les testaments trahis, Paris, Éditions Gallimard, 1993.

Labov, William, Sociolinguistique, Paris, Éditions de Minuit, 1976 [1972].

Labov, William, Le parler ordinaire. La langue dans les ghettos noirs des États-Unis, Paris, Éditions de Minuit, 1978 [1972].

Lafont, Robert, « Entre lancien et le nouveau régionalisme : faux problèmes et vues concrètes », Annales de lInstitut détudes occitanes, no 17, 1954, p. 11-25.

Lafont, Robert, « Un problème de culpabilité sociologique : la diglossie franco-occitane », Langue française, vol. 9, no 9, 1971, p. 93-99.

277

Lafont, Robert, « Trente ans de sociolinguistique occitane (sauvage ou institutionnelle) », Lengas, no 25, 1989, p. 13-25.

Lafont, Robert, « La diglossie en pays occitan, ou le réel occulté », Quarante ans de sociolinguistique à la périphérie, Paris et Montréal, LHarmattan, 1997, p. 19-28.

Lafontaine, Dominique, « Le parfum et la couleur des accents », Le français moderne, vol. 56, no 1-2, 1988, p. 60-73.

Laforest, Marty, États dâme, états de langue. Essai sur le français parlé au Québec, Québec, Nuit blanche éditeur, 1997.

Lambert, Wallace E., Richard C. Hodgson, Robert C. Gardner et Samuel Fillenbaum, « Evaluational reactions to spoken languages », Journal of Abnormal and Social Psychology, vol. 60, no 1, 1960, p. 44-51.

Landry, Rodrigue, « Les Acadiens sont-ils des “semi-lingues” : réflexions sur quelques théories concernant le bilinguisme », Revue de lUniversité de Moncton, vol. 14, no 1, 1981, p. 9-42.

Larose, Karim, La langue de papier. Spéculations linguistiques au Québec (1957-1977). Montréal, Presses de lUniversité de Montréal, 2004.

Le Menestrel, Sara, La voie des Cadiens. Tourisme et identité en Louisiane, Paris, Éditions Belin, 1999.

LeBlanc, Georgette, Prudent, Moncton, Éditions Perce-Neige, 2013.

Leblanc, Gérald, Lextrême frontière, Moncton, Éditions dAcadie, 1988.

Leblanc, Gérald, Je nen connais pas la fin, Moncton, Éditions Perce-Neige, 1999.

Leblanc, Gérald, « Identité(s) : poème inédit de Gérald Leblanc », Revue de lUniversité de Moncton, éd. Raoul Boudreau et Jean Morency, vol. 38, no 1, 2007, p. 175-180.

LeBlanc, Matthieu, Choix de langues et comportements linguistiques en milieu de travail : le rôle des représentations et des attitudes dans lélaboration dun plan daménagement linguistique [thèse de doctorat], Moncton, Université de Moncton, 2008.

LeBlanc, Matthieu, « Les atouts et avantages du bilinguisme à Moncton : entre discours et réalité », Minorités linguistiques et société/Linguistic Minorities and Society, éd. Annette Boudreau, vol. 4, 2014, p. 154-174.

LeBlanc, Mélanie, Idéologies, représentations linguistiques et construction identitaire à la Baie Sainte-Marie, Nouvelle-Écosse [thèse de doctorat], Moncton, Université de Moncton, 2012.

Lepicq, Dominique, et Richard Y. Bourhis, « Psychologie sociale et aménagement linguistique : le cas du Québec », Langues et sociétés en contact, éd. Pierre Martel et Jacques Maurais, Tübingen, Max Neimeyer Verlag, 1994, p. 409-433.

Lepicq, Dominique, et Richard Y. Bourhis, « Attitudes et comportements

278

linguistiques dans les zones bilingues du Canada », De la polyphonie à la symphonie. Méthodes, théories et faits de la recherche pluridisciplinaire sur le français au Canada, éd. Jürgen Erfurt, Leipzig, Leipziger Universitätsverlag, 1996, p. 89-117.

Lindhal, Carl, « Finding the field through the discovery of the self », Working the Field. Accounts from French Louisiana, éd. Jacques Henry et Sara Le Menestrel, Jackson, University of Mississippi Press, 2009, p. 3-22.

Lippi-Green, Rosina, English with an Accent. Language, ideology, and discrimination in the United States, Londres et New York, Routledge, 1997.

Maillet, Antonine, La Sagouine, Montréal, Leméac éditeur, 1971.

Maillet, Antonine, Par derrière chez mon père, Montréal, Leméac éditeur, 1972.

Maillet, Antonine, Livre IV, Biennale de la langue française, Moncton, 1978, p. 100.

Maillet, Antonine, Le chemin Saint-Jacques, Montréal, Leméac éditeur, 1996.

Manessy, Gabriel, « Vernacularité, vernacularisation », Le français dans lespace francophone. Tome I, éd. Didier de Robillard et Michel Beniamino, Paris, Honoré Champion éditeur, 1993, p. 407-417.

Marcellesi, Jean-Baptiste (en collaboration avec Thierry Bulot et Philippe Blanchet), Sociolinguistique. Épistémologie, Langues régionales, Polynomie, Paris, LHarmattan, 2003.

Marcellesi, Jean-Baptiste, et Bernard Gardin, Introduction à la socio-linguistique, la linguistique sociale, Paris, Larousse, 1974.

Martel, Pierre, « Le français de référence et laménagement linguistique », Cahiers de lInstitut de linguistique de Louvain. Le français de référence. Constructions et appropriations dun concept. Volume II, actes du colloque de Louvain-la-Neuve, Université catholique de Louvain, 3-5 novembre 1999, éd. Michel Francard, Geneviève Geron et Régine Wilmet, vol. 27, no 1-2, 2001, p. 123-139.

Massignon, Geneviève, Les parlers français dAcadie, 2 t., Paris, Éditions Klincksieck, 1962.

Maurais, Jacques, éd., La crise des langues, Québec, Conseil de la langue française (Gouvernement du Québec) et Paris, Dictionnaires Le Robert, 1985.

Maurais, Jacques, éd., Politique et aménagement linguistiques, Québec, Conseil de la langue française (Gouvernement du Québec) et Paris, Dictionnaires Le Robert, 1987.

Maurer, Bruno, « Retour à Babel : les systèmes de transcription », Lenquête sociolinguistique, éd. Louis-Jean Calvet et Pierre Dumont, Paris et Montréal, LHarmattan, 1999, p. 149-166.

Memmi, Albert, Portrait du colonisé, Paris, Éditions Gallimard, 2005 [1957].

Milroy, James, Linguistic Variation & Change, Oxford (UK) et Cambridge (USA), Blackwell Publishers, 1992.

279

Milroy, Lesley, Language and Social Networks, Oxford (UK) et Cambridge (USA), Blackwell Publishers, 1987 [1980].

Milroy, James, et Lesley Milroy, Authority in Language. Investigating Standard English, Londres et New York, Routledge, 2003 [1985].

Miron, Gaston, Lavenir dégagé. Entretiens 1959-1993, éd. Marie-Andrée Beaudet et Pierre Nepveu, Montréal, Éditions de lHexagone, 2010.

Moïse, Claudine, « Léconomie mondialisée et le tourisme : un domaine à explorer pour la sociolinguistique francophone ? », Mondes du tourisme. Revue pluridisciplinaire de recherche, no 4, 2011, p. 4-17.

Moïse, Claudine, Christina Romain et Emmanuel Meunier, Violence verbale dans lespace de travail. Analyses et solutions, Paris, Bréal, 2015.

Moore, Danièle, et Claudine Brohy, « Identités plurilingues et pluriculturelles », Sociolinguistique du contact. Dictionnaire des termes et concepts, éd. Jacky Simonin et Sylvie Wharton, Lyon, Éditions de lÉcole normale supérieure, 2013, p. 289-315.

Moreau, Marie-Louise, éd., Sociolinguistique. Concepts de base, Sprimont, Pierre Mardaga éditeur, 1997.

Moscovici, Serge, Psychologie des minorités actives, Paris, Presses Universitaires de France, 1979.

Mougeon, Françoise, Les francophones et leurs styles : variation stylistique dans le français parlé de trois locuteurs du Québec, de lOntario et de la France [thèse de doctorat], Nanterre, Université Paris X – Nanterre, 1999.

Mougeon, Raymond, « Le français en Ontario : bilinguisme, transfert à langlais et variabilité linguistique », Le français dans lespace francophone. Tome I, éd. Didier de Robillard et Michel Beniamino, Paris, Honoré Champion éditeur, 1993, p. 53-77.

Nepveu, Pierre, « Narrations du monde actuel », La création littéraire dans le contexte de lexiguïté, éd. Robert Viau, Beauport, Publications MNH, 1999, p. 427-437.

Nepveu, Pierre, Gaston Miron. La vie dun homme, Montréal, Éditions du Boréal, 2011.

Paré, François, Les littératures de lexiguïté, Hearst, Éditions Le Nordir, 1992.

Paré, François, Théories de la fragilité, Hearst, Éditions Le Nordir, 1994.

Paveau, Marie-Anne, et Laurence Rosier, La langue française. Passions et polémiques, Paris, Éditions Vuibert, 2008.

Péronnet, Louise, « Le parler acadien », Mémoires de la Société royale du Canada, 4e série, t. XV, 1977, p. 215-228.

Péronnet, Louise, « Le français acadien », Français de France et français du Canada. Les parlers de lOuest de la France, du Québec et de lAcadie, éd. Pierre Gauthier et Thomas Lavoie, Lyon, Centre détudes linguistiques Jacques Goudet (Université Lyon III Jean-Moulin), 1995, p. 399-439.

280

Perrot, Marie-Ève, « Bilinguisme en situation minoritaire et contact de langues : lexemple du chiac », Faits de langues, éd. Anaïd Donabédian, no 18, 2001, p. 129-137.

Perrot, Marie Ève, « Nature et fonction des stéréotypes linguistiques dans le discours de presse dune communauté minoritaire : LÉvangéline de 1887 à 1930 », Stéréotypage, stéréotypes : fonctionnements ordinaires et mises en scène, éd. Henri Boyer, t. 1, Paris, LHarmattan, 2007, p. 253-261.

Perrot, Marie-Ève, « Acadieman et l“Académie chiac” : le chiac, de loral à lécrit », Les voix des Français. Volume 2, éd. Michaël Abecassis et Gudrun Ledegen, Berne, Peter Lang, 2010, p. 59-70.

Petitleclerc, Adèle, « Critical Discourse Analysis : une proposition sur la posture et lengagement du chercheur en analyse de discours », Analyse de discours dans la société : engagement du chercheur et demande sociale, éd. Frédéric Pugnière-Saavedra, Frédérique Sitri et Marie Veinard, Paris, Honoré Champion éditeur, 2012, p. 67-82.

Phlipponneau, Catherine, « Politique et aménagement linguistiques au Nouveau-Brunswick. Pour de nouvelles stratégies dintervention », Vers un aménagement linguistique de lAcadie du Nouveau-Brunswick, actes du symposium de Moncton, Université de Moncton, 3-5 mai 1990, éd. Catherine Phlipponneau, Moncton, Centre de recherche en linguistique appliquée (Université de Moncton), 1991, p. 51-63.

Phlipponneau, Catherine, éd., Sociolinguistique et aménagement des langues, actes du XVIe colloque annuel de lAssociation de linguistique des provinces atlantiques, Moncton, Université de Moncton, 6-7 novembre 1992, Moncton, Centre de recherche en linguistique appliquée (Université de Moncton), 1994.

Pichette, Robert, LAcadie par bonheur retrouvée. De Gaulle et lAcadie, Moncton, Éditions dAcadie, 1994.

Picoche, Jacqueline, et Christiane Marchello-Nizia, Histoire de la langue française, Paris, Éditions Armand Colin, 1991 [1989].

Poirier, Claude, « Le lexique québécois : son évolution, ses composantes », Stanford French Review, 1980, p. 43-80.

Poirier, Claude (dir.), Dictionnaire du français québécois : description et histoire des régionalismes en usage au Québec depuis lépoque de la Nouvelle-France jusquà nos jours incluant un aperçu de leur extension dans les provinces canadiennes limitrophes : volume de présentation, Sainte-Foy, Les Presses de lUniversité Laval, 1985.

Poirier, Claude (réd.), Dictionnaire du français plus, sous la responsabilité de A. E. Shiaty, avec la coll. de Pierre Auger et Normand Beauchemin, Montréal : CEC, 1988.

Poirier, Claude (dir.), Dictionnaire historique du français québécois. Monographies

281

lexicographiques de québécismes, Sainte-Foy, Les Presses de lUniversité Laval, 1998.

Poirier, Pascal, Causerie memramcookienne, éd. critique établie par Pierre M. Gérin, Moncton, Chaire de recherche en études acadiennes (Université de Moncton), 1990.

Poirier, Pascal, Le glossaire acadien, éd. critique établie par Pierre M. Gérin, Moncton, Éditions dAcadie et Centre détudes acadiennes (Université de Moncton), 1993.

Rivarol, Antoine de, De luniversalité de la langue française, Paris, Obsidiane, 1991 [1784].

Robillard, Didier de, « Peut-on construire des “faits linguistiques” comme chaotiques ? Éléments de réflexion pour amorcer le débat », Marges linguistiques, no 1, 2001, p. 163-204.

Robillard, Didier de, Perspectives alterlinguistiques, 2 t., Paris, LHarmattan, 2008.

Robillard, Didier de, Michel Beniamino et Claudine Bavoux, « Le français dans lespace francophone : problématique », Le français dans lespace francophone. Tome I, éd. Didier de Robillard et Michel Beniamino, Paris, Honoré Champion éditeur, 1993, p. 17-48.

Robin, Régine, Nous autres, les autres, Montréal, Éditions du Boréal, 2011.

Robitaille, Denise, LOrdre de Jacques-Cartier, Montréal, Fides, 2009.

Romaine, Suzanne, Bilingualism, Oxford (G.-B.) et Cambridge (É.-U.), Blackwell Publishers, 1995 [1989].

Ross, Sally, Les écoles acadiennes en Nouvelle-Écosse, 1758-2000, Moncton, Centre détudes acadiennes, Université de Moncton, 2001.

Roy, Muriel K., « Démographie et démolinguistique en Acadie, 1871-1991 », LAcadie des Maritimes, éd. Jean Daigle, Moncton, Chaire de recherche en études acadiennes (Université de Moncton), 1993, p. 141-206.

Sériot, Patrick, « Faut-il que les langues aient un nom ? Le cas du macédonien », Le nom des langues I. Les enjeux de la nomination des langues, éd. Andrée Tabouret-Keller, Louvain, Peeters, 1997, p. 167-190.

Singy, Pascal, Limage du français en Suisse romande. Une enquête sociolinguistique en Pays de Vaud, Paris, LHarmattan, 1997.

Taboada-Leonetti, Isabelle, « Stratégies identitaires et minorité : le point de vue du sociologue », Stratégies identitaires, éd. Carmel Camilleri, Joseph Kastersztein, Edmond-Marc Lipiansky, Hanna Malewska-Peyre, Isabelle Taboada-Leonetti et Ana Vasquez-Bronfman, Paris, Presses Universitaires de France, 1990, p. 43-83.

Tabouret-Keller, Andrée, « Les enjeux de la nomination des langues. Présentation », Le nom des langues I. Les enjeux de la nomination des langues, éd. Andrée Tabouret-Keller, Louvain, Peeters, 1997, p. 5-20.

282

Tabouret-Keller, Andrée, Le bilinguisme en procès, cent ans derrance (1840-1940), Limoges, Éditions Lambert-Lucas, 2011.

Teo, Peter, « Racism in the news : A critical discourse analysis of news reporting in two Australian newspapers », Discourse Society, vol. 11, no 1, 2000, p. 7-49.

Thériault, Joseph Yvon, « Naissance, déploiement et crise de lidéologie nationale acadienne », Identité et cultures nationales. LAmérique française en mutation, éd. Simon Langlois, Québec, Presses de lUniversité Laval, 1995, p. 67-83.

Thériault, Joseph Yvon, Faire société. Société civile et espaces francophones, Sudbury, Éditions Prise de parole, 2007.

Thériault, Joseph Yvon, Évangéline. Contes dAmérique, Montréal, Éditions Québec Amérique, 2013.

Thériault, Léon, Petit manuel dhistoire dAcadie, de 1755 à 1867, Moncton, Librairie Acadienne, 1976.

Todorov, Tzvetan, Lhomme dépaysé, Paris, Éditions du Seuil, 1996.

Todorov, Tzvetan, Devoirs et délices. Une vie de passeur. Entretiens avec Catherine Portevin, Paris, Éditions du Seuil, 2002.

Tocqueville, Alexis de, De la démocratie en Amérique, Paris, Union Générale dÉditions, 1963 [1835].

Trimaille, Cyril, et Marinette Matthey, « Catégorisations », Sociolinguistique du contact. Dictionnaire des termes et des concepts, éd. Jacky Simonin et Sylvie Wharton, Lyon, ENS Éditions, 2013, p. 95-122.

Vallières, Pierre, Nègres blancs dAmérique, Montréal, Éditions Parti pris, 1968.

Viau, Robert, Les visages dÉvangéline. Du poème au mythe, Beauport, Publications MNH, 1998.

Violette, Isabelle, « Discours, représentations et nominations : le rapport au “chiac” chez les immigrants francophones à Moncton (Acadie) », Vues sur les français du Canada, éd. Carmen LeBlanc, France Martineau et Yves Frenette, Québec, Presses de lUniversité Laval, 2010, p. 267-284.

Vigouroux, Cécile, et Salikoko Mufwene, « Globalisation et vitalité du français : vieux débats, nouvelles perspectives », Colonisation, globalisation et vitalité du français, éd. Salikoko Mufwene et Cécile Vigouroux, Paris, Odile Jacob, 2014, p. 7-44.

Walter, Henriette, Le français dans tous les sens, Paris, Éditions Robert Laffont, 1988.

Walter, Henriette, Des mots sans culottes. Pour servir à lintelligence des mots dont notre langue sest enrichie lors de la Révolution, et à la nouvelle signification quont reçue quelques anciens mots, Paris, Éditions Robert Laffont, 1989.

Watts, Richard J., « The ideology of dialect in Switzerland », Language

283

Ideological Debates, éd. Jan Blommaert, Berlin et New York, Mouton de Gruyter, 1999, p. 67-103.

White, Chantal, Laffirmation ou la négation de la différence : pratiques et représentations linguistiques de francophones de Chéticamp dans le contexte du tourisme patrimonial [thèse de maîtrise], Moncton, Université de Moncton, 2006.

Woolard, Kathryn A., « Language Variation and Cultural Hegemony : Toward an Integration of Sociolinguistic and Social Theory », American Ethnologist, vol. 12, no 4, 1985, p. 738-748.

Woolard, Kathryn A., « Language ideology as a field of inquiry », Language Ideologies. Practice and Theory, éd. Bambi B. Schieffelin, Kathryn A. Woolard et Paul V. Kroskrity, New York, Oxford University Press, 1998, p. 3-47.

Woolard, Kathryn A., « Language and identity choice in Catalonia : The interplay of contrasting ideologies of linguistic authority », éd. Kirsten Süselbeck, Ulrike Mühlschlegel, et Peter Masson, Lengua, nación e identidad : La regulación del plurilingüismo en España y América Latina, Frankfurt am Main et Madrid, Vervuert et Iberoamericana, 2008, p. 303-323.

Yaguello, Marina, Catalogue des idées reçues sur la langue, Paris, Éditions du Seuil, 1988.